Читаем Букет белых роз (СИ) полностью

— Мне нужно тебя кое о чем предупредить. - Велдон перевёл дыхание, начал: — Понимаешь ли, Джули, несколько лет назад я изгнал его из клуба… По нашим правилам, такие личности становятся ненормальными. Как ты уже знаешь, наш театр — это независимость от общественных ограничений. Правда, это так только кажется. Игроки не свободны, а Грелль Сатклифф слишком упрям и потому терпел до последнего. В общем, перед важным выступлением он сорвался.

Каждое слово мага отдавалось сильным ударом в сердце.

— Грелль сам по себе силен духом, он держит себя под контролем, но мою магию еще никто одолеть не смог. Так что обратимая реакция и периодически всплески бешенства ему обеспечены.

Минута за минутой, а чай уже давно остыл; сумерки сгустились быстро.

— Я бы хотел, чтобы он вернулся к нам.

— Так зачем нужно было выгонять его из клуба, раз он так вам нужен как актер? — не понимала я.

Велдон кротко улыбнулся.

— Проучить надо было, чтобы одумался. А теперь он отказывается, живет своей жизнью. Недавно пристрастился к рискованным экспериментам, правда, мы часто с ним пересекаемся. — Велдон в задумчивости невысоко подкинул роллы длинными палочками и ловко поймал им же. — Для главных ролей он бессменный актёр и просто неоценим. Таких сейчас нет. Под видом такого безумства ему нет равных. А план самый простой. Ты должна стать всего лишь его приманкой. А теперь собирайся, времени в обрез, — в словах встающего с места Велдона был резон. Чародей ушёл в соседнюю комнату и вскоре возвратился назад.

— Куда мы едем? — исподлобья спросила я мужчину, который не удовлетворил мое любопытство, а только бросил в руки комплект спортивной одежды.

— Пусть это останется секретом, — непоколебимо сообщил Рей. — Но скажу сразу: там, ты должна вызвать общий восторг.

***

- Это и есть то самое место? - подняла я бровь, посмотрев на Велдона, а потом на яркие динамичные модели.

Меня не столько волновало позднее время, сколько причина моего пребывания возле пустынной трассы и около в ряд стоящих гоночных машин.

Жесткость линий спортивных автомобилей нисколько не уступала их внутренним мощным данным. Низкий дорожный просвет у одной машины для авторалли придавал асфальту мягкий фиолетовый оттенок, а большие колеса, оснащенные специальной резиной, казалось, могут разрезать дорогу пополам.

Любое невольное движение и слово со стороны участников только подчеркивало живость ночного токийского существования, пока остальные спят.

Не менее впечатленный этим Велдон, устремив туда глаза, легко улыбнулся.

- Правда завораживает, да?

- Зачем нужно было отправляться на стрит-рейсинг? - все еще не понимала я. - Какое это отношение имеет ко мне?

- Прямое, - ответил маг. - Разве не понимаешь? Ты прекрасно умеешь водить авто, так что делай соответствующие выводы.

Несколько парней с исчерна-синими волосами сгрудились неподалеку, периодически оглядываясь на нас и перешептываясь.

- Соревноваться? - Я повернула голову на невозмутимый профиль Велдона. - С ними?

Тот продолжал сверлить глазами людей и машины.

- Теперь ты понимаешь, почему я дал тебе такую одежду? Это часть нашей Игры. Да, ты пока не Игрок, но уже у черты.

- Я никогда не пересеку ее, даже если толкнешь.

- Как красиво заговорила… - усмехнулся Велдон, скосив на меня свои желтые, как у кошки, глаза. - Твое упрямство не знает границ, но у реальности свои законы и ограничения.

Наверное, со стороны наш разговор выглядел как война слов. Война двух людей с разных миров.

Хмыкнув, Велдон отдалился от меня, напоследок бросив через плечо улыбку и жеманный взгляд:

- Я жду с нетерпением.

Каждый его шаг отдавался волной развевающихся на легком ветру длинных волос. Облик Велдона становился меньше и не возвращался.

- Куда ты? - крикнула я, но он не ответил - просто скрылся, оставив меня абсолютно потерянной среди чужих. И вновь перебираю в уме: почему? с какой целью? важно ли?

Что за направление у этого маршрута?

***

- Что? Вы часом не шутите? - Японцу казалось, что иностранец шутит, но только тот был серьезен как никогда.

Точно одержимый, прямолинейно настаивал на своем:

- Она будет участвовать в гонках, и это безоговорочно!

- Но… Постойте, - замотал головой мужчина. - Она же ведь… девушка.

- А меня это не останавливает. - Велдон усмехнулся. - Мне заплатить вам, чтобы вы допустили ее?

Японец только испустил вздох в ответ:

- Наши участники слишком жестоки. Они пришли из разных банд. Мало ли что может случится. Вы что, смерти ее хотите?

- Откровенно говоря, это единственный выход, - прошептал маг, но визави все же это услышал.

Теперь его лоб пошел морщинами.

- Ч… Что?

- Она должна погибнуть. В этой гонке.

- Но зачем вам это?

- Долго объяснять. Лучше предоставьте ей автомобиль… такой, чтобы на резких поворотах она не справилась с управлением.

- Да вас за это посадить надо!

По губам зазмеилась многозначащая усмешка.

- У меня везде все схвачено.

Второму мужчине не нашлось, что сказать, но чувство справедливости и возмущения так и не отпустили его.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези