Читаем Буддийское учение о медитативных состояниях в дацанской литературе полностью

1.2.2. делание завершенного ума устойчивым;

1.2.3. извлечение пользы из устойчивости. [65А]

1.2.1. Делание незавершенного ума завершенным

Здесь три:

1.2.1.1. держание ума с объектом;

1.2.1.2. держание ума без объекта;

1.2.1.3. держание ума на пране.

1.2.1,1. Держание ума с объектом

Здесь два:

1.2.1.1.1. держание вовне;

1.2.1.1.2. держание внутри.

1.2.1,1.1. Держание ума на внешнем объекте

Здесь два:

1.2.1,1.1.1. Держание ума на нечистом внешнем объекте

Если держать ум 47 на [объекте] большого [размера], то принимают [правильное] положение тела и [делают должную фиксацию] взгляда, направляют сосредоточенно ум и взгляд на расположенный впереди объект — столб, стену, гору и другое, что окажется на пути глаз. Надо делать самапатти на том объекте, не отвлекаясь на другое.

Если держать [ум] на [объекте] небольшого размера, то можно держать ум на любом из двух — небольшой веточке [длиной] в четыре пальца или маленьком камешке, [которые следует поместить] впереди.

Если [при смотрении] на объект созерцания несколько возросло напряжение, то, поскольку [это] будет причиной активизации ума, следует установиться в естественном состоянии [ума] и, не переключая внимания на другой объект, сосредотачиваться без отвлечения на том же самом объекте созерцания, релаксируясь и снимая напряжение. Не надо предаваться мыслям о его [величине] — маленький [или] большой, длинный [или] короткий, — цвете и т. д. Следует «оставить его на своем месте», не отвлекаясь и не прерывая нить памятования. [65Б] Когда нет неотвлекающегося памятования или незабывания объекта созерцания, то хотя бы и имелось установление ненапряженности из–за направления взгляда, не отклоняющегося в сторону от того объекта созерцания, но нет созерцания именно того объекта созерцания.

Если продолжительность такой [практики] достигла туна (т. е. трех часов) и возникли [явления] типа дрожания [или раскачивания] объекта созерцания, мелькания, невидения или затуманенности, то следует прерваться и, не смотря на тот объект созерцания, фиксировать взгляд на точке между бровями и установить релаксированно ум в [его] собственном состоянии. Не надо следить за направлением созерцания на этот [объект]. Не отвлекаясь [от объекта] и не имея заторможенности [или] возбужденности, сосредоточенно устанавливаются в чистом и ясном уме. Это соответствует сказанному Тилопой:

«Если в уме нет установки на контролирование, то есть Махамудра.

Если тренируются и привыкают к этому, обретают наивысшее Просветление».

[Закончено объяснение] двадцать четвертого раздела Дхармы и двадцать первого созерцания.

Если при занятиях практикой пребывания ума сильна напряженность, связанная с надеждой на обретение пребывания ума, прозрачной ясности и приятного блаженства, или [связаная с] опасениями прихода активности дискурсивности, то, поскольку [тогда] действует причина непребывания ума, очень важно оставить все надежды и опасения, и установиться в мягкости, текучести. [66А]

Жемед Шанг говорит: «Из–за [старания] переделать (улучшить имеющееся теперь) и направить [ум] на объект, из–за симпатии, антипатии и усилий не будет никакого постижения. Если есть желание и усилие, то Нирвана не обретается». «Если ум не переделывает, то [возникает] ясность. Если воду не взбаламучивать, то будет прозрачной».

«Если этот связанный мирскими узами ум Релаксировать, то, вне всяких сомнений, освободятся»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже