Читаем Бубенчик полностью

Друзья крепко обнялись, а потом пошли в дом. К великим воплям и радости ребятишек, привязали косматого зверька к кровати, а сами уселись в углу за стол и стали не спеша потягивать хозяйкины настойки.

Мужчины беседовали и не переставали удивляться. Вон оно как все обернулось! Совсем не так каждый из них все себе представлял… Оказывается, Улис здесь вроде постояльца, у которого вон и котомка с посохом дорожным наготове. А Вилимас сроду в колясках не ездил и Каролину за все это время и в глаза не видел…

Приятели захмелели, и вот уже каждый завел про свое, ровно гусак с петухом. И все равно они прекрасно понимали друг друга.

– Чего доброго, теперь, – рассуждал вслух Улис, – когда и ее вывели на чистую воду, Каролина перестанет меня жучить и по-иному запоет… Как по-твоему?

– Нет… – качал головой Вилимас. – Кабы думал я, что не везет тебе, брат, ты и впрямь мог бы жить припеваючи… А у меня все вроде тоже идет как по маслу, только не в ту сторону. Ясно?

– Чего ж тут неясного? Тебе здесь надо было остаться, а не мне! Но стоит Каролине на меня хоть одним глазком взглянуть… ну хотя бы как твой мишка сейчас… сынок, не суй ему палец!.. и мы с тобой тогда останемся тут, Вилимас! Заживем – по бороде потечет… Только вот бороды у нас нет.

– Зато медведь у нас с тобой есть! Кормилец ты мой! Эй, дети, осторожней там с метлой, – может, он по какой нужде туда забрался.

– Глянь-ка, уже вернулись. А у меня обед не разогрет…

– Не суетись! Будем сидеть как ни в чем не бывало. Опрокинем еще для храбрости… и ни с места…

– И ни с места…

Григене, заметив сбегающий с горки алый ручеек, взъярилась. Настоятель велел заколотить колодец, обещался поутру приехать, чтобы самому взглянуть, а этот недотепа, поди, уже все вычерпал, с грязью выскреб.

Въехали во двор – дом словно вымер. Даже детишки не выбежали навстречу. Каролина распрягла лошадь, заглянула в хлев, а там свиньи с голоду визжат, на загородки лезут, у буренки в кормушке пусто…

– Смотался, – сказала Каролина матери. – Не мог скотину накормить, бестолочь!

– Ты сходи погляди, не стащил ли чего…

Обмахнув веником снег с деревянных башмаков, женщины вошли в дом. Смотрят – мужики за столом лясы точат, дети по полу ползают и дух какой-то тяжелый… «Ах, значит, тот цыган – Вилимас со своим косолапым!»

– Каролина!.. – протянул гость, восхищенно уставившись на нее.

А другой знай посмеивается в углу, думая, что кинется жена к нему на шею, оправдываться начнет, чего ради ей тогда вздумалось плести про Вилимаса, что барином знатным он заделался…

– Вилимас! – воскликнула Лина охрипшим вдруг голосом. – Молодец, что заглянул. Медведя, правда, мог и в сарае оставить.

Мамаша зыркнула хмуро на остатки валериановой настойки в зеленой бутылке и обратилась к гостю:

– Поди, за зятем моим явился? Можешь забирать. Сам видишь, силком не держим.

– Мы вот тут сидим, хозяйку дожидаемся, жалованья… – пробормотал тот.

– Какого еще жалованья?!

– А того, что дружку моему за пять с половиной лет службы у вас причитается. Верно я говорю, косолапый?

Медвежонок при виде новых людей встал на задние лапы и, кивая головой, принялся выклянчивать угощение.

– Ишь чего надумал! – вскипела Григене. – Жену с детьми бросает, и еще жалованье ему подавай!

– Да не слушай ты их! – вмешалась Каролина. – Дай им на дорогу хлеба буханку да кусок сала, и пусть катятся. Шуты гороховые…

А день в разгаре зимы короток – с петушиный скок. Пока Григене хлеб принесла, пока выбирала шматок сала потоньше да пока Улис детей перецеловал, на дворе и стемнело. Каролина уговаривать было стала – может, останетесь, – но Улис забросил на спину котомку и упрямо тряхнул головой.

– Вернется, вернется… – прошипела старуха на ухо дочери. – Вот увидишь…

Выйдя во двор, Вилимас поглядел вокруг – снежок падает, а ноги так и гудят. Он и сказал другу:

– До Шяудкулиса, пожалуй, только и дотащимся, не дальше.

Улис смолчал.

– Я им скажу, – добавил Вилимас, – чтобы они к тебе сегодня с расспросами не лезли.

– Ладно, – буркнул тот, и друзья свернули к Шяудкулису проситься на ночлег.

Вилимас снова взял медвежонка на руки, потому что зверьку предстояло вечером людей потешать, на картофельные оладьи для всех троих зарабатывать.

Когда Улис ушел, в доме сразу же воцарилась такая тоска, что Каролина поневоле стала прислушиваться к тому, что говорил ей ворчун разум, усланный, словно старец, на печку.

«Дура ты, дура, что натворила! – наставлял он ее. – Был у тебя муж красивый да заботливый, троих детишек прижила, в избе новой греешься – чего еще не хватает? Уж не с жиру ли ты бесишься, Каролина? Человек и так ее ублажал, и этак, так нет же, точно овчина невыдубленная – коробится, трещит. Другой бы давно взял веревку да отделал тебя по первое число – небось как шелковая стала бы… Выбил бы всю дурь!.. Чего стоишь, будто в навозе увязла? Хватай полушубок да беги следом, может, догонишь, покуда следы не замело. Кинься Улису в ноги, прощение вымаливай».

Перейти на страницу:

Похожие книги