Читаем Бруно + Глория и пять золотых колец полностью

В четверг появляются два вязаных чулка, один с ее именем, другой с моим. Там размашистым почерком написано «Бруно».

Эта штуковина, как неоновая вывеска, сообщающая всему миру, что у меня бандитское итальянское имя, когда на самом деле я хочу проложить свой путь в мире финансов среди мужчин с такими разумными именами, как Джон, Джек и Бэрон.

Ладно, последнее немного необычно, но в прошлом квартале этот парень всех уделал.

Чулок из красной и белой пряжи, как рекламный щит, дразнит меня. Я пялюсь на него. Он смотрит в ответ. Наконец, я не могу больше терпеть и ломаю карандаш пополам.

— Я же просил тебя называть меня Брайаном.

Глория поднимает взгляд от своего компьютера и смотрит на меня. Сейчас наши столы стоят параллельно окнам и на расстоянии примерно метр друг от друга. Если бы позволяло место, я бы удвоил это расстояние.

— Дело в том, что однажды я ходила на свидание вслепую с парнем по имени Брайан. Он был очень милым. Красивый. Смешной. Умный. Мы очень сблизились. Ты мой босс. Мой ворчливый босс. Грубиян, если честно. Так что ты Бруно.

Я ворчу, и весь оставшийся день мы разговариваем только по необходимости.

«Пожалуйста, передай степлер».

«В принтере закончились чернила».

«Можешь отправить это по почте?»

И все в таком духе.

В пятницу Глория приходит с рождественской елкой. Она примерно такого же роста, как сама девушка, искусственная, увешанная мигающими огоньками.

— Ты не можешь поставить это здесь.

— Хорошо, Бруно. — Вместо того чтобы избавиться от нее, она развешивает на ветках вязаные мини-чулки. Они очаровательны. Но слишком много ее яркого рождественского настроения проникло в офис. Это место бизнеса. Финансов. Профессионализма.

Она отступает назад и осматривает свою работу на елке.

— Идеально.

— Как бельмо на глазу.

— Рада, что ты так думаешь, Скрудж. Кстати, о глазах... — В этот момент ее телефон издает сигнал приложения «Око Свиданий» — Ах. — Глория ухмыляется и проверяет сообщение.

Мое настроение еще больше портится, когда я понимаю, что она, вероятно, общается с другими парнями, ходит на свидания вслепую и смеется над их шутками. Смотрит на них своими большими, теплыми карими глазами. Вот почему она была такой веселой на этой неделе.

Когда Глория идет в ванную, я открываю сегодняшнюю маленькое окошко в ее адвент-календаре и запихиваю шоколад в рот. Звенящие колокольчики на ее тапочках возвещают о ее возвращении, и я быстро сажусь в свое кресло.

Глория прищуривается, глядя на меня.

— Почему ты улыбаешься, как кот, который только что съел канарейку?

Я сглатываю, надеясь, что у меня нет шоколада на зубах.

Она кружится по комнате, рассматривает конфеты M&M’s, осматривает снежный шар, а когда доходит до адвент-календаря, замирает.

— Сегодняшняя шоколадка пропала. Я приберегла ее на после обеда.

Поднимаю руки и пожимаю плечами.

— Я ничего об этом не знаю.

Глория делает несколько целенаправленных шагов в мою сторону.

— Ты съел ее, не так ли?

Поправляя очки, я печатаю электронное письмо. Наклонившись через мое плечо, она смотрит на экран. Ее волосы каскадом рассыпаются по моему плечу. По мне пробегает дрожь, заставляя мои чувства работать в усиленном режиме.

Мы оба понимаем, что я неправильно расположил пальцы на клавиатуре и написал какую-то ерунду.

Она читает:

— Пурла фдла фва. Фщовав вфо квако еччзу ав вупзвь. Хм. Я не знакома с этими словами.

Глория смотрит на мой стол, словно хочет обыскать его, затем садится на край, скрещивает ноги, и аромат ванили слишком восхитителен для моего собственного блага. Мой пульс учащается.

— Дай мне понюхать твое дыхание, — говорит она.

Я откидываюсь назад, чтобы не выдыхать аромат ее шоколада.

— Это не очень профессионально.

Она постукивает пальцем по экрану моего компьютера.

— Как и это.

— Обычная ошибка. Что? Ты никогда не делала опечаток?

— Не в электронном письме. Я дам тебе один шанс признаться. Ты взял мой шоколад? — Она протягивает руку. — Отдавай обратно.

Я поджимаю губы и качаю головой.

— Ты не захочешь, чтобы я это сделал.

Она ахает.

— Ты съел его? Это итальянский шоколад, специально привезенный. Мои бабушка и дедушка каждый год присылали мне адвент-календарь. Теперь я покупаю его сама, чтобы продолжить традицию. Ты мой должник, Бруно.

— Ты ничего не можешь доказать.

— В отличие от того случая, когда мы ужинали, и ты не обратил моего внимания на шпинат между зубами, у тебя есть что-то коричневое прямо... — Она шевелит мизинцем у своего рта.

Рефлекторно, мой язык тянется к этому месту.

— Ха. Попался. Это война, Бруно Коста. Это...

Ее глаза прищурены, губы сжаты, и я вспоминаю, как моя сестра умеет мстить. Не принимайте во внимание влиятельных деловых женщин или влиятельную бизнесвумен, которая поставила меня на колени, мне следует беспокоиться о свирепых итальянках.

Но я не жалею, что съел шоколад. Он был восхитительно сливочным... и привел Глорию в опасную близость ко мне, к моему столу. Я не могу отделаться от ее аромата ванили, выкинуть ее из головы — вид ее скульптурных ног, а из сердца — желание проводить с ней каждую свободную минуту.

ГЛАВА 7

ГЛОРИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождественская романтика братьев Коста

Томми + Мерри и двенадцать дней Рождества
Томми + Мерри и двенадцать дней Рождества

Как ни крути, пицца и пирог — это вкусно, а любовь — сложно.Мерри.Мечта всей моей жизни — открыть магазин пирогов в родном городе. Но поскольку я на мели, чтобы снять с себя ответственность, агент по аренде настаивает, чтобы я начала бизнес с парнем-пиццеристом.Проблема №1: Он больше похож на итальянского жеребца.Проблема №2: Подбрасывание теста в воздух действительно развивает бицепсы. Здесь жарко? Я виню в этом духовку.Проблема №3: Я знала Томми в колледже, и он до сих пор подпекает мои булочки.Томми.Чтобы воссоединить семью, я открываю пиццерию. Загвоздка в том, что мне придется делить помещение с пекарем. Этого не случится. Как бывший пожарный, я за командную работу, но не собираюсь делиться деньгами.Проблема №1: Еще в колледже, в шутку, мы заключили договор о браке.Проблема №2: Как пара ответственных взрослых людей, мы договорились не смешивать бизнес и удовольствия.Проблема №3: Десять лет спустя Мерри по-прежнему милашка.Мерри.Со шквалом заказов, двенадцатью нуждающимися семьями и вором пирогов на свободе, трудно понять, сможем ли мы поджарить друг друга. Ой, доверять. Я хотела сказать: «доверять друг другу». Мне нужно думать о пирогах (и Томми)... и о своем сердце.Томми.На самом деле, это наименьшая из наших проблем. До Рождества осталось всего двенадцать дней, и мы должны доказать владельцу здания, что мы — лучший вариант бизнеса для этого места, иначе рискуем потерять его в пользу сетевой кофейни... и, испытывая давление и стресс, мы также рискуем потерять друг друга.Это первая книга из серии «Рождественская романтика братьев Коста», в которой рассказывается о шести одиноких, упрямых и преданных братьях, нашедших свою счастливую судьбу. Это самостоятельные истории, но лучше наслаждаться ими вместе.

Book hours Группа , Элли Холл

Современные любовные романы / Романы
Бруно + Глория и пять золотых колец
Бруно + Глория и пять золотых колец

Очень неловко, когда на следующий день выясняется, что вам придется работать со своей парой со свидания вслепую.Глория.Отправиться на свидание — это риск, на который я пошла, чтобы не оставаться одной на Рождество. Он был красив, обаятелен и слегка поглощен мыслями, но в его защиту скажу, что у меня застрял шпинат в зубах. (Закуска с артишоковым соусом была слишком хороша, чтобы от нее отказаться. Притворимся, что я не была унижена, когда обнаружила это позже.)Бруно.Я видел фильм, где парень фиктивно встречался с женщиной, чтобы не появляться на семейном празднике в одиночестве. Мне показалось, что стоит попробовать. Она была красивой и милой, но немного рассеянной. В ее защиту скажу, что на следующий день она начинала новую работу, так что нервозность была оправдана.Глория.Оказалось, что парень со вчерашнего свидания — это мой новый босс. Скажем так, мы неудачно начали. Неуклюже ступая на высоких каблуках, я сломала ему палец на левой ноге. Вроде бы. Поэтому принимаю решение и переобуваюсь в свои рождественские тапочки эльфа. Катастрофа произошла не потому, что я упала в обморок, когда увидела его в этом сшитом на заказ костюме. Не в этом дело.Бруно.Мне нужно найти способ заставить себя остаться в этом маленьком городке, к тому же ежедневная совместная работа оказывается невозможной. Приближается рождественская вечеринка, как мне удастся свести баланс в пиццерии моей семьи и при этом не спускать глаз (и рук) с главного эльфа Санты? Помогите! Спасите меня от меня самого.Это вторая книга из серии «Рождественская романтика братьев Коста», в которой рассказывается о шести одиноких, упрямых и преданных братьях, нашедших свою счастливую судьбу. Это самостоятельные истории, но лучше наслаждаться ими вместе.

Элли Холл

Современные любовные романы

Похожие книги