Читаем Будни имперской разведки полностью

Грабеж мы старались оттянуть, как могли. Думали некоторое время прожить охотой, но оказалось, что никому из нас раньше охотиться не приходилось, и за все время пути нам не попалось на глаза ни одной птицы или зверя. Возможно, причина была в том, что мы просто не умели искать, а может, животных не было в этих густонаселенных местах, так что когда сумки показали дно, мы решили приблизиться к человеческому жилью. Судя по карте, ближайшая деревня находилась всего в паре часов пути, чтобы в нее попасть, нам даже не нужно было менять направление движения. Скоро следы человеческого присутствия стали встречаться все чаще, и незадолго до полуночи мы оказались на окраине деревни. Время было удачное – если жителей деревни не обошла стороной религия, которую так упорно распространяли мои бывшие соплеменники, сейчас они как раз должны были собираться на ночную службу, так что Айсе будет несложно пошарить в опустевших домах. Идти туда все вместе мы не собирались, чтобы не спровоцировать побоище, поэтому Айса отправилась дальше, а мы должны были обойти селение вокруг и подождать ее на противоположной стороне. Это не должно было занять много времени – деревня была совсем небольшая, не больше двух дюжин домов. Мы тихонько пробирались по лесу, держась у самой опушки так, чтобы видеть дома. Жители и в самом деле еще не ложились спать – были видны огни в окнах и яркие точки факелов на единственной улице. Огни двигались медленно, стекаясь к центру – служба вот-вот должна была начаться. Объяснить тот факт, что никто из нас не заметил этого древнего старика, можно только тем, что глаза, привыкшие смотреть на яркие огоньки на улицах, стали менее чувствительны. К тому же дед сидел совсем тихо и не двигался. Так что когда из темноты прямо по курсу раздался голос, каждый из нас вздрогнул от неожиданности.

– Ох, хорошо, что я вас встретил, ребята. Поможете успеть к проповеди, а то уж и не чаял дойти к началу.

Я с трудом подавил желание схватиться за метательную звездочку, и, судя по тому, как дернулись руки моих коллег, не меня одного посетило такое желание. Леди Игульфрид зажгла светлячок, отчего дед вскрикнул удивленно и тут же поинтересовался:

– Это чего с вами, магичка? Вот диво! А вы ребята чего, наемники?

– Ты чего тут делаешь, дед? – грубовато поинтересовался шеф, досадуя на то, что мы все-таки попались на глаза одному из жителей. Сам я в этот момент лихорадочно соображал, что делать.

– Ох, и не говори, воин. Еле хожу уже, а все неймется, старому дураку – за хворостом поплелся на ночь глядя. Думал, успею. Так чего, поможете, ребята? Я уж так торопился, да вот, вышел, смотрю – все уже собираются, – дед кивнул на деревню. – Запыхался весь, сел передохнуть. Все одно не успеваю, а тут смотрю – вы идете. Удачно как вышло, не иначе, восьмиглазый благоволит мне сегодня.

– Нет, отец, не благоволит тебе восьмиглазый, ошибся ты, – поспешил я прервать старика. – Торопимся мы, к нанимателю опаздываем. В деревню заходить не будем.

– Ох, жалко как, а я уж обрадовался. А куда нанялись, если не секрет? – невзначай поинтересовался старик.

Медлить было нельзя, и я ляпнул первое, что пришло в голову:

– В княжество Шлезвиг идем. – Я назвал то княжество, в котором когда-то мне приходилось воевать, будучи наемником. И только сказав, мысленно хлопнул себя по голове. Шлезвиг находился далеко к северо-западу. Мы шли на юго-восток. Оставалась надежда на то, что старик из глухой деревни не знает, где оно находится. Надежда не оправдалась.

– О, приходилось мне там бывать, сынок. Лет двадцать назад, против тамошнего князя нанимался – там и ногу потерял, – он приподнял штанину, показав деревяшку на месте ноги. – А зато девки там красивые да сговорчивые на диво! Далековато вам идти. Да и не в ту сторону совсем. Аль заблудились?

– Не заблудились мы, старик, нам туда не сразу, еще в одно место зайти надо. – Отговорка смотрелась совсем неправдоподобно, это было бы понятно даже ребенку, не говоря уже об этом чрезмерно въедливом старике. Я поспешил закончить разговор: – Ладно, пойдем мы, старик. Прости, что не можем помочь.

Я попытался слегка исправить его впечатление о нас и вскинул руку в традиционном наемничьем приветствии – сжатый кулак с торчащими большим пальцем и мизинцем. Старик немного подобрел, на приветствие ответил, но, когда через несколько десятков шагов я не удержался и оглянулся, то увидел, что он внимательно вглядывается нам вслед.

– Разведчики, духи степей, – ругался шеф про себя, когда мы удалились на достаточное расстояние. – Тайная стража! Не могли заморочить голову деревенскому старику! Ты, сид, просто вредитель! Не мог что-нибудь более правдоподобное сболтнуть?

– Что первое в голову пришло, то и сболтнул, – вяло оправдывался я.

– Да ты тоже хорош, шеф, – вставил Ханыга. – Чего ты с ним разговаривать стал? Припугнул бы и все, он бы нас тогда расспрашивать побоялся.

– Ты бы молчал, зеленомордый! – огрызнулся орк. – Я время тянул, чтобы этот наш специалист по человеческим землям успел сориентироваться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Имперские будни

Будни имперской разведки
Будни имперской разведки

Приятно, когда твои заслуги ценят на новой родине, но почивать на лаврах не удастся. Главное правило руководителя – если кто-то хорошо справляется со своей работой, ему нужно дать еще больше работы. А уж если твой непосредственный руководитель – сам император, легкой жизни ждать глупо.Сарх и его коллеги теперь не работают в страже – они выполняют деликатные задания по воле императора. Ответственности все больше, задачи сложнее, и кому какое дело до того, что сид Сарх не представляет, как можно выполнить данный приказ… Других специалистов в империи нет, и, значит, он и его товарищи должны хоть наизнанку вывернуться, но сделать то, что от них требуется.

Матвей Геннадьевич Курилкин , Матвей Курилкин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги