Читаем Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти полностью

Кассир неприветливо бросил, что не может помнить всех, кто у него покупает билеты, да и вообще у него нет никакого желания участвовать в полицейском расследовании. Если же говорить о вышеупомянутых пассажирах, скупо добавил он, то видел он только их руки, когда принимал деньги за билеты, да еще мельком заметил лицо, знакомое ему не больше, чем какой-нибудь из иностранных языков. Никого из этих двоих он раньше не видел.

– Сильно помог, ничего не скажешь, – заметил сержант, – хотя вообще-то иметь с ним дело все же приятнее, чем с теми, кому настолько не терпится услышать свое имя в новостях, что, взглянув на открытку с изображением «Улыбающегося кавалера»[31], они готовы узнать в нем разыскиваемого. Ладно, посмотрим расписание.

Эдинбургский поезд отходил от Нестбери в 11.01. Пансион пара покинула в 10.45, так что, поймав такси, вполне на него успевала, да еще получала дополнительное преимущество: не болталась бы на платформе, давая возможность случайным попутчикам разглядеть себя. Полицейский позвонил в Эдинбург, передал подробное описание подозреваемых и получил обещание местных властей послать на вокзал своего человека на предмет проверки пассажиров. Затем обратился к расписанию лондонских поездов.

– Попомните мое слово, – сказал он, – там нашего молодца и возьмут. Эдинбург – город для него чужой, это лондонская пташка, его тянет туда, как пса к своему помету.

Первый поезд до Лондона, на который поспевали беглецы, отходил из Нестбери в 11.23. Это был почтовый поезд, делавший множество остановок до Чилтон-Кобболда – большой станции с торговым центром, после чего он набирал пары и устремлялся в Лондон. Чилтон-Кобболд – единственное место, где разыскиваемый мог бы сойти с поезда, прибывавшего туда по расписанию в 1.42. Времени у сержанта оставалось только на то, чтобы сделать междугородный звонок, попросить местную полицию проследить за Харперами, а также посадить в поезд своего человека – на тот случай, если они проследуют до Лондона. Очередной звонок, на сей раз именно в Лондон, понадобился затем, чтобы взять тамошний вокзал под наблюдение – как со стороны полиции, так и любых гражданских лиц, которые могли бы опознать подозреваемых.

Поезд прибыл в Лондон по расписанию, но беглецов никто не заметил. На платформе, ближе к ее краю, стояла небольшая группа мужчин, с видимым безразличием, но не пропуская никого, поглядывавших на проходящих мимо пассажиров. Все они были в штатском, и звали их соответственно Филд, Крук, Парсонс, Кокс и Терри. Последний состоял при Филде и отменно владел кулаками; впрочем, в данном случае у злодеев, так или иначе, было немного шансов, ибо вокруг вокзала болтались люди в полицейской форме, выглядевшие, шепнул Крук своему единомышленнику Парсонсу, как смущенные участники хоровой группы, не уверенные в том, что в самый ответственный момент не дадут петуха. Поезд пришел переполненным, пассажиры текли нескончаемой рекой, и требовался острый взгляд рыси, чтобы одновременно разглядеть такое множество мелькающих лиц. Но Кокс мог потягаться и с рысью.

Когда длинный поток бесцветных пассажиров иссяк, Филд почувствовал на локте чьи-то пальцы.

– Кто? – спросил он, не поворачиваясь.

– Женщина в темно-коричневом пальто и черной шляпе. Наверное, сменила по дороге. Я хочу сказать, переоделась.

Поспешно приближаясь к выходу с платформы, ее спутник беспокойно оглядывался по сторонам. Путешествие получилось нервным, да и будущее не сулило ничего хорошего. Он видел дневной выпуск газеты, и от напечатанной в ней статьи проныры-журналиста о тех, кто заманивает в ловушку детей, даже у него, видавшего виды человека, кровь в жилах стыла. Он никак не мог понять, каким образом полиции так быстро удалось выследить машину. Так или иначе, мужчина и женщина добрались почти до самого конца платформы, а в Лондоне есть немало мест, где можно неделями укрываться незамеченными. Еще минута, всего одна минута, держись, и ты окажешься в такси… в такси…

От скопившейся у двери небольшой группы людей отделился один человек и положил ему руку на плечо. Вздрогнув от неожиданности, он поднял голову и увидел рослого мужчину с лицом, рассеченным почти надвое столь хорошо ему памятной безжалостной ухмылкой.

– Сморите-ка, кто это, уж не Лис ли собственной персоной? – доброжелательно проговорил мужчина.

Путешественник нетерпеливо попытался сбросить ладонь.

– Боюсь, вы меня с кем-то спутали.

– Я никогда ничего не путаю, – спокойно возразил Парсонс. – Ну, как торговля?

С другой стороны к нему подошел еще один, больше похожий на оглоблю мужчина с властным багровым лицом и маленькими блестящими глазками. При виде его у Харпера сердце ушло в пятки. Он знал Крука, и ощущение у него сейчас было такое, будто на сей раз его преследует весь Скотленд-Ярд, а не один только этот неразборчивый в средствах, не ведающий пощады адвокат, который часто плавает в опасных водах, в которых его корабль ни разу не потерпел крушения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Крук

Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней
Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней

1940 год, немецкие самолеты бомбят Лондон, в городе введено затемнение – удачное время для убийцы богатой пожилой дамы, чтобы буквально раствориться в темноте…Но кто этот убийца? Помешанный на мистике племянник? Родственница убитой, жившая в доме на правах компаньонки? Экономка, души не чаявшая в хозяйке? Или ее молодой квартирант с крайне загадочной биографией?Артур Крук начинает расследование…Эверард Хоуп умер в собственном доме при весьма подозрительных обстоятельствах. Теперь родственники покойного жаждут заполучить его наследство, однако Эверард решил перед смертью жестоко пошутить: все его солидное состояние отойдет дальней кузине Дороти Кэппер… с условием, что она останется в живых в течение тридцати дней после оглашения завещания.С этой минуты покушения на несчастную женщину следуют одно за другим. И Артуру Круку приходится не только искать убийцу, но и защищать ни в чем не повинную Дороти от разгневанных кузенов Эверарда Хоупа…

Энтони Гилберт

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!

«Профессиональное убийство»При загадочных обстоятельствах погибает известный коллекционер и владелец богатого поместья Сэм Рубинштейн. В его смерти обвиняют красавицу Фэнни, работающую на крупную антикварную фирму, ведь это она отправилась с ним в поездку на машине, а обратно он так и не вернулся.Кертис, приятель Фэнни, убежден: она невиновна. Чтобы спасти ее от тюрьмы, он вместе с частным детективом Артуром Круком начинает собственное расследование…«Не входи в эту дверь!»Юная медсестра Нора Дин устраивается работать сиделкой к больной состоятельной женщине. И в первое же ее ночное дежурство хозяйку дома кто-то отравил. Подозрение в убийстве сразу падает на Нору.По просьбе Норы ее знакомый обращается за помощью к Артуру Круку. Тот начинает расследование и выясняет: капризной и вздорной даме смерти желали многие: ее родственники, знакомые и даже соседи.Когда же Нору неожиданно похищают и увозят на машине в неизвестном направлении, дело еще больше усложняется…

Энтони Гилберт

Классический детектив
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти

Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям?Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений…Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца. Косвенные улики указывают на то, что убийство совершил церковный звонарь. Однако у Артура Крука имеются большие сомнения в том, что этот тихий семьянин, питающий слабость к домашним растениям, – настоящий преступник.Но кто же тогда убийца? И что – или кого – видел случайно оказавшийся поблизости юный служка?

Энтони Гилберт

Классический детектив

Похожие книги

Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства
Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив…Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью. Но соседи уже привыкли к странным ирландцам и давно перестали их обсуждать. Вот только труп Реймонда Мейсона на подъездной дорожке их дома спровоцировал новую волну слухов. Случайная ли это пуля со стрельбища Джорджа Мансайпла? Стоит ли принимать во внимание показания единственного свидетеля – девяностолетней старушки, увлекающейся спиритизмом? Имеет ли к случившемуся отношение сын покойного? Генри Тиббету в очередной раз предстоит восстановить картину произошедшего и объяснить ряд странных событий, случившихся в доме Мансайплов.

Патриция Мойес

Классический детектив