Читаем Бумажная гробница полностью

— Узнай как можно больше о жизни Паоло Бургера, Клодины Бургер, ее первого мужа и вообще о ее жизни до первого брака, о Марине Бургер и Джерри Нолане. Попробуй раскопать что-нибудь о завещании первой жены Бургера. Интересно, не отдавал ли кто-нибудь из семейства одежду в химчистку. И наконец, побольше о Раймондо Саркисе — он называет себя антикваром. Живет… ах, да… в отеле «Ридженси». — Несколько секунд он смотрел на Франко с обескураженным видом.

— …в «Ридженси»… Ну и дела.

3

Труп Джелли Ролла Масиаса теперь лежал на спине со скрещенными на груди руками и прикрытыми глазами. Комиссар, утопая в глубоком кресле, терпеливо и рассеянно наблюдал за полицейским врачом, который вполголоса диктовал результаты осмотра тела.

— Ты можешь, хотя бы приблизительно, сказать, когда наступила смерть, — не выдержал Краст.

— Судя по всему, он умер три четверти часа назад. Максимум час. Пуля вошла ниже грудной клетки и задела сердце. Крови почти не было.

— Премного благодарен, — иронически заметил комиссар. — Если тебе это пригодится, запиши, что сегодня утром он позавтракал у нас в полиции: кофе и пара булочек. В семь утра, возможно, в семь тридцать.

Врач невозмутимо записал эту информацию и спрятал блокнот в карман. Тем временем вошли двое полицейских с носилками, сплетенными из ивовых прутьев и напоминающими большую удлиненную корзину. Они с трудом загрузили в нее окоченевшее тело, и прутья жалобно заскрипели.

— Постарайся ускорить результаты, — сказал Краст выходящему вслед за носилками врачу и вдруг увидел на пороге Вальтера. Несколько секунд комиссар смотрел на журналиста, неподвижно стоящего в проеме двери.

— Что ты здесь делаешь? — отчеканивая вполголоса каждое слово, спросил он. — Как ты узнал?

Вальтер тотчас сообразил, что теперь не время упражняться в юморе — комиссар не кричал и не ругался, а это был дурной знак.

— Кто-то позвонил в редакцию, — смиренно ответил он.

Глаза комиссара сузились.

— Ах, вот как. Боюсь, что этот кто-то слишком много берет на себя.

— Я видел, как выносили труп. Кто на этот раз? — кивнул Вальтер в сторону двери, благоразумно пропустив мимо ушей предостережение Краста.

— Южноамериканский кретин, — кратко сформулировал «некролог» комиссар.

Вальтер присвистнул от изумления, выглядевшего вполне естественным, и с преувеличенным интересом обошел комнату.

— Как это произошло?

— Он лежал здесь лицом вниз. Когда тело перевернули, оказалось, что его руки сжимают ствол пистолета, направленного прямо в живот, а в животе была большая дыра.

— Значит, он боролся с убийцей?

— Вероятно, ему удалось вырвать пистолет, но тот успел выстрелить. Ему оторвало даже кусок пальца.

— Но откуда эта дырка в стене?

— В том-то вся и штука. Масиаса убили из пистолета калибра 7,65. В обойме не хватает только одного патрона, скорее всего, эта пуля находится в потрохах Масиаса. А в стене отверстие от пули калибра 6,35.

— Странно, — произнес Вальтер. — А ты что об этом думаешь?

— Есть несколько гипотез. Например, пистолет калибра 6,35 мог принадлежать Масиасу. Возможно, парень выстрелил и промахнулся. Но ведь он не из тех, кто мог позволить всадить себе пулю в живот, причем в упор. Второй момент: выстрел в стену произвели почти с того же места, что и в южноамериканца. И наконец, вряд ли убийца воспользовался оружием убитого. Учти, что на пистолете 7,65 есть номер.

— Но тогда, — заметил Вальтер, — вы можете найти владельца. Но есть и другая версия. Скажем, убийц было двое. Ты сказал, что оба выстрела сделаны из одной точки. Два человека — два пистолета. Один стреляет в стену и промахивается, другой стреляет в живот Масиаса.

— Я думал и об этом. Но тогда должны быть два человека.

— Конечно, два профессионала.

— Хороши профессионалы, — воскликнул Краст. — Мастера своего дела, которые бросают в спешке пистолет с регистрационным номером.

— Никто не слышал выстрелов?

Вместо ответа Краст подошел к окну и открыл его. Оглушительный грохот пневматического молотка ворвался в комнату. Когда Вальтер спросил, не упоминал ли на допросе Джелли Ролл об этой квартире, комиссар взорвался:

— Не произноси при мне это имя! Черт возьми, это самый большой прокол за всю мою карьеру.

Чтобы хоть как-то утешить старого друга, Вальтер чистосердечно рассказал ему все, что он успел узнать о Кохане. Краст внимательно выслушал его и после некоторого раздумья медленно покачал головой.

— И все же что-то не стыкуется в этой истории. Что-то меня не убеждает. Согласен, что это работа профессионалов, как ты говоришь. Но…

В это время вошел полицейский и, наклонившись к начальнику, что-то тихо сказал ему. Краст взглянул на Вальтера и многозначительно хмыкнул.

— Твои гипотезы начинают подтверждаться.

— Что случилось?

— Торговец из соседней лавочки видел, как из этого дома выходили двое мужчин, где-то около десяти. Он обратил на них внимание, потому что у одного из них рука была обмотана светлой курткой, на которой проступали темные пятна.

Вальтер не мог сдержать вздох облегчения. Краст не обратил на это внимания и взглянул на часы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив. Первая публикация

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы