Мы с Эди смотрели друг на друга: никто из нас не понимал, что делать дальше.
У Лоис, к счастью, был план, и вот теперь я поняла, зачем взяла с собой несмышлёную, дурно пахнущую младшую сестру.
— Филлис! — окликнула её Лоис, пока та декламировала свои нелепые тоскливые бессмыслицы. — Как нам выбраться отсюда, скажи, пожалуйста!
Ответа не было, но звуки голоса Лоис заставили Филлис умолкнуть. Тут сверху послышалось негромкое карканье, и я сперва подумала, что мне это чудится. Я посмотрела на Эди, который явно тоже услышал эти звуки, потому что его взгляд в смятении направился сначала на меня, а затем на Лоис. Мы дружно взглянули наверх, и, должна признаться, я почувствовала смесь облегчения и ужаса.
Это была Палома.
— Палома! — взвизгнула Лоис с неописуемым восторгом. — Я так по тебе соскучилась!
Она позволила птице покружиться у своего лица и усесться на плечо. Казалось, они обе полностью предались доверительной беседе, если это можно так назвать. К этому времени Филлис вновь села на пол, согнув колени и обхватив их руками. Она опустила голову и была похожа на игрушку, у которой сели батарейки.
— Так, — солидно сказала Лоис. — Палома говорит, что Филлис больна.
— Да что ты! — выпалил Эди.
— Эди, Палома не любит сырказм, так что на твоём месте я бы помалкивала. — Лоис выглядела очень довольной собой, почувствовав важность своей роли. — Палома говорит, что мы должны дать Филлис лекарство.
Лоис нежно погладила Палому по голове и поцеловала её, прежде чем птица взлетела к потолку и, видимо, растворилась в воздухе.
Я уже и не пыталась разобраться, как всё это происходит.
— Это очень важные сведения, Лоис, но вот вопрос: откуда же мы возьмём лекарство? Мы даже не знаем, какое лекарство ей нужно.
— Ей нужно самое лучшее лекарство, — разъяснила Лоис, будто обращалась к тем, кто глупее её.
— Ну конечно, ей нужно самое лучшее лекарство, — откликнулась я. — Но что же поможет ей лучше всего?
— Смех, — объявил Эди с лёгким изумлением в голосе.
24. От смеха ещё никто не умирал
— Смех? — недоверчиво повторила я за Эди. — Это же не лекарство.
— Нет, лекарство! — возразила Лоис. — Палома сказала, что смех — лучшее лекарство и нам нужно рассмешить Филлис, тогда ей станет лучше и у неё прибавится сил.
Я внимательно осмотрела комнату: она была совершенно пуста, если не считать трёх стен, оклеенных газетными вырезками.
Я прикинула, не поискать ли нам втроём на этих стенах какие-нибудь забавные истории, но решила, что а) это займёт слишком много времени; б) мне не совладать с Лоис, которая будет всё время спрашивать, что значит то или иное слово.
— Куда хочет доплыть японский моряк? — вдруг подал голос Эди.
Мы обе непонимающе посмотрели на него. Филлис по-прежнему сидела на полу, опустив голову на колени.
— Ты о чём, Эди? — вздохнула я.
— Я шучу и надеюсь, что вам станет смешно. Ну, давайте — куда хочет доплыть японский моряк?
— До буйка, — серьёзно высказалась Лоис.
Я наградила её многозначительным взглядом.
— До суши, — со смешком сказал Эди.
— Ха-ха, неплохо, — улыбнулась я. — Ладно, если мы вспоминаем всякие приколы, то теперь моя очередь. Как великаны играют в теннис?
— Я не знаю, Розмари. Ну и как великаны играют в теннис? — спросил Эди, улыбаясь.
— Ракетами! — засмеялась я. Эди застонал, Лоис захихикала, Филлис молчала.
— Моя очередь, моя очередь! — завопила Лоис, сгорая от нетерпения вступить в игру. — Эмммм… Я знаю! Знаю очень хорошую шутку! Как поймать тигра в клетку?
— Я не знаю, Лоис. Как?
— Никак! Он же в полоску! — объявила Лоис с торжествующей улыбкой.
— Ну и бессмыслица, — усмехнулась я, закатывая глаза от такой чепухи.
— Ладно, давайте тогда «тук-тук-шутки», — азартно сказала Лоис. — Я первая. Тук-тук!
— Кто там? — хором откликнулись мы с Эди.
— Прилипала Пит.
— Что за Пит?
— Прилипала Пит — на горшке сидит…
Мы с Эди с недоумением уставились на Лоис, потом друг на друга, а потом расхохотались как безумные.
— Твои шутки — это полнейшая чепуха! — посмеиваясь, я взъерошила волосы сестры.
— Вовсе нет, — понарошку надулась она. — Твой ход, Эди.
Эди поправил очки на носу и сделал вид, что задумался.
— У меня не очень хорошо получается шутить.
— А я как раз вспомнила одну, — с готовностью сказала я.
— Нет, погоди, — Эди поднял руку. — Кажется, я тоже вспомнил. Кого боятся помидоры?
Мы обе выжидающе посмотрели на него.
— Не знаю…
— Вампиров-вегетарианцев!
Мы с Эди покатились со смеху, а Лоис была озадачена.
— А почему вегетарианцев?
— Проехали, Лоис, — ответила я. — Теперь моя очередь. Что говорит врач-вампир своим пациентам? «Покажите горло!»
Ну и пошло-поехало:
Истерический смех.