Читаем Будь здоров полностью

— Ради такого дела, как здоровье молодой госпожи, я бы мог посодействовать, — ещё более равнодушно предложил ключарь. — Пару бутылочек гонмарского за ваш эликсир, пожалуй, смогу достать.

— Всего две бутылки кислятины за чудный эликсир? — удивился я. — Маленького стаканчика которого хватает, чтобы убрать самое страшное похмелье? Да за такое меньше дюжины элморского даже спрашивать стыдно!

— Дюжину элморского?! Да падёт на меня гнев всех богов разом, если я дам больше трёх бутылок элморского за эту воду!

Больше двадцати минут мы с ним спорили, вопили, бурно жестикулировали. Я пару раз разворачивался уходить со словами: «Да лучше я в лаборатории перегоню спиритус и компотом разбавлю, чем за так ценный эликсир отдам!» Меня хватали за рукава, объясняли, как я неправ с этим таинственным спиритусом, и всё возвращалось на круги своя. Наконец мы оба, с видом подчистую ограбленных и обманутых людей, хлопнули по рукам, остановившись на пяти бутылках элморского и двух — гонмарского. Противопохмелин обрёл нового хозяина и тут же бесследно исчез в катакомбах кладовки.

— Ты не травник и не повар, торгаш ты жадный, — пробурчал надёжный страж хозяйского добра, выдавая мне корзину с заветными сосудами.

Изобразив на лице восторг откровения, озарившего мой ясный ум в последний момент, я спросил:

— Господин ключарь, одному употреблять напиток будет скучно, не могли бы вы составить мне компанию? Вы, как человек мудрый, прекрасно понимаете, что веселье пития не в напитках, а в дружеской беседе.

Слуга важно кивнул, соглашаясь с истинностью моих слов.

— Вот бы ещё повара привлечь к делу сему благородному, да не знаю, как подступиться к нему, — добавил я.

— Так и быть, молодой человек, я вам помогу — участие повара и закуску возьму на себя. Одну секундочку, — остановил меня достойный господин. — Дайте сюда корзину. Гонмарское пусть граф пьёт, а моё нежное горло не приемлет кислого. — И он заменил указанное вино на элморское.

Договорились через час расположиться в моих апартаментах. Ключарь с поваром не подвели и раньше назначенного срока пришли с полной корзиной разнообразной снеди. Мы откупорили первую бутылку, разлили ароматное вино по бокалам и выпили за встречу. Потом тосты следовали один за другим с точностью магических часов: за знакомство, за друзей, за прекрасных дам, за хороших людей, за понимающую молодёжь, за то, чтобы нам было хорошо и нам ничего за это не было, за то, чтобы у нас всегда было легко на душе и тяжело в кошельке, и… много ещё за что.

Вскоре выяснилось: повар с ключарем искренне сожалеют, что такой замечательный, всё понимающий и уважительный молодой человек стал обитателем замка совсем недавно. Им, дескать, так не хватало моей компании, хоть волком вой. Повар даже попытался живо изобразить этот вой, но ключарь его не поддержал — не сезон, понимаете ли. Волки ещё так не воют. Вот зимой — это да. Зимой он непременно послушает волчий вой в исполнении господина повара, которого он очень и очень глубоко уважает в целом и его вокальные данные в частности. Когда выяснилось, что все в компании друг друга уважают и, следовательно, объективно являются уважаемыми людьми, мне среди вороха слухов и сплетен между делом стали попадаться интересные сведения.

Выяснилось, например, что я — штучка непростая, раз господин граф поручил начальнику охраны приглядывать за мной, а тот ничего лучшего не придумал, как науськать на меня мальчишку, подбросив тому идею отлупить наглого травника тренировочной шпагой. Кто-то из раненых во время стычки в горах заметил и рассказал начальнику, как четвёрка воинов врага побежала к фурам, где никого из охраны не было, один только господин травник стоял. Воин отвлёкся, потом его ранило, и он больше ничего не видел, но, говорят, до фур ни один из четвёрки не дошёл — все оказались убитыми. Кто это мог сделать, никто так и не смог рассказать. А начальник охраны — прямо седой лис, всё обязательно вынюхает и господину доложит.

Ещё интересно было узнать, что после разговора графа с дочерью та вдруг стала проявлять внимание к господину травнику. Служанкам было строго-настрого наказано даже не приближаться к апартаментам, когда молодой человек изволит там присутствовать. А любая замеченная в кокетстве будет бита плетьми, а то и изгнана из замка. Что всё это значит, мои собеседники-собутыльники не знали.

Пиршество закончилось далеко за полночь, вместе с вином, которого ключарь принёс ещё пару бутылок, дабы не прерывать столь удачно сложившиеся посиделки. Я незамедлительно принял дозу своего же эликсира, пропотел, продрожался, умылся и лёг спать.

ГЛАВА 8

Однако в эту ночь спать пришлось недолго. Разбудил меня грохот взрывов. Я вскочил и стал одеваться по-походному, ещё не сообразив, что происходит. Окончательно проснулся уже одетым с сумкой на плече и кинжалом Свенты на поясе. Протерев глаза, выглянул во двор и увидел заключительный аккорд симфонии уничтожения… ворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика