Читаем Бросок костей полностью

Сильно хромая, Дрона вернулся в город. Лицо его кривилось не столько от боли, сколько от негодования, что все так обернулось. Бхишма стоял с бесстрастным лицом, сложив руки за спиной. Ветер трепал его бороду, в которой поровну перемешались соль и перец. Только морщинки на его лбу выдали чувства регента. Рядом с ним находился смущенный Видура. При виде высокой фигуры регента Дрона на мгновение растерялся. Он бросил взгляд на безжизненные тела, стражников, затем посмотрел на гордое лицо Бхишмы.

— Городская стража ни на что не годна, мой господин! Они плохо обучены, поэтому и упустили главного из нагов, а вместо него, подстрелили меня, — в голосе Дроны звучало обвинение, но Видура понял, что брахман заодно пытается сам оправдаться за упущенного Такшаку.

Бхишма пристально посмотрел на Дрону. Брахману пришлось отвести взгляд. Наконец регент Хастинапура заговорил:

— Будет благоразумнее, если ты станешь делать то, зачем тебя призвали, то есть обучать царевичей. Стражей займутся другие люди. Я в восхищении от твоего мастерства, но не надо больше рисковать и доказывать свой героизм. Видура, проводи наставника в его покои. Ему необходимо отдохнуть.

Гнев и смущение изменили цвет честного лица Дроны. Видура старался избегать его взгляда. Брахман весьма болезненно воспринял унижение. Бхишма оскорбил его, и мало того, оскорбил в присутствии шудры! Дрона хотел было возразить регенту, но испугался последствий. Он нуждался в должности придворного наставника. До этого Дрона вел очень трудную жизнь. Мысль, что придется снова скитаться из деревни в деревню, из одной страны в другую, в поисках пропитания и заработка, заставила его содрогнуться. Он уже прошел через все эти страдания и невзгоды, когда с самого раннего детства его сопровождала постоянная бедность. Теперь у него есть семья, он обязан ее кормить и обеспечивать.

Воин, живший внутри брахмана, порывался бросить высокомерному Бхишме вызов на поединок. Возможно, прославленный воин победил бы Дрону. Регент всегда вселял своим противникам страх и благоговение, пасть от руки почетно. В юности Дрона даже мечтал умереть такой смертью, с честью, с высоко поднятой головой. Остановила брахмана от безрассудства только мысль о сыне. Невинное лицо Ашваттхамы стояло у него перед глазами. Он заслуживает лучшей жизни, чем была у отца.

«Ради него я подавлюсь своей гордостью! Такова судьба всякого любящего отца!»

— Не провожай меня! — обернулся Дрона к Видуре, а затем направился в свою комнату.

Понимая, что творится на душе у Дроны, Видура не сказал ни слова и отошел в сторону. Когда брахман исчез за изгибом коридора советник, низкорожденный брат царя Дхритараштры, опустил плечи и тяжело вздохнул. Великий Бхишма бывал иногда суров, даже жесток.

— Доложите мне, когда поймаете Такшаку, — распорядился Бхимша и вздохнул не менее тяжело, чем Видура. — Хотя это маловероятно…

Регент скрылся в глубинах царского дворца.

Оставшись один, Видура осмотрелся по сторонам и заметил мальчика, тормошащего лежащего без сознания человека. Он подошел и спросил:

— Что с ним? Он ранен?

Мальчик вздрогнул и посмотрел на богато одетого человека:

— Не знаю, мой господин!

— Ведь это ты так отважно вступил в схватку с Такшакой? Как тебя зовут, сын мой?

— Я - Васушена, господин! А это мой отец, колесничий Адиратха. Еще меня называют Карной. О господин, помогите отнести отца к нам в дом, мама уже, наверное, волнуется!

Не говоря ни слова, Видура приподнял лежащего без чувств мужчину под плечи, а Карна взялся за ноги, но сил у мальчика явно не хватало.

— Надо им помочь, — неожиданно сказал Джара Экалавье, и побежал, прежде чем нишадец успел его остановить.

— Дурак! — прошипел ему в след Экалавья. — Нас же поймают и выпорют!

Но выбора не было. Надо успеть схватить безумца и скрыться, пока их никто не увидел. Он погнался за Джарой, стараясь ухватить его за волосы. После недавней стычки стражники были особенно бдительными и заметили бегущих мальчишек. Карна и Видура также увидели двух оборванцев, направляющихся прямо к ним. Не успели они оправиться от удивления, как Джара подбежал и принялся помогать им. Экалавья, тяжело дыша, остановился в паре шагов.

— Господин! Мы хотим помочь вам! — Джара глядел на Видуру широко раскрытыми глазами.

Первый советник царя Дхритараштры разразился смехом, увидел тщедушное тельце Джары. Стражникам, успевшим выкрутить руки Экалавье, он махнул рукой:

— Отпустите…. Это мои племянники. Из деревни.

К удивлению Экалавьи стражники, пусть и неохотно, но освободили его, поклонились Видуре и ушли. Нишадец без долгих раздумий подошел к лежащему без сознания человеку и помог унести его домой, в хижину, стоящую достаточно далеко от дворца, возле конюшен.

У входа их встречала женщина.

— Это моя мама Радха, — сказал Карна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аджайя (История клана Кауравов)

Бросок костей
Бросок костей

«Махабхарата» без богов, без демонов, без чудес. «Махабхарата», представленная с точки зрения Кауравов. Все действующие лица — обычные люди, со своими достоинствами и недостатками, страстями и амбициями. Всегда ли заветы древних писаний верны? Можно ли оправдать любой поступок судьбой, предназначением или вмешательством богов? Что важнее — долг, дружба, любовь, власть или богатство? Кто даст ответы на извечные вопросы — боги или люди? Предлагаю к ознакомлению мой любительский перевод первой части книги «Аджайя» индийского писателя Ананда Нилакантана. Данный перевод не преследует коммерческой выгоды, его цель — познакомить российского читателя с образцом современной индийской литературы, а также заинтересовать профессиональных переводчиков и издателей.Аджайя — это повествование о непобедимых Кауравах, которые были уничтожены до последнего человека. В самом сердце самой могущественной империи Индии назревает революция. Бхишма, благородный патриарх Хастинапуры, изо всех сил старается сохранить единство своей империи. На троне восседает Дхритараштра, слепой царь, и его чужеземная царица Гандхари. В тени трона стоит Кунти, вдовствующая королева, горящая желанием видеть своего первенца правителем, признанным всеми. А за кулисами: Парашурама, загадочный гуру могущественного Южного Конфедерата, выжидает своего часа, чтобы захватить власть и навязать свою волю от гор до океана. Экалавья, молодой Нишада, жаждет освободиться от кастовых ограничений и стать воином. Карна, сын скромного Возничего, отправляется на юг, чтобы учиться у самого выдающегося гуру того времени и стать величайшим лучником в стране. Баларама, харизматичный лидер Ядавов, мечтает построить идеальный город у моря и снова увидеть свой народ процветающим и гордым. Такшака, партизанский вождь Нагов, разжигает революцию угнетенных, когда он лежит в засаде в джунглях Индии, где выживание является единственной Дхармой. Нищий Джара и его слепой пес Дхарма бродят по пыльным улицам Индии, наблюдая за людьми и событиями, намного превосходящими их самих, в то время как Пандавы и Кауравы противостоят своим жгучим судьбам. Среди этого хаоса возвышается принц Суйодхана, наследник Хастинапуры, полный решимости заявить о своих правах по рождению и действовать в соответствии со своей совестью. Он сам творит свою судьбу, по крайней мере, так он считает. Находясь в коридорах дворца Хастинапура, иностранный принц замышляет уничтожить Индию. И кости падают.Тема обложки предложена издательством.

Ананд Неелакантан

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги