Читаем Будь моей силой (СИ) полностью

Он взял цветок, посмотрел не ее работу, удовлетворительно кивнул.

— Ты сдала примитивную и живительную магию. — Он протянул ей цветок — это тебе.

Девушка стояла напротив него, и смотрела на цветок.

— Вы только со мной проводите занятия, или неуспевающие студенты тоже проходят аттестацию? — она перевела взгляд на мужчину.

— Я оцениваю только тебя. — Девушка, положила сумку на лавку, достала кексы, положила их, отошла.

— Доброй ночи, ректор.

Она развернулась, чтоб уйти, но мужчина схватил ее за руку и повернул к себе.

— Эти кексы слишком прекрасны, чтобы есть их в одиночестве.

— Я не могу.

— Отчего же? — Мужчина разрезал рукой пространство и в воздухе открылся портал. — Я не собираюсь тебя есть. Просто предлагаю прогулку.

Девушка посмотрела по сторонам, как будто ища поддержку, но никого не увидев, шагнула в портал вместе с мужчиной.

— Где мы? — девушка оглядывалась по сторонам, она ничего подобного никогда не видела. Вокруг были пески, но они находились на небольшом островке, покрытом зеленью.

— В пустыне. Невероятно красиво, правда? Здесь всегда очень жарко, в бескрайних песках можно умереть от жажды и сильного солнца, но на таких участках можно перевести дух и отдохнуть в тени.

— Очень красиво. Я никогда не была в таких местах. Вы так легко делаете порталы.

— Вы будете изучать их только на пятом курсе. Студенты иногда открывают порталы в места, не предназначенные для их глаз. И потому, решено что порталы вы будете изучать лишь на последнем курсе, когда уже есть достаточные знания о защите и магии в целом.

— Я этого не знала.

— Итак, что там с кексами.

Кэрия достала из сумки кексы, а Александр достал из кармана сок и стаканы.

— У вас, что там портал на кухню? — девушка улыбнулась, но Алекс вполне серьезно ответил, что там портал не на кухню, а туда, куда он сам захочет, поэтому у него всегда все необходимое с собой.

Они еще долго смеялись и рассматривали небо, позже наблюдали караван, идущий по бескрайней песчаной глади.

— … А потом Маркус создал сильный поток ветра, и его подкинуло к потолку. Это было так смешно. — Девушка рассказывала о том, как они дурачились на первом курсе, как сбегали с занятий. Или чудили в лаборатории при первых практических.

Алекс давно не чувствовал себя так просто и легко. Он вспоминал свои студенческие годы, делился с ней знаниями о шпаргалках, и о том, как им удавалось одурачивать своих преподавателей.

— Однажды, Рэй превратил нашего ректора в огромного ящера. Если б не его отец, нас бы выгнали из академии в тот же день.

Спустя пару часов Алекс открыл портал, и они оказались на той самой лавочке, где сидели ранее.

— Господин ректор, я благодарна вам за такую прогулку, но….

Алекс привлек девушку к себе и страстно поцеловал.

— Я так давно ждал этого момента.

Кэрия отошла от мужчины и коснулась пальцами губ.

— Я провожу тебя. — Только сейчас девушка увидела, что на улице давно стемнело. Они в полном молчании дошли до общежития. Девушка так ничего и не смогла сказать, а Алекс отдал ей сумку и цветок, который не понятно, откуда вновь появился.

— До завтра. Магия света и тьмы.

Мужчина повернулся и ушел, а Кэрия поднялась к себе в комнату.

— Где ты была? Я обошла все здания и кабинеты. Я даже к ректору заходила, но его не оказалось. Куда ты пропала? — Десс искренне беспокоилась за подругу, и Кэрии было очень неудобно ее обманывать, но правду сказать она не решалась.

— Гуляла, радовалась успешной сдаче аттестационного занятия.

Девушки еще немного поболтали и легли спать.

— Я не помню, чтоб отправлял тебя сюда для развлечения и соблазнения студенток. Алекс, что ты творишь? — В полной темноте комнаты ректор услышал до боли знакомый голос.

— Что тебе надо? Все идет по плану. Она лучшая и самая сильная студентка своего потока. Так уж вышло, что она попала в эту ловушку, так почему не воспользоваться этим.

— Ты же уже понял, что она не при чем, зачем и дальше с ней играешь?

— Во-первых, ничего я не понял, она может быть очень искусной обманщицей, а во- вторых с чего ты решил, что я играю?

— Она что тебе действительно нравится? — Мужчина вышел на свет, в одной руке у него был бокал вина, в другой открытая бутылка.

— Почему ты решил, что мне не может понравиться эта девушка? — Алекс взял бутылку из рук друга и налил себе бокал вина.

— Ты ректор этой академии.

— Надолго, Рэймон? Я боевой маг и начальник армии короля империи. Как только все это закончится, буду ли я ректором этой академии?

— Алекс, послушай…

— Рэй, у тебя есть своя жизнь, и я прошу тебя возвращаться к ней и оставить мне приятные воспоминания об этом вечере.

Рэймон кивнул, похлопал друга по плечу и ушел через открытый портал.

Александр подошел к окну, взяв в руки личное дело одного из студентов, и стал прочитывать еще раз характеристики всех магов и магинь Академии.

5

Утром, только проснувшись, Кэрия услышала от подруги порцию новых новостей, о том, что их расписание полностью изменено, и теперь каждый день у них будут проходить занятия по боевой магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы