Работа над Д. К. шла параллельно с созданием романа "Мастер и Маргарита", и многие образы Сервантеса отразились в последнем булгаковском произведении. Так, в образе Иешуа Га-Ноцри есть черты Дон Кихота. Иешуа, проповедующий, что все люди - добрые, рассказывает, в частности, о том, как ему удалось убедить Левия Матвея в своей правоте: "Первоначально он отнесся ко мне неприязненно и даже оскорблял меня, то есть думал, что оскорбляет, называя меня собакой... я лично не вижу ничего дурного в этом звере, чтобы обижаться на это слово... однако, послушав меня, он стал смягчаться... наконец бросил деньги на дорогу и сказал, что пойдет со мною путешествовать..." Га-Ноцри также считает добрым, но несчастным человеком ударившего его центуриона Марка Крысобоя, утверждая: "Если бы с ним поговорить... я уверен, что он резко изменился бы". Тут в преображенном виде воспроизведен эпизод, когда Дон Кихот, оскорбленный в замке герцога священником, назвавшим странствующего рыцаря "пустой головой", кротко отвечает: "Я не должен видеть, да и не вижу ничего обидного в словах этого доброго человека. Единственно, о чем я жалею, это что он не побыл с нами, я бы ему доказал, что он ошибается".
Вероятно, с романом Сервантеса связан и образ Коровьева-Фагота в "Мастере и Маргарите". В финале Воланд говорит о своем первом помощнике, превратившемся в темно-фиолетового рыцаря "с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом": "Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил... его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого пошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!" В Д. К. бакалавр Сансон Караско, чтобы заставить Дон Кихота вернуться домой, принимает затеянную "рыцарем Печального образа" игру. Бакалавр выдает себя за "рыцаря Белой Луны", побеждает Дон Кихота и принуждает его вернуться к родне. Но после возвращения Дон Кихот, будучи не в силах перенести крушение своей фантазии, умирает. Шутка Сансона становится причиной гибели "рыцаря Печального образа". После ранения Дон Кихота герцог говорит в пьесе, что "шутка зашла слишком далеко". Сансон становится невольным палачом. Героя Сервантеса зовут Самсон, но Булгаков транскрипирует его имя как Сансон, делая его совпадающим с фамилией известного палача эпохи Великой Французской революции Г. Сансона (приписываемые ему "Записки палача" были популярны в России). Сансон Караско, став "рыцарем Белой Луны", как бы связал себя с ночью и с ночным светилом, традиционно ассоциирующимся с потусторонними силами. Дон Кихот же неразрывно соединен с дневным светом, с солнцем, и неслучайно его смерть происходит вместе с солнечным заходом. "Рыцарь Печального образа" олицетворяет светлое начало, хотя окружающие считают, что его ум помрачен. Рассудочный "рыцарь Белой Луны", сам того не сознавая, творит черное дело, погубив Дон Кихота.
Отметим, что в своем Д. К. Булгаков следовал духу и букве романа Сервантеса, не допуская модернизации, хотя ему рекомендовали сделать такую модернизацию очень высокопоставленные лица. Например, председатель Комитета по делам искусств П. М. Керженцев (Лебедев) (1881-1940), как отмечено в дневнике Е. С. Булгаковой 14 декабря 1937 г., драматургу "о "Дон Кихоте" сказал, что надо сделать так, чтобы чувствовалась современная Испания. О, черт!.." Однако к концу 1938 г. стало ясно, что поддерживаемое Советским Союзом республиканское правительство потерпит поражение, и какие-либо аналогии с современной Испанией в Д. К. уже не требовались.
Ослабление комедийных и усиление трагических моментов, проведенное Булгаковым в последней редакции Д. К. в конце 1938 - начале 1939 г., также оказалось кстати в свете исхода гражданской войны в Испании, закончившийся победой сторонников генерала Франсиско Франко (1892-1975).