Читаем Будь моей Брейшо полностью

– Нам никогда не быть на их уровне, не так ли?

Я не отвечаю, и она смотрит в мою сторону.

– Да ладно, Виктория. Я знаю, что ты где-то облажалась, хотя и без подробностей. Но ведь ни для кого не секрет, что я пыталась подставить Рэйвен, когда она появилась в нашей школе. – Хлоя вздыхает и отводит взгляд. – Я люблю Мака, но я бы солгала, если б сказала, что не завидую его положению в этой семье. Завидую. И тут вот какое дело… Сколько я себя помню, мой отец был у них доверенным лицом, руководил охраной… Все на моих глазах… А теперь… Маку даже не разрешают отвечать на звонки, если я нахожусь рядом с ним. Ему звонят, он уходит подальше от меня. И хуже всего то, что я сама в этом виновата.

Я долго смотрю на нее, не понимая, почему она открылась мне. Потом до меня доходит: ей больше некому признаться в этом дерьме. Раньше она чувствовала себя частью мира Брейшо, и она действительно все испортила. Она может.

Мои ноги не двигаются. Роюсь в рюкзаке и вытаскиваю косяк, надо прочистить мозги. Или, наоборот, затуманить. В школу идти нет смысла – уже закончился второй урок, так зачем париться насчет остальных?

Я следую за брюнеткой Барби к ее маленькому кабриолету и проскальзываю на сиденье. Хлоя поправляет зеркала, опускает крышу и заводит машину.

Ее телефон звонит, и она, подмигивая мне, включает громкую связь. Из динамиков доносится голос Мака, глубокий и хриплый:

– Детка.

– Детка, – передразнивает она, выезжая с парковки.

Достаю зажигалку, держу пламя над кончиком косяка, кручу его в пальцах, чтобы убедиться, равномерно ли он горит.

– Мечтаю отшлепать твою задницу, детка, – басит Мак.

Хлоя смеется.

– Это должно убедить меня поскорее встретиться с тобой?

Я хочу закатить глаза, но вместо этого усмехаюсь, а она добавляет:

– Встретимся у меня дома через пару часов. Папа вернется только после шести.

– Договорились, – млеет Мак.

Звонок обрывается, и мы обе хохочем.

– Единственная хорошая вещь в том, что мой отец работает в школе, – так это то, что я четко знаю его расписание и у меня куча времени, чтобы расслабиться. – Она смотрит на меня с усмешкой, протягивает руку, и я передаю ей косяк. – Я слышала, что ты украла дерьмо Эмбер в незабываемую ночь на складах?

Я пожимаю плечами.

– Не хрена было пытаться украсть мое.

– О, думаю, она и правда собиралась. – Хлоя громко смеется. – Советую тебе продать сумочку. Это Картье, и она выпущена ограниченным тиражом. За нее хорошо заплатят.

– Сомневаюсь, теперь она ни цента не стоит. Я бросила ее в помойку со всем дерьмом, что было внутри, а потом, насколько я знаю, эту помойку подожгли.

У нее отвисает челюсть.

– Вот это да… Мило, конечно, но, с другой стороны, насколько вы невежественны, девочки из общаги. – Она машет рукой. – Прости, я не имела в виду, что вы полные дуры.

В ответ я смеюсь, и между нами возникает непринужденность. Косячок помог.

Кабриолет останавливается у небольшого парка, и мы несколько минут сидим молча.

– Они знают? – вдруг спрашивает Хлоя, и меня охватывает беспокойство.

– Знают что?

– Мой отец был главой службы безопасности, Виктория, – тихо говорит брюнетка. – И если есть что-то, что я умею делать, так это шпионить, не попадаясь. Я видела такое дерьмо… Почему, по-твоему, я была в фаворе до того, как появилась Рэйвен? Даю подсказку – не потому, что я так уж нравилась парням Брейшо, а потому, что я была в курсе всего…

– Заканчивай, Хлоя, – не терпится мне.

– Мэллори, – мгновенно выдает она.

Мой пульс стучит в висках, и я поворачиваюсь к ней всем корпусом.

– И что насчет нее? – Голос звучит напряженнее, чем мне бы хотелось.

Хлоя грустно улыбается, как будто знает, что я обречена.

– Они знают все, что ты сделала?

Вот черт.

– Хлоя… – Я замолкаю и качаю головой. – Ты…

– У всех нас есть секреты, Ви. У некоторых просто больше, чем у других.

– Да? – рявкаю я, преодолевая давление в груди. – А какие у тебя?

– Ты что, ничего не заметила? Я брала у тебя косяк, крутила его между пальцев и…

Я хмурюсь.

– И я ни разу не затянулась. – Ее взгляд опускается на руль, прежде чем вернуться ко мне. – Знаешь, секс втроем – это весело, но теперь я беременна. – Хлоя слегка улыбается, но в глазах стоят слезы. – И я понятия не имею, кто отец.

Вот черт.

* * *

Остаток дня проходит как в тумане, и я не успеваю опомниться, как становится темно.

Лунный свет не хочет быть частью этой ночи и прячется за тяжелыми облаками. Я иду по грунтовой дороге среди деревьев. А когда приближаюсь к дому, с удивлением обнаруживаю Мэддока. Он настолько не в себе, что не слышит мои шаги.

– Привет, – окликаю его.

Он резко оборачивается, глаза у него немного дикие.

– Я думала, вы все уже в постели…

Мэддок проводит рукой по рту, и я начинаю волноваться.

– Мне как, безопасно подниматься к себе комнату или нет?

Он чертыхается себе под нос и коротко кивает. На него это не похоже.

В ту же секунду, когда я открываю дверь, я слышу крики и замираю. Оборачиваюсь, чтобы посмотреть на Мэддока. Складки на его лбу становятся глубже, и он торопится уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза