Читаем Будьте моей вдовой полностью

Кейко прикусила нижнюю губу. Я чуть нахмурился. Что, имя — это тайна? Вряд ли, девушка должна это прекрасно понимать, что уж коль решила явиться к детективу. Искать не пойми кого не получится.

Из дверного проёма высунулась физиономия Абуры. Кажется, он тоже плюнул на все предосторожности и хочет послушать. Хорошо, что Кейко сидит к нему спиной и не видит. Иначе будет второе потрясение, а тут неведомо, как получится перенести.

Кстати, Кейко Ли… имя или ненастоящее, или же в девочке намешано кровей разных народов. Судя по внешности… большинство родни из наших краёв, но джапонская кровь серьёзно разбавлена. Я бы сделал ставку на выходцев из Чайнани. При этом из северной её части.

— Кейко, если вы не уверены в своём решении обратиться к частному детективу, я пойму, — мягко произнёс, добавив в голос почти мурлыкающих ноток.

Обычно это действовало на всех, тянуло раскрыться и довериться. Подобным тоном можно читать хоть сто бесконечных молитв из храмов бога правды и справедливости, на вас всё равно будут смотреть влюбленными глазами.

— Но раз вы пришли, то, думаю, ситуация серьёзная. И будет больше пользы, если вы соберетесь с духом и расскажете мне о том, что вас беспокоит.

Кейко бросила на меня неуверенный взгляд, вздохнула и всё же тихо произнесла:

— Да, вы абсолютно правы, господин Накаяма. Человека, которого я желаю найти всем сердцем, зовут Тхэмин.


Час от часу не легче.

Я ожидал чего угодно, но только не этого. Поэтому только внимательнее присмотрелся к клиентке. Девочка, откуда ты?

Она почувствовала изменения и смутилась.

— Пожалуйста, не поймите неверно. Просто… мы скрывали наши отношения. Всё же он сын императора, прекрасный одаренный целитель, а я всего лишь дочь торговца.

— И чем торгуете? — машинально спросил я, пытаясь сообразить, как пристроить в картину мира новый кусочек мозаики.

— Гобеленами, — улыбнулась она. — Мой отец всегда любил ручную работу, но вот сам никогда не мог плести. Поэтому решил организовать контору, которая занималась продажей работ мастеров. Со временем это обрело популярность и стало приносить отличный доход. Люди делают гобелены, а мы рекламируем и продаем. Довольны все.

Что ж, логично. Уметь продать — это такой же дар и талант, как и изготовление гобелена. Просто каждому своё.

— Мы с Тхэмином познакомились, когда брали товар у Мин, — продолжила Кейко. — Видите ли, хоть мой отец родом из Чайнани, но его прапрабабка — из Мин. Поэтому он рискнул приехать к Закрытому городу.

Я весь превратился в слух. Опять тут крутятся рядом Мин. Без них что-то никак. Почему все сильнее подозрение, что Баожээй меня вызвала только для отвода глаз? Или просто чтобы запутать, дабы я рыл не там, где надо?

— Там мы познакомились с Тхэмином, — тихо продолжила Кейко, смущенно опустив взор в пол. — И сразу… влюбились с первого взгляда. Ну, знаете, как это бывает…

Я не знал. Уж так вышло, что в своей жизни никогда и ни в кого так не влюблялся, предпочитая сначала разобраться что за человек передо мной и стоит ли с ним вообще связываться.

Да, не романтик. Да, не прекрасный самурай из дамских романов, а просто Акихито Накаяма, частный детектив, который живет с ёкаем вместо собаки.

— Немного, — всё же обтекаемо ответил я Кейко, понимая, что она ждёт ответа. — Скажите, а… сколько вам лет?

— Восемнадцать, — помолчав, ответила она и тут же встрепенулась, словно бабочка на ветру: — Это же не проблема? По законам Джапоны я имею право заключать сделки.

— Не проблема, — кивнул я и на всякий случай уточнил: — А вы гражданка…

— Джапонской империи, — серьёзно ответила Кейко, глядя на меня так, будто от этого зависела вся её жизнь. — Моя мать джапонка. И отец давно переехал из Чайнани.

Она спешно достала из сумочки документы и показала мне. Так-так, и правда, всё, как говорит. А вот фамилию оставили чайнаньскую — Ли. Если не ошибаюсь, это переводится как «слива».

— Кейко, расскажите всё, что вам известно о пропаже Тхэмина, — попросил я. — Каждая деталь сейчас важна.

Она кивает и рассказывает. Беда только в том, что ничего нового я не узнаю. Тхэмин пропал тогда, когда сама Кейко была в лавке у отца и занималась делом.

— С ним случилось что-то серьёзное, — завершила она свой рассказ. — Он бы просто так не исчез бы, ничего не сказав мне. Мы ведь… хотели пожениться.

Это что-то новенькое.

Я приподнял бровь.

— Можно с этого момента поподробнее? Каким образом? У вас есть титулы?

Пускай слишком прямолинейно, но тут не до народных плясок с барабанами даси. Уж если и выяснять, то сразу. Император-Солнце никогда не даст добро, чтобы женой его сына стала девушка из простонародья. Свои порядки, свои законы. Могут быть, конечно, исключения, но, в целом, джапонцы очень привержены традициям, поэтому с такими вещами не шутят.

— Нет, — помотала головой Кейко. — Мы хотели это сделать тайно, в одном из храмов на юге Джапоны получить благословение Аи-Амай, а потом заключить брак в Шавасаки.

Да уж. Опять Шавасаки. Впрочем, ход мыслей верный. Где ещё, как не там?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы