Читаем Букелларий полностью

Я хотел было посоветовать лангобардам ехать туда без меня, а потом подумал, что, может быть, это знак судьбы? В Риме я начну с самого низа. Придется упорно выслуживаться, что при малом количестве войн, которые ведет Римский папа, будет трудно и долго. Зато к Карлу Мартеллу я прибуду во главе отряда и с сомнительным ореолом Вечного Воина. Не понравится, поеду на Апеннинский полуостров.

— Хорошо, присоединяйтесь, — согласился я.

Договорились, что задержусь еще на два дня, пока они упакуют свое барахлишко и наймут перевозчиков, после чего вместе отправимся искать счастья в Нейстрии. Таким большим и сильным отрядом и путешествовать безопасно, и не надо ждать попутный купеческий караван.

43

Мой отряд движется по территории герцогства Бавария, как разведка армии франков, которой номинально командует четырнадцатилетний король всех франков Теодорих Четвертый. Я сам напросился на эту роль. Хотя есть приказ не грабить баваров, те, кто скачет впереди, всегда найдут, чем поживиться. По крайней мере, у нас нет проблем ни с едой, ни с вином, даже продаем часть менее расторопным соратникам.

Мы не застали франкскую армию в Меце, потому что отправилась усмирять саксов. Как я понял, когда франкам не с кем воевать, они идут в Саксонию. Мы пристроили наши семьи в городе и собрались было последовать за ушедшими в поход, когда прискакал гонец от Карла Мартелла с приказом отправить обоз с провиантом, который как раз приготовили для его армии, в северные районы герцогства Бавария. Оказывается, полугерцог Гримоальд Второй решил воспользоваться отсутствием своего племянника Хугберта, второго полугерцога, который отправился в поход вместе с франками, и опять стать единственным правителем Баварии. Узнав об этом, Карл Мартелл решил оставить саксов на закуску и сперва разделаться с тупицей, не понимающим с первого раза. В итоге мы присоединились к армии франков, когда она входила на территорию герцогства.

— Я был уверен, что ты примешь мое предложение, — улыбаясь, заявил мажордом всех франков и пообещал: — Не пожалеешь.

— Главное, чтобы ты не пожалел, — шутливо произнес я.

Карл Мартелл весело хохотнул, после чего заявил самоуверенно:

— Я никогда не ошибаюсь в людях!

Руководитель должен быть уверенным в себе, но не самоуверенным. Не знаю, где проходит грань между этими понятиями. Может быть, ее нет вовсе, а просто иногда удача поворачивается спиной.

Кар Мартелл лично осмотрел мой отряд на предмет снаряжения. Благодаря победам над маврами, мои воины прилично поживились, обзавелись очень хорошими доспехами, оружием, и каждый имел с собой запасного боевого коня, а многие оставили в Меце под присмотром жен еще одного или даже больше. В итоге все были приняты, как отдельный отряд со своим командиром. Наделы или, как их сейчас называют, бенефиции нам пообещали по окончанию похода. Видимо, мы должны еще сдать в Баварии вступительный экзамен.

День выдался жаркий. Ехали неторопливо, глотая серо-коричневую пыль и стараясь держаться в тени деревьев. Я закинул щит на спину. Левой рукой держу поводья, а пику, положив на спину коня, прижимаю правой. Шелковая туника под доспехами была уже мокрой, прилипала к телу. Тут еще тучи мух и оводов кружились над нами, стараясь укусить не только лошадей, но и всадников. Забавно было смотреть, как они ползают по верхнему кожаному слою бригандины, отыскивая, где можно пробиться к крови.

Впереди за поворотом послышался топот копыт. Скакали несколько человек. Я высылал в передовой дозор по трое. Обнаружив врага, двое должны были наблюдать за ним, а третий — мчаться ко мне с докладом. Если скачут все трое, значит, нарвались.

— К бою! — приказываю я, беру щит левой рукой, а правой — пику.

За нашим дозором скакали сотни две вражеских всадников, которых возглавлял рослый воин в куполообразном шлеме из шести секторов с позолоченными полосками на швах и кольчуге из тонких колец и с двумя позолоченными бляхами на груди, из-за чего казалось, что он в лифчике. Поскольку женщины пока не знают о таком приспособлении, помогающем втюхивать мужикам низкосортный товар, ни у кого, кроме меня, подобный доспех не вызывает ухмылку. Врагов было почти в два раз больше, чем нас, но на узкой дороге, ограниченной с двух сторон склонами холмов, поросшими деревьями и густыми кустами, их преимущество становилось менее значительным. Одновременно могут сражаться лишь по семь-восемь всадников с каждой стороны, так что все будет зависеть от опытности, везучести и морального духа бойцов. Я приказываю скакавшим за мной растянуться во всю ширину дороги, оставив в первой шеренге места для дозорных. Таранным ударом длинным копьем мои подчиненные не владеют. Учить их не стал, потому что слишком долго и хлопотно. Поэтому разгон им не нужен. Пусть бьют с места копьем или пикой, подняв их над плечом, в налетевших врагов. Со статичного положения можно лучше прицелиться и закрыться от вражеского оружия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези