Читаем Будь моим магом полностью

— Это очень особенная люстра, — хмыкнул Тайбери в ответ. — Трофейная. Даже у меня не поднялась рука её выкинуть. Туда вплетены несколько разбитых кристаллов, и ещё мой прадед укрепил её так, что она не свалится даже при землетрясении.

Его руки сжали мои бёдра сильнее, лаская кожу под тонким платьем.

— И именно землетрясение, — прошептал он, — я и собираюсь тебе устроить.

…А уж что я собираюсь тебе устроить, повелитель!

Меня укололо чувство вины. Но я лишь с намёком улыбнулась ему в ответ, выгибая спину, как заправская соблазнительница.

— Твоя спальня или моя? — пробормотал Тайбери мне в губы, притиснув меня к стене.

Сердце пропустило удар. Вот он — момент, которого я ждала!

— Узкая шейрина кровать, — прошептала я ему в ответ. — Думаешь, мы там уместимся, мой экономный повелитель?

Тайбери негромко рассмеялся в ответ.

— Впрочем, — негромко произнёс он, — у нас есть ещё одна спальня.

Мы оба знали, что это за спальня. Та самая, с чёрными шёлковыми простынями, скамьями, обитыми кожей, сверкающим золотом и экзотическими снарядами. Спальня, которую Тайбери показал мне в первый день. Я широко улыбнулась. Тайбери, Тайбери, я знала, что ты о ней вспомнишь!

Я с усилием вздохнула, запрещая себе праздновать победу слишком рано. Сначала надо добраться — и не потерять голову.

Я бросила последний взгляд на мозаику в холле.

— Кого она изображает, повелитель? Это будущий пейзаж или портрет? И если портрет, чей? Кто это, прекраснейшая богиня или самая обычная шейра?

— Очень скромная и совершенно не разъевшаяся на десертах шейра, ты хочешь сказать?

В серых глазах вдруг сверкнула нежность, и у меня заколотилось сердце. Проклятье, я хочу его по-настоящему! Хочу не бояться сияния кристалла, хочу быть с ним, хочу…

…Нельзя. Забудь об этом, Деанара. Думай о страсти, о поцелуях и коварных планах. И целуй его, пока можешь.

Дверь скрипнула за моей спиной обещанием и туманным предвкушением. И предостережением: смотри, безрассудная девчонка, не зайди слишком далеко.

— Я ведь свожу тебя с ума, повелитель, — прошептала я. — Правда?

— Вот ещё. — Тайбери провёл рукой по моему платью, и глаза его блеснули. — Это ты ждёшь не дождёшься, пока я сниму с тебя и это, и всё остальное. Не так ли, моя дерзкая шейра?

Я повела плечами, многообещающе подставляя шею.

— Дерзкая и непокорная, — прошептала я. — Но я могу покориться.

— О нет. — Тайбери мягко опустил меня на кровать. — Твоё сопротивление бесценно.

Я потянула его к себе за рубашку, и он рухнул рядом. Мы перекатились по кровати, не переставая целоваться.

— Ты ведь хочешь, чтобы рядом с тобой встала шейра, равная тебе, мой одинокий повелитель, — прошептала я. — Равная по силе и магии, свободная. Девушка, к которой ты прислушиваешься, которую не только хочешь, но и уважаешь. Доверяешь.

— Дана…

— Ш-ш. — Я коснулась пальцем его губ. — Я не договорила. И самое главное, — я тряхнула золотыми волосами, — тебе нужна девушка, которая может дать Баррасу коленом в морду. Быть на твоей стороне и прикрывать тебе спину.

Доверься мне. Увидь во мне равную. Увидь не только шейру. И, когда магия спадёт, может быть…

Тайбери замер, долгим взглядом глядя на меня.

Наконец он провёл рукой по моей щеке. А второй рукой перехватил кристалл, висящий у него на груди. Кристалл, едва заметно светящийся белым цветом. Я задержала дыхание. Лишь бы это сияние не сделалось ярче.

— Ты была бы потрясающим магом сама по себе, — негромко, с лёгкой иронией произнёс Тайбери. — И никогда бы не вышла замуж, потому что разогнала бы всех поклонников своей неприступностью.

Я показала ему язык.

— П-ф! Много ты в этом понимаешь, повелитель! Я бы собрала гарем!

— Много. — Тайбери резко приподнялся на локте. — Я много в этом понимаю. Потому что я видел сотни поступивших и не поступивших, сотню прошедших этот мост и дошедших до конца и десятки полетевших вниз, в море. А туда очень долго и больно падать, Дана. И не всякий выныривает, долетев до дна.

Наши взгляды встретились, как сливаются губы. Близко-близко, глаза в глаза.

— Я не пойду ко дну, — прошептала я. — И ты это знаешь.

— Нет. Я ничего не знаю. — Тайбери обхватил меня за затылок. — И ты не знаешь. Ты всего лишь хочешь и надеешься.

Сердце наполнилось горечью. Тайбери не знал, кто я, и, конечно же, не верил в мои силы. И разве могло быть иначе? Часть меня знала, что он скажет именно это, не так ли?

Но часть меня надеялась.

Я отодвинула эти мысли в сторону. Не до романтических надежд. У меня осталось меньше часа, и нужно действовать.

— А ты? — прошептала я, полуоткрыв губы и глядя ему в глаза. — Чего ты хочешь, повелитель?

«Тебя».

Что ещё он может ответить? Я задержала дыхание. Ответь же!

Но Тайбери с коротким смешком встал, подхватывая меня на руки.

— Вот этого.

Я не успела вскрикнуть, как он одним движением разорвал на мне платье, от ворота до бедра. Я коротко ахнула. Обрывки платья упали на пол, оставляя меня в одном белье. Прохладный воздух комнаты обжёг разгорячённую кожу, но сейчас меня волновало не это: Тайбери не заметил, но мой крошечный флакон со снотворным, спрятанный в белых кружевах, начал соскальзывать вниз. Проклятье!

Перейти на страницу:

Все книги серии Будь моим магом

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика