Читаем Будущая твоя (СИ) полностью

— С того, что я Шевченко, а не Соколовская. Ты мне никто, Максим. Не брат, не отец, не муж. Поэтому собирать свои "манатки" я не намерена.


Я ослабляю две верхних пуговицы на рубашке. Вот же засранка! Пытается меня динамить, но выходит совсем наоборот. Её строптивость ещё больше подогревает мой интерес. Теперь это дело принципа, не меньше. Я хочу схватить её за руку и рвануть на себя, чтобы публично показать, кто хозяин положения. Но девчонку зовет бармен и она, молча, уходит.


Чертыхаюсь себе под нос и оглядываюсь по сторонам, потирая затылок. Сколько же терпения и нервов придётся потратить, чтобы уломать эту пигалицу?! Сделал ей выгодное предложение, но отказала. Сказала, что не похожа на нуждающуюся. А тут прихожу в ресторан по работе и застаю её, одетую в форму официантки. Значит, деньги всё-таки нужны! И как теперь её понять? Деньги нужны, но от меня брать не хочет. Дура или гордая? На дуру не похожа. А вот долбанная гордость никому на хрен не нужна. Другой бы на моём месте даже не стал спрашивать её мнения. Насильно бы запихнул в тачку и все дела. Кстати, может так и поступить? Я же не железный. Не смогу долго играть роль хорошего парня. Мне просто нереально сносит крышу, так хочется её трахнуть.


Так и не приняв никакого решения, прохожу в кабинет хозяина ресторана. Седоволосый мужчина немного за пятьдесят приветливо улыбается, пожимая мою руку. Мы знакомимся дальше. Я представляюсь руководителем группы быстрого реагирования "Центр" и это существенно меняет приветливость хозяина ресторана. Теперь он смотрит на меня с каким-то странным прищуром, пытаясь раскусить, что я за фрукт. Как мне стало известно, вчера вечером в ресторане произошёл инцидент с участием моих бойцов. Ресторан вызвал охрану и те, приехав на место происшествия, скрутили каких-то неизвестных. Неизвестные оказались иностранными гражданами, поэтому одновременно обратились в посольство и в полицию.


— Максим Олегович, вот что мы будем делать со всем этим? — Хозяин ресторана задумчиво теребит свои седые волосы, явно ожидая от меня успокоения.

— Жить дальше.

— Как? С утра я уже побывал в полиции. Дал показания. Теперь меня ожидают в посольстве. Вот скажите, уважаемый, оно мне надо? — На его вопрос я лениво пожимаю плечами, и мужчина продолжает свои мысли. — Оно мне не надо. Мне хватает своих проблем по работе, а тут ещё приходится доказывать, что ты не дурак. Я, что ли, виноват в том, что ваши подчинённые сломали руку буйному посетителю?

— Абсолютно не виноваты.

— Вы уж как-то разберитесь с этим бардаком, Максим Олегович.

— Не переживайте. Это не ваши проблемы. Работайте дальше. — Я уже успеваю попрощаться, но в последний момент меня посещает идея. — Петр Яковлевич, у вас тут работает одна девушка.


Сначала хозяин ресторана удивленно смотрит на меня, не понимая ход мыслей. А затем, поддавшись вперед, наваливается всем телом на стол и с размаху бьёт ладонью по столешнице.


— Никого не буду я увольнять! Нет! Нет! И нет! Вы в здравом уме, Максим Олегович? Впереди сезон. Я не могу раскидываться своими официантками. Да они у меня на вес золота просто, понимаете? Пока новую найдешь, пока обучишь. Неделя уйдет, как минимум.

— Найдите сразу опытную. В чём проблемы? — Я не сдаюсь. Мне любой ценой нужна эта девушка. Абсолютно любой…

— Да где ж её найти-то? Значит так, — Яковлевич шумно выдыхает и, сделав пару глотков воды, продолжает говорить. — Шевченко я не уволю, можете и не настаивать. Вот найдете мне другую официантку, приведете её за руку, тогда и поговорим.


Официантку он не может найти? Можно подумать, он на подиум их отбирает. Я еле держу себя в руках, чтобы не послать на хрен старого придурка. Выхожу из его кабинета, стараясь не хлопать дверями, но получается наоборот. Я слишком злой, возбужден и всё еще хочу её. А она, как назло, сегодня выглядит крышесносно. Подобрала волосы, открыв на обзор тонкую шею. Одела короткую черную юбку, едва прикрывающую задницу. Вот как тут не слететь с катушек, когда, только глядя на неё у меня спирается дыхание и учащается пульс?!? Я так и представляю, как разрываю блузку на полной груди. Представляю, как задираю эту самую юбку до талии и также рву трусики. А потом развожу в стороны женские и бёдра и грубо вхожу. Насаживаю на себя детку. Кожа к коже, сплетение рук и ног.


***


Вечер. Я всё время поглядываю на часы. У Карины скоро должна закончиться смена. Целый день я не трогал её. Лишь выпил кофе после разговора с Яковлевичем, а потом сразу ушел. Кинул на стол щедрые чаевые, раз в десять больше, чем стоимость самого кофе. Пусть видит, от чего отказывается строптивая девчонка.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер