Читаем Бумажный лист полностью

Молчишь? И я молчу…

Да только кажется, порою,

Что это крик, что я кричу;

От слабости — нет власти над тобою.


Богу


Господи, дай мне принять

Врагов отравленные стрелы,

Разбитые надежды и мечты,

Предательства святой Венеры.


Отец, благослови мой путь.

Дай сил принять утраты,

Дай сил пленить судьбу

И требовать с нее уплаты.


Бог мой, моя любовь — тебе.

Да пусть же в счастье иль в тоске

Мне имя твое будет светом

На этой в воздухе подвешенной земле.


Папе


Он взял мою руку в свою –

Как я безобразно мала.

В глазах тепло узнаю

И долгие ночи без сна.

Родные, горячие руки,

Печальный задумчивый взгляд,

И сердце, познавшее муки,

Душа, вкусившая яд.

Как мне помочь тебе, папа?

Как тяжкие думы прогнать?

Кто сердце тебе поцарапал?

Кого нелегко вспоминать?

Давай же прогоним все к черту!

Сожжем все плохое дотла!

Пусть судьба же заплатит по счету,

Коли так много взяла!

Да, пусть безобразна мала,

Пусть ребенок в твоих я глазах,

Я б весь мир тебе отдала!

Принесла бы тебе на руках!


Маме


Мама, к тебе я взываю ночами,

Когда удушающе боль

Мечты прогоняет печалью.

Взываю я к ласке твоей

И к рукам твоим нежным и теплым.

И, крепко сжав кулаки,

Я боль прогоняю упреком.

Ах, мама! Твоей-то любви

Хватит на все поколенья,

Но я лишь шепчу «помоги»,

Упав пред тобой на колени…

Твои ли слова помогли,

Иль взгляд, до безумия нежный.

Жаль, мне не хватает любви,

Чтоб расплатиться все тем же.

О мама! Ты — островок,

Не затронутый злобою мира.

Знала бы, как одинок

Глас этой проклятой Лиры…


Сестре


Порою тяжело бывает;

И нету сил идти вперед,

И вьюга в сердце завывает,

И счастье будто далеко.

Но, друг мой милый, не грусти,

И слезы горькие не лей.

Ты все плохое отпусти,

Ты будь беды в сто крат сильней!

Моя любовь тебе защитой будет,

Мой ангел ты, моя душа,

Так пусть покой в тебе прибудет

И счастье — не разлей вода.

Мне трудно уместиться в строчки,

Чтоб описать свою любовь.

Как здорово, что папины мы дочки,

Что в нас течет родная кровь.

Не разделят нас расстоянья,

И километры, и года;

И вот тебе мое признанье:

Мы сестры — это на века!

Так улыбнись, мой ангел кареглазый,

Нам нипочем печали!

Пусть мир бывает безобразный,

Но мы — вдвоём! А значит, не пропали!

Пусть солнце осветит твой путь,

И пусть цветы дорогу украшают.

Таким, как ты, не потонуть –

Такие в небесах сияют.

Моя любовь тебе, принцесса!

И помни только правило одно:

Вся жизнь — изменчивая пьеса,

И постоянна лишь любовь…


Неизвестной актрисе


Допита последняя рюмка,

В глазах и смерть, и тоска.

Измятая старая юбка,

И жуткая боль в висках.


Потертые вещи на память

Мертвым грузом лежат на плечах.

Кому же их было оставить?

Ведь счастье всегда в мелочах.


Мечты превратились в дракона,

А страх не дает полюбить.

И смотрит лукаво икона,

Все обещает простить.


Кровит незашитая рана:

Кому уж теперь ты нужна?

Вся жизнь в отраженье экрана,

Вся жизнь наподобие сна.


Хотелось признанья, славы,

И материнской любви –

Как знак бесценной награды

За ужасно тяжкие дни.


Но вся жизнь как фальшивый спектакль –

Не любовь, а уродливый грим.

Так хотелось, чтоб зритель плакал,

Будто все это было с ним.

Июнь 2013


Для подготовки обложки издания использована художественная работа автора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Гайдамаки. Наймичка. Музыкант. Близнецы. Художник (сборник)
Гайдамаки. Наймичка. Музыкант. Близнецы. Художник (сборник)

Твори Тараса Шевченка проникнуті тонким ліризмом і сумом, що підкреслює незгоди підневільного життя селян-кріпаків на пригніченій, але такій рідній Україні.У книгу увійшла поема «Гайдамаки» – перший український історичний роман у віршах, що розповідає про Коліївщину, народно-визвольне повстання козацтва проти гніту Речі Посполитої. Також читач ознайомиться з такими творами Шевченка як «Наймичка», «Музикант», «Близнюки» та «Художник».Произведения Тараса Шевченко проникнуты тонким лиризмом и печалью, отражающей невеселую подневольную жизнь крепостных крестьян на угнетенной, но такой родной и богатой славным прошлым Украине.В книгу вошла поэма «Гайдамаки» – первый украинский исторический роман в стихах, повествующий о Колиивщине, народно-освободительном восстании казачества против гнета Речи Посполитой. Также читатель сможет ознакомиться с такими сочинениями Шевченко, как «Наймичка», «Музыкант», «Близнецы» и «Художник».

Тарас Григорьевич Шевченко

Поэзия