Читаем Букингем (Они называют меня наемником - 17) полностью

- Смогу я от вас позвонить? - повернулся инспектор к майору и продолжил, когда тот молча кивнул, - начинаем операцию по штурму поместья сэра Джона Пинкэм-Флетчера. Я также возвращаю тебе, Фрост, твое оружие. И на то, и на другое было нелегко добиться разрешения, но я его выбил. Тармонд улыбнулся. - А если Пинкэм-Флетчер окажется невиновным, ну что же, я надеюсь, ты найдешь для меня место копа в каком-нибудь занюханном американском городишке...

- Можно и мне хоть слово сказать? - сумел, наконец, ввязаться в разговор и молчавший все это время майор. Он погладил усы и предложил: давайте я свяжусь с командиром и спрошу, не надо ли случайно провести небольшие армейские маневры рядом с поместьем этого вашего сэра Джона. По-моему, наши солдаты засиделись без дела...

Фрост засмеялся и похлопал его по плечу. В его груди разгоралась жажда мести...

Глава двадцатая

Капитан сидел в сером микроавтобусе рядом с инспектором, на коленях которого лежала полицейская винтовка. В машине сидело еще несколько полицейских. Хэнк был вооружен более основательно - наплечную кобуру приятно оттягивала тяжесть его неразлучного браунинга, а за поясом находился смит-и-вессон, принадлежавший Майку. В ножнах был зачехлен боевой нож.

Фрост наклонился, поднял с сиденья пистолет-пулемет "Кей-Джи-99" и стал его проверять.

- Когда я смотрю на твой арсенал, - засмеялся Тармонд, - то со своим единственным пистолетом, если не считать этой винтовки, чувствую себя совершенно безоружным.

- Зато у вас, шотландцев, смелые сердца, - пошутил тот. - А это самое главное.

- Да, ты прав, капитан, - довольно закивал польщенный инспектор. - Ты прав...

Запиликал радиотелефон, который находился в микроавтобусе, и Тармонд поднял трубку.

- Да, я слушаю. - Последовала пауза. - Все в сборе? Да, по моему сигналу. И не забывай, что сказал наш американский друг - легионеры умирают, но не сдаются. Хорошо. Инспектор положил трубку и повернулся к водителю.

- Артур, давай прямым ходом - к поместью Пинкэм-Флетчера. Нанесем ему официальный визит.

С этими словами он протянул винтовку коллеге, сидящему напротив, а Фрост передал пистолет-пулемет полицейскому рядом с водителем.

- Когда он увидит нас в такой экипировке, то сразу учует неладное, заметил капитан.

- Да, он это учует сразу, как только увидит у себя твое распрекрасное лицо, приятель, - рассмеялся Тармонд. - Разве не так?

Капитан молча закурил. Он всегда избегал давать банальные ответы на риторические вопросы.

Глава двадцать первая

Когда микроавтобус с полицейскими и Фростом подъехал к внушительной ограде особняка сэра Джона, один из коллег инспектора выпрыгнул из машины, подбежал к запертым воротам, поколдовал немного над замком и распахнул их.

Тармонд и капитан последовали за ним. Хэнк на бегу расстегнул куртку, чтобы было удобнее, в случае необходимости, быстро добраться до оружия.

Его в свое время поразил "коттедж" Моники Хьюлетт-Джонс, но по сравнению с открывшимся перед ним великолепием особняка сэра Джона тот теперь показался жалкой лачугой. Одного лишь боялся Хэнк - если хозяин дома действительно имел наемных убийц-мафиози и был связан с "Легионом смерти", то их нежданный, как они надеялись, визит могли отслеживать телекамеры. Вряд ли можно было полагаться на то, что система охранной сигнализации в таком преступном гнезде не поставлена на должный уровень. В таком случае, они должны быть готовы к соответствующей встрече со стороны хозяина.

Фрост, инспектор и еще один полицейский бегом пересекли ухоженную лужайку, раскинувшуюся напротив парадного входа, и взбежали по мраморной лестнице к огромным дубовым дверям.

Капитан присвистнул от удивления - особняк, который с полным правом можно было назвать дворцом, протянулся в длину на добрых два городских квартала, он поднимался в высоту на четыре этажа и был сложен из крупных гранитных блоков.

Когда они подкрались к парадной двери, по спине у него пробежал холодок: он шестым чувством ощутил внутри какое-то движение. Тармонд тем временем шагнул к двери и громко постучал в нее. Второй полицейский стоял рядом с ним.

Повинуясь внутреннему голосу, Хэнк вырвал пистолет из кобуры, прыгнул вперед и оттолкнул инспектора в сторону, крикнув его коллеге:

- В сторону! Прыгай в сторону!

Он сбил Тармонда с ног, они упали на полированные плиты веранды и в это же мгновение дубовая дверь резко распахнулась, и из-за нее посыпался град пуль. Фрост вскочил на ноги, прижался к стене и несколько раз выстрелил в окно, расположенное рядом с дверью. Он обернулся назад сопровождающий их полицейский не успел отскочить и корчился на полу, изрешеченный свинцовым градом.

Инспектор тоже проворно поднялся и стал палить из своего "вальтера" по окнам дома. Однако, что они могли сделать с пистолетами против автоматных очередей, которые трещали уже не только из окон, но и с крыши?

- Нужно отходить к машине! - крикнул ему капитан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы