Читаем Булгаков полностью

Елена. Но у вас тоже сильные карты в этой игре. А сейчас я пока свободна?

Шиваров. Разумеется.

Елена. Могу идти?

Шиваров. Разрешите проводить вас? Ведь театр это лабиринт.

Елена. Спасибо. Я знаю театр. Прощайте.

Шиваров. До новых встреч.

Елена отворачивается и потом идет в глубь сцены.

Опускается железный противопожарный занавес.

notes

Примечания

1

В переводе М. Лозинского. (Здесь и далее примечания переводчика).

2

Оперетта Р. Фримля и Г. Стотгарта, слова Б. Тимофеева.

3

Не талант, зато с характером. (нем.). Из авторского предисловия Генриха Гейне к поэме «Атта Тролль».

4

Перевод Б. Пастернака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное