Читаем Бука. Нежданные гости полностью

— Мы можем также утверждать, что без отвара прекращается интенсивный рост волосяного покрова.

Рунар наклонил голову и показал Каапо появившуюся лысину. Каапо смотрел на нее с удивлением: волосы у Рунара всегда были очень густые и здоровые. По крайней мере, на памяти Каапо.

— Ничего удивительного, мой друг. Мои волосы возвращаются в то состояние, которое предписано им природой в соответствии с возрастом. В моем возрасте у человека вообще не должно быть волос! — Рунар усмехнулся, но затем посерьезнел: — И теперь мы переходим к самому интересному вопросу: что же будет с долголетием? — Он внимательно посмотрел на Каапо, будто ожидая ответа. Но Каапо не знал, что ответить. — И ты, друг мой, понимаешь не хуже меня — с долголетием произойдет то же самое. Срок жизни вернется к нормальному, среднечеловеческому. А я перешагнул этот рубеж несколько десятилетий назад.

— И что же теперь будет? — Каапо нахмурился. — Время ведь невозможно повернуть назад. Или все-таки возможно?

— Не думаю, — улыбнулся Рунар. — Поэтому у нас есть основания предполагать, что мое время подходит к концу.

— Нет, — прошептал Каапо. — Вы только что вернулись на землю, у нас еще столько незаконченных исследований! Ваше время еще не вышло.

Рунар потрепал Каапо по плечу.

— Времени у человека столько, сколько ему отпущено. Если бы не отвар из корешков, мы бы и вовсе не встретились. Я считаю это подарком. Я смог передать тебе свое исследование. Мой путь завершается, но ты еще в самом начале пути. Я оставлю тебе все записи и образцы. Ты продолжишь наш общий труд. Я верю, что придет тот день, когда люди захотят узнать о буках. Пусть не на моем веку, но на твоем.

Каапо вздохнул, пытаясь подобрать слова:

— Не говорите так. Сегодня-то вы хорошо себя чувствуете, и без всякого отвара.

Рунар сунул руку в карман вязаной кофты и достал бутылочку, до половины наполненную жидкостью.

— А вот и с отваром! Я думал, что он закончился, но сегодня случайно обнаружил еще немного. Я сразу отпил примерно половину, и результат не заставил себя долго ждать: спустя два часа я снова был полон сил и энергии. Увы, на этом запасы отвара окончательно исчерпаны, и мне неизвестно, как долго продлится этот эффект. — Рунар вынул из другого кармана аккуратно сложенный лист бумаги. — Здесь я записывал точное время приема отвара и свои ощущения. Здесь же буду отмечать ухудшение самочувствия по мере угасания эффекта. Это важнейший документ нашего исследования, пожалуйста, изучи его тщательнейшим образом, когда будешь делать записи.

— Я? — переспросил Каапо.

— Разумеется, ты, друг мой. Эту стадию я описать уже не смогу. — Рунар, однако, произнес эти слова без всякой печали. — Но я все-таки буду в нем участвовать — в качестве объекта исследования. Я уже придумал нашей работе название: «Влияние корешкового отвара, часть вторая: отмена препарата. Рунар Калли и Каапо Хеллемаа».

— Не знаю, смогу ли я описывать эту стадию, — пробормотал Каапо.

— Разумеется, сможешь, друг мой! Ты ведь ученый. А теперь, пока действие отвара не закончилось, помоги мне навести порядок, а я расскажу тебе, где что лежит, чтобы впоследствии ты мог разобраться без меня.

— А я не хочу разбираться без вас, — упрямо проговорил Каапо.

— Что за вздор, коллега! — резко одернул Рунар. — Кому-то я должен препоручить свою коллекцию. И этот кто-то — ты. Наука не умирает. Она развивается, движется вперед, обогащается новыми фактами. После меня ты станешь хранителем образцов и документов, и твой долг — изучить их и передать потомкам.

Каапо смотрел на Рунара, нахмурившись.

— Ну же, за работу! — скомандовал Рунар.

— Что мне делать? — Каапо сам не знал, спрашивает он про сейчас или про потом.

Рунар посмотрел на Каапо поверх очков и улыбнулся, а потом проговорил со значением:

— Все просто, коллега. Вы позаботитесь о моем научном наследии — не больше и не меньше. Держите-ка метелку.

Каапо принял из рук Рунара метелку для пыли, но не двинулся с места:

— У меня к вам два вопроса.

— И что же это за вопросы?

— Вы уже знаете, что у нас в ванной появилась Привратница?

— Привратница? — изумился Рунар. — Невероятно. И что теперь?

— Халат сказал Майкки, что теперь Привратницына дверь осталась открытой. Но Привратница сбежала из-под земли и не может вернуться, пока правление ведьм не закончится.

— Ну и дела, — покачал головой Рунар.

— И это еще не все, — продолжал Каапо. — Хиллу укусила за ногу туннельная ящерка.

— Здесь, на поверхности? — уточнил Рунар.

— Да. На набережной. Что нам теперь делать?

— Вариантов немного. — Рунар задумчиво покачал головой. — Мы поступим так, как обязан поступить любой ученый.

— Проведем исследование?

— Именно так. Это наш долг. — Рунар похлопал себя по карману, где лежала бутылочка с отваром, и пробормотал: — Как нельзя более кстати.


Глава десятая

Полевые исследования

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература