Читаем Brother of my sister’s husband (СИ) полностью

— Хм, — брови темноволосого, чуть полноватого мужчины поползли вверх. — Интересно. И в какой же фирме ты работаешь?

— Сама на себя. У меня свой собственный малый бизнес, правда пока там есть только я, мой помощник и бухгалтер, но я уже подумываю о расширении.

— Впечатляет, — проговорил он, проходясь по мне оценивающим взглядом. — Твой отец описывал твою работу несколько иначе.

Мистер Стивс перевел свой взгляд на отца. Я так же повернула голову к нему. Однако, мой дорогой родитель принял отстраненный, совершенно незаинтересованный вид и рассматривал льдинки в своем стакане. Впрочем, задавать вопросы собеседнику, что именно говорил папа о моей работе, не требовалось. Я отлично знала, что он мог говорить об этом.

— Что ж. Иногда люди расходятся во мнениях. У него свой взгляд на это, у меня — свой. Так бывает.

— Да, вот в этом не могу не согласиться, — он кивнул и отпил немного из своего стакана с тем же напитком, что был налит у отца.

Я чувствовала неловкость и неприязнь по отношению к этому человеку. И пусть в его вопросах не было ничего злобного или двусмысленного, он по-прежнему был мне отвратителен. Ужасно мерзкий был тип. Потому я и попыталась отыскать способ убежать.

Залпом осушив бокал вина, я вспомнила про уже слинявшего Энди. Им-то я и собиралась прикрыться.

— Что ж, если вы не против, — объявила я, вставая, — я бы пошла к Энди. Проверю, как он.

На мое заявление последовал лишь едва заметный кивок отца.

Обрадованная даже этим, я поспешила покинуть беседку. Чуть только спустилась по ступенькам на дорожку, выложенную кирпичиками, мрак скрыл меня ото всех этих людей. И я была этому несказанно рада.

Довольно быстро возвратившись в дом, я поспешила к лестнице, направилась на второй этаж и пошла комнату брата. Однако, по дороге туда, услышала громкие голоса знакомых мне личностей, крики и плач, доносившиеся из бильярдной. Я остановилась у большой двери.

— Ты, уебок долбаный! Как ты, блять, посмел?! — орали оттуда. Я поняла, что это Джош. — Знал обо всех моих чувствах к этой дряни и все равно трахнул ее?!

— Да, блять. И все равно трахнул ее. Но сейчас я раскаиваюсь и стою здесь. Прошу у тебя прощения за это, Стивс!

Совершенно не понимая, о чем идет речь, я толкнула дверь. Вошла в комнату и обратила на себя все внимание.

— Что тут у вас происходит?! Вас было слышно еще внизу, — оправдалась перед ними.

— Да так, нихуя особенного, — с сарказмом прорычал Джош. — Все чудесно, Чарли! Просто неожиданно тут вскрылось, что твоя любимая младшая сестричка спала с этим уебком!

Стивс уже срывался на крик, его лицо покраснело от злости. Эмма заливалась слезами. Ну, а я никак не могла понять, в чем дело.

— Погоди, погоди! Это как? То есть, Эм изменила тебе с… Крисом?!

— О, да, милая. Все обстоит именно так хуево, как ты и сказала. К тому же, мы еще и не знаем, от кого беременна эта…

— Прекрати! — неожиданно рявкнул на него Фальверт, до этого стоявший в стороне.

Все, что рассказал мне Джош, доходило до моего мозга медленно. Очень медленно. Но когда я метнулась взглядом от Криса к Эмме, от нее к Джошу и назад к «синеглазому», смысл сказанных слов наконец был понят мною. От ужаса я зажала рот рукой, дабы не сделать чего-то необдуманного.

Это было ужасно. Просто отвратительно. И я никак не могла поверить, что моя собственная сестра способна на нечто столь отвратное. Впрочем, факт причастности к этому событию Фальверта тоже неприятно кольнул.

События 6 или 7-летней давности всплыли в памяти. Тот миг, когда мы с Кэм обнаружили Шейна с сестрой. Я думала, что на большую подлость она не способна. Однако, оказалась не права. Совершенно не права.

— Ты же обещала, — вырвалось у меня, прежде чем я успела подумать.

Голос дрогнул. От отвращения, которое я испытала к собственной сестре. Я смотрела в ее глаза, полные слез. Столь фальшивых слез раскаяния и сожаления, что в какой-то момент тошнота уже начала подкатывать к горлу.

Еще тогда, много лет назад, Эмма поклялась, что чего-то подобного тому, что она сотворила — больше не повторится. Конечно, это не совсем тоже самое. Она ведь разрушила не чье-либо счастье, а свое собственное. Только из-за ее поступка должна была пострадать она сама, близкий мне друг, а также его брат, ведь Стивс не простил бы его.

Конечно, виновата была не одна лишь Эмма. По большей части, виновен был Крис, это очевидно. Но от него подобное можно было ожидать.

— Чарли… Джош, милый, прости меня. Прости, пожалуйста. Я не знаю, почему так случилось. Но, я клянусь, это было всего лишь раз, — начала жалобно пищать сестра, вешаясь на плечо Джоша, насколько ей позволял ее живот.

Стивс стоял ровно. Он даже не шевелился и не обращал на нее внимания. Парень смотрел вперед, четко на своего брата. Тот же таращился на него в ответ, однако, по его лицу не было понятно совершенно ничего.

— Это правда? — задал свой вопрос Стивс. — У вас было один раз?

— Нет, — отозвался уверенный голос из противоположного мне угла комнаты. — Не правда.

— Ты мразь, Фальверт, — прошипела ему в ответ девушка, но на нее уже мало кто обращал внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература