Пришлось выпустить руку Рика и подойти. Взяв приказ, с облегчением прочла, что ордер на мой арест в королевствах людей отменён решением суда и все обвинения сняты в связи с недоказанностью вины из-за отсутствия доказательств.
— Кражу в посольстве замять не удалось. Слишком много свидетелей и магически зафиксированных доказательств проникновения и взлома. Но это была не ты.
— Благодарю, Ваше Величество.
Скрутив указ в трубочку, сунула в узкий рукав платья. В больших городах теперь меня не тронут, а вот до мелких поселений новости доходят долго, так что мои портреты с отметкой «Разыскивается» с доски объявлений снимут ещё не скоро. Не то чтобы я собиралась в ближайшее время путешествовать по людским королевствам Ротана, но лучше иметь на руках судебное решение, заверенное магическими печатями.
— Теперь серьёзно, — владыка тепло улыбнулся и виновато развёл руками. — Я не знаю, чем тебя можно одарить.
— Деньгами? — кивнула на золото, не дающее покоя моему воображению. Дома надо обставлять резиденцию клана Белоснежных. Император расщедрился только на строительство. И я серьёзно опасалась, что всей этой суммы не хватит даже на самое необходимое. Хоть начинай снова принимать заказы. Только боюсь Ларс не оценит мои криминальные инициативы, учитывая, что я числюсь его сотрудником в Имперской безопасности.
— Чтобы ты опять отдала их Милисенте? — эльф скептически изогнул брови. — Хочешь снова меня унизить?
Я опешила.
— Вы знали?
Владыка даже отвечать не стал, давая понять, что догадаться было нетрудно.
— Хорошо, можем договориться о новых условиях. — Мысленно распрощавшись с миллионом кредитов, я быстро сориентировалась, о чём попросить Владыку. — Мне нужно одно ваше обещание и слово, что вы его выполните.
Рик, покачал головой, сочувственно глядя на эльфа.
— Лучше расплатитесь золотом. Поверьте, дешевле отделаетесь.
— И всё же, — Эридан смотрел на меня, явно заинтересованный. — Я бы хотел услышать, какое обещание я должен дать.
Я перестала улыбаться
— Вы отпустите Милисенту, если она попросит.
Глаза Владыки на мгновение расширились от удивления, но он быстро взял себя в руки.
— Не честно играешь, Нира.
— Вы сами решили изменить условия сделки.
Мужчина бросил взгляд на золотые слитки, и я отрицательно покачала головой.
— Не нужно, Ваше Величество. Пообещаете исполнить мою просьбу, и будем с вами в расчёте.
— А если не попросит? — мужчина смотрел на меня пристальным взглядом.
— Значит она счастлива с Эмитом и всё что я сделала было не напрасно.
И это была чистая правда. Леди Стоутон из объекта контракта стала для меня близкой подругой и я не собиралась разменивать её счастье на деньги. Если бы Владыка не сглупил, я бы придумала другой способ вынудить его дать подобное обещание.
Он видимо это понял и усмехнулся.
— Нужно было тебя вместо Эрика посылать послом к оборотням.
— Э, нет. Внутренняя политика миров меня не касается. Так вы обещаете?
— Да, — приняв решение Владыка словно сбросил с плеч тяжёлый груз. — Обещаю, если пойму, что Милисенте плохо в нашем мире, или если она сама попросит, я свяжусь с тобой через Хранителей и вместе решим, как для неё будет лучше.
Не совсем та формулировка, что я хотела услышать, но тоже приемлемо. Скрепляя новые условия сделки рукопожатием, решила уточнить один существенный момент, а то вдруг эльфы запамятовали.
— Вы же помните, что официально она всё ещё замужем? Я бы на вашем месте не спешила с объявлением помолвки, чтобы потом не случился юридический казус.
Рик беззвучно затрясся от смеха. Я тоже кусала расползающиеся в улыбке губы, наблюдая, как лицо Его Величества вытягивается от удивления.
— Что значит замужем?! — Загрохотал от возмущения Владыка, с ещё большей силой сжимая мою ладонь.
Интересно он осознаёт, что делает мне больно? Пошевелив немного пальцами, взглядом указала на наши руки, намекая, что сделка заключена и меня можно отпустить. Эльф вздёрнул бровь, немного ослабил хватку, но руку не разжал.
— Почему она до сих пор замужем? — спросил более спокойно, но не менее грозно.
Я похлопала ресничками.
— Ваше Величество, а вы помните условия нашего первоначального контракта?
Мне всё-таки пришлось высвободить руку, включить браслет и найти в нём архивную запись. Между нами развернулась трёхмерная голограмма нашей встречи в кабинете Торгета Урингтона и на ней, эльф в человеческом обличье с угрозой произнёс:
"Что ж, это всё упрощает. У меня к вам задание. Любыми способами доставить леди Милисенту в мой дворец в Великом Лесу в целости сохранности и добром здравии"
— О том, что она должна получить развод разговора не было.
— Хм… — Владыка смотрел на стоп кадр. — Ты права, о муже я забыл. Настолько ошеломила новость, что скоро стану дедушкой.
Эридан ещё полюбовался на себя, перевёл взор на золотые слитки на своём столе, снова посмотрел на остановленную запись и с улыбкой перевёл взор на меня.
— Княгиня Лисовская, как вы смотрите на то, чтобы заключить дополнительный контракт? — он не выдержал и рассмеялся. — Так и знал, что от золота ты не откажешься.