– В гневе отец называет меня «маменькиным сынком», и это самое мягкое. Я не виноват, что три моих брата погибли, работая на него, и мама просто не отдала меня ему, чтобы хотя бы я не умер от свинцового передоза. Университет был бы хорошим вариантом.
– А о чем мечтаете Вы?
– уточнил Борис. – Представьте, что перед Вами открыта любая дверь – в какую бы Вы вошли?– И где же комната с таким количеством дверей? – поинтересовался Хосе.
Улыбка Бориса стала приязненнее:
– Я в Вас не ошибся. Но, кажется, Вы всю жизнь хотели показать отцу, что у Вас тоже есть, кхм… el cohones[4]
?– Не то слово, – честно сказал Хосе, – но, если Вы знаете моего отца даже «как пример», то понимаете, насколько это непросто?
– Надеюсь, Вы остановились не у родственников? – уточнил Борис.
Хосе отрицательно качнул головой – он жил в дешевеньком мотельчике, к счастью, расположенном недалеко от его несостоявшейся альма-матер.
– Возьмите такси, соберите вещи и поезжайте в аэропорт Балтимор-Вашингтон. Я буду ждать Вас у конкорса «Эй-Би».
– Балтимор-Вашингтон? – Хосе по-простецки почесал затылок. – Простите, сэр, но на такси туда у меня может не хватить денег…
– Ах, да, – Борис сунул руку во внутренний карман пиджака, и достал оттуда пачку купюр – двадцатками, то бишь, две тысячи долларов. – А то еще подумаете, что я Вас разыгрываю.
– Но, сэр, я не могу просто взять эти деньги, – пробормотал Хосе, машинально протягивая руку к пачке банкнот.
– Можете и возьмете, – спокойно заметил Борис. – Вернете, когда Ваш старик переведет Вам деньги на первое время – тысяч десять, я думаю.
– С чего бы он так расщедрился? – удивился Хосе. – Он мне даже на эту поездку тысячу отслюнявил с большим скрипом…
Борис улыбался, и Хосе отметил, что у него не американские зубы – не белые, а желтоватые, мелкие, неправильной формы. Зато настоящие – очевидно, рука дантиста ни разу не касалась зубов его нового знакомого:
– Когда он узнает, куда Вас приняли студентом, он будет просто светиться от счастья, как радиоактивный мутант, поверьте мне, – сказал он. Потом добавил строго: – Так, время пошло. У Вас есть час, на все, про все, а на «I95» пробки не редкость. Не стойте, как соляной столб – Вам улыбнулась удача…
Годы меняют людей, и за прошедшие четверть века застенчивый юноша Хосе превратился в Его Высокопреосвященство кардинала Хосе Рамос-и-Гарсия.
Двадцать пять лет – целая жизнь, но для того, чтобы сделать простого эмигранта – мексиканца кардиналом этот срок был неправдоподобно мал. И все-таки, в свои сорок три Его Преосвященство был не только кардиналом, не только викарием одной из самых влиятельных римско-католических кафедр Америки, но и всерьез претендовал на папскую тиару.
Трон Святого Петра всегда напоминал норовистую лошадь, а в середине двадцатых этой лошади еще и вожжа под хвост попала. Конклав был недоволен эксцентричным, мятущимся Папой из Латинской Америки и то, что он все еще провозглашал проповеди с балкона площади Святого Петра объяснялось лишь тем, что в Конклаве не было единства по вопросу преемника.
Самые большие шансы были у кардинала Руджиери, но на теплое место претендовали и другие – черный кардинал Стефан Гарц, наместник Святого престола в Африке, польский кардинал Януш Сверчевский…
…и некто Хосе Рамос-и-Гарсия.
Шансы у Хосе были не особо велики – обжегшись на аргентинце, конклав с опаской посматривал на любого выходца из Нового света. У Хосе был расчет на то, что его коллеги, мечтающие поменять головной убор на более представительный, сцепятся настолько, что Конклав примет любую компромиссную фигуру. Правда, до этого надо было еще как-то устранить нынешнего Папу.
Приглашение от Фишера было неожиданным и приятным. Впрочем, некогда Хосе сделал все, чтобы голос Рима прозвучал в суде над Гарри с оправдательной интонацией – подопечный Гарри, некий Ройзельман, вероятно, сбрендив, распял католического епископа по каким-то своим, непонятным причинам, и это пятно с биографии Гарри свести мог только Хосе, ради этого пошедший на
Хосе был примерным священником, иначе никакие связи не помогли бы ему забраться так высоко. Кроме всего прочего, он был профессором богословия, и его труды цитировал даже Папа. Это отнюдь не мешало Хосе быть в глубине души почти что агностиком. Он не сомневался в догматах своей Церкви. Возможно, все они были полностью истинны; возможно, не все, а, может, вообще ни слова правды в них не было. Хосе это ничуть не волновало.
Главное чудо в его жизни уже произошло. Но сделал это чудо не Бог, не Ангел, а человек в невзрачном, но дорогом сером костюме. И его ученик, тот самый, что приглашал его теперь к себе на юбилей.
Хосе понимал, что он обязан этим людям. А еще понимал, что длинные руки Гарри Фишера вполне способны дотянуться даже до Конклава Римско-Католической церкви.
Приглашение было еще одним чудом, и это чудо было, как нельзя, кстати.