Коллеги полюбили его за веселый нрав и безотказность. Он был готов заполнять бессмысленные отчеты, утешать бабушек, пришедших узнать про пропавшее белье со двора, и заниматься прочими непрестижными вопросами. Даниил помогал ему с юридическими моментами, так как образования у Славика толком никакого не было, и даже писал он с ошибками. Но Дьяченко быстро учился и к моменту ухода Смирнова стал уже полноценным оперативником. Но живость нрава, несмотря на сложную профессию, оставалась при нем, потому и смеялся он над рассказами товарища заразительно.
Даниил поймал себя на мысли, что рассказ о злоключениях уже не так ранит. Открывшийся ему вдруг огромный мир расширил контекст жизни, поэтому драма утратила свою концентрацию.
Вечером Даниил решил посмотреть на ночную жизнь Лос-Анжелеса. Мимо проходили веселые компании, в том числе девичьи, и Смирнов поймал себя на мысли, что у него уже давно не было секса. Понятно, что в его ситуации не до этого, но солнце, море и множество полураздетых женщин сделали своё дело.
«Как тут они знакомятся?» — задался он вопросом. Пока он раздумывал над ответом, ноги довели его до бара с громкой музыкой и массой народа внутри. Он зашёл внутрь и огляделся. Столики все были заняты, да и у стойки людей была тьма. Кто-то пританцовывал, кто-то пытался докричаться до бармена. Шансов куда-то приткнуться не имелось. Стоять, как дураку, ему не хотелось, и он развернулся к выходу. Поворачиваясь, скользнул взглядом по посетителям, сидящим у стойки, и увидел пристально смотрящую на него рыжеволосую даму. Определить ее возраст в полумраке было нереально, но выглядела она очень привлекательно. Заметив его взгляд, она чуть заметно улыбнулась уголками рта и скосила глаза на полметра свободного пространства у стойки сбоку от неё. Даниил улыбнулся в ответ и шагнул к ней.
— Hi. I’m Dan, — он представился, не доходя полуметра до барышни.
— Hi. I’m Anna, — уже более заметно улыбнулась она, игриво накручивая волосы на палец. Даниил чуть получше рассмотрел ее. На вид ей было лет тридцать пять. Роскошная грива рыжих волос обрамляла лицо с тонкими правильными чертами. Фигуру оценить было сложнее, но закинутые одна на другую ноги были хороши.
Он протиснулся на свободное место рядом с ней и спросил:
— What would you like to drink (Что будете пить)?
— I’ll have Cuba Libra. Diet Coke. But it will take time (Я бы выпила виски с колой. Но это не быстро), — она ещё раз улыбнулась, махнув рукой на забегавшегося бармена.
Говорила Анна на беглом американском английском, свойственном жителям Канады и США. «Американка, не туристка», — сделал вывод Даниил.
Он высунулся чуть не по пояс над стойкой, при этом помахивая двадцаткой долларов, чем немедленно привлёк внимание бармена и через пару минут они уже пили коктейли. Cuba Libra оказалось смесью рома Captain Morgan и «Кока-колы».
— Where are you from (Откуда вы)? — спросила Анна.
— Russia. Moscow (Россия. Москва).
— Ну что ты будешь делать! Это же надо приехать в ЭлЭй, чтобы с москвичом познакомиться, — Анна всплеснула руками.
— Так ты из России? — не меньше ее удивился Даниил.
— Нет, я из Бостона. Но родом из России. Двадцать лет назад переехала. А ты?
— В России живу. Здесь по работе.
— По работе? — удивилась Анна.
— Прилетел из России ненадолго. На переговоры.
— Расскажи о себе, — попросила Анна.
— Работаю в таможне. В разводе. Есть дочь. Вредных привычек не имею. Почти, — он скосил глаза на коктейль.
— Работаю в банке. Не замужем. Вредные привычки есть, — она лукаво улыбнулась.
Ещё час они разговаривали в баре, затем решили пройтись по городу и как-то само собой оказались в ее съёмных апартаментах. Данил попробовал предложить гостиницу, но Анна была настойчивой:
— Я девушка взрослая, люблю, когда мне комфортно сексом заниматься. А в гостиницы пусть девочки помоложе ходят.
Смирнов немного удивился такой прямоте, но вспомнив о двадцати годах американской жизни, воспринял это как некую особенность. К тому же он считал себя хоть и не красавцем в классическом понимании этого слова, но вполне привлекательным мужчиной.
Секс оказался на высшем уровне. Анна была бесподобна в постели, так что спать Даниилу почти не пришлось. В одном из перерывов она разоткровенничалась.
— У меня отношений два месяца не было. С американцами нереально сложно сходиться.
— Почему?
— Другие они. Шутки, быт. Даже дистанция между людьми другая.
— В смысле?
— Ну в метре от тебя извиняться начинают. Не дай бог руку подать или дверь открыть. Не могу с ними жить, — она скривилась, как будто представила что-то мерзкое.
— А русских в Бостоне нет?
— Есть. Но как в деревне. Все друг друга знают. С одним повстречаешься, со вторым, и уже все про тебя все знают. Замуж сложно выйти.
— Блин. Жалко тебя, — искренне произнёс Даниил. — Может, в России жениха найти? Привезёшь в Америку?
— Ты в своём уме? У меня все школьные подруги в России без мужей. Одних бросили, другие старыми девами остались. Там у вас на одного годного мужика десять баб. Нет уж. Ещё пару лет помучаюсь и латиноса себе найду.
— А с ними легче?