Этот костюмированный полумаскарад получился очень удачным, живым и продолжался довольно долго. Среди присутствующих находилось несколько актрис и актеров французского театра, которые до конца оставались в масках; их, вероятно, пригласили для того, чтобы внести некоторое оживление в маскарад. Мадемуазель Булгакова – младшая (ей всего 15 лет, приехала из Москвы и еще почти никого не знает) [932] была столь пикантной маской и столь бойкой на язык, что очарованный ею Император пожелал, чтобы она сняла маскарадный костюм. Ее отправили домой переодеться в маскарадное платье, а после ее возвращения Император и Великий Князь по очереди танцевали с ней. Этот маленький эпизод бала дает представление о многих здешних нравах. Во всем контрасты, столь фраппирующие, что, право, трудно понять, сон это или явь. Наряду с этикетом и чопорностью иной раз наблюдается фривольность, столь чрезмерная и целиком и полностью спровоцированная мгновением, что невозможно ничего предвидеть. В такие моменты царят молодость и спонтанные порывы» [933] .
Кадриль Императрицы из оперы "Чудесная лампа" (Опера "Аладдин, или Чудесная лампа", начатая французским композитором Николя Изуаром, была завершена Бенинкори Анджело Мария. Премьера состоялась в Париже в 1822 году. –
Этот же маскарад остался в памяти великой княжны Ольги Николаевны. Она описала его в воспоминаниях «Сон юности»:
«Этой зимой, во время Масленицы, при Дворе был устроен большой костюмированный бал, на тему сказки "Аладдин и волшебная лампа". В Концертном зале поставили трон в восточном вкусе и галерею для тех, кто не танцевал. Зал декорировали тканями ярких цветов, кусты и цветы освещались цветными лампами. Волшебство этого убранства буквально захватывало дух. В то время глазу еще непривычны были такие декорации, которые мы теперь видим на каждой сцене. Мэри и я появились в застегнутых кафтанах, шароварах, в острых туфлях и с тюрбанами на головах; нам надо было идти за Мама в полонезе. Какой блеск, какая роскошь азиатских материй, камней, драгоценностей!.. Карлик с лампой, горбатый, с громадным носом, был гвоздем вечера. Его изображал Григорий Волконский, сын министра Двора, будущий муж прелестной Марии Бенкендорф. Этот бал остался в моем воспоминании кульминационным пунктом зимы 1833 года» [941] .
Приведем еще две выписки из дневника Долли Фикельмон за 1835 год:
Своеобразным апофеозом придворных маскарадов был «Китайский маскарад», состоявшийся 6 января 1837 г. Об этом празднике сохранились не только воспоминания, но и программа на французском языке, напечатанная в типографии (опубликована в журнале «Российский архив» в 2001 г.) [944] . Это свидетельствует, насколько тщательно к нему готовились.
Остался он и в памяти великой княжны Ольги Николаевны: «Мэри, бывшая в восторге от Тальони, заучила с дядей Карлом па-де-де, очаровательную и остроумную пантомиму. Они танцевали его на китайском маскараде, третьем и последнем так называемом "бобовом празднике". Все были в китайских костюмах. Высоко зачесанные и завязанные на голове волосы очень украшали дам, особенно тех, у кого были неправильные, но выразительные черты лица. Папа был одет мандарином, с искусственным толстым животом, в розовой шапочке с висящей косой на голове. Он был совершенно неузнаваем. Бобовой королевой была старая графиня Разумовская, выглядевшая в своем костюме замечательно. Королем был старый граф Пальфи, венгерский магнат, которого в Вене прозвали "Тинцль"» [945] .
Всего в маскараде принимали участие семь особ императорской фамилии и 118 членов высшего петербургского общества. Некоторые семейства были представлены и родителями, и детьми, например Адлерберги, Барятинские, Бенкендерфы, Виельгорские, Волконские, Нессельроде, Опочинины, Трубецкие, Фредериксы.
Приведем полностью текст этой программки: