Хорошо одетая и причесанная, благоухающая французским парфюмом Бударина держала в правой руке небольшую клетку с довольно крупным белым попугаем, а левой придерживала висевшую на плече итальянскую сумочку на длинном ремешке.
Не переставая улыбаться, киприот представился, положил на свободную тележку небольшой чемодан, на него дорожную сумку и на приличном русском поинтересовался у Будариной, когда в Никосию прибудет ее основной багаж.
– Сумка и чемодан – это все, что я взяла с собой, – ответила Ирина Степановна, – не считая попугая.
– Вот как? – удивился Георгий, привыкший к тому, что русские привозят с собой очень много вещей, даже бронзовую скульптуру или мебель в контейнерах. – Что ж, тем лучше. Как зовут вашу птичку? Борхес? Где-то я слышал это имя. Кажется, это знаменитый аргентинский писатель?
Бударина постеснялась признаться, что никогда о нем не слышала. А имя – что имя? Какой-нибудь шибко грамотный зек решил приколоться и назвал птицу вместо Борьки Борхесом. Нормальный ход – на зоне полно интеллигентных людей. Судьба, как судья, не разбирает, у кого какое образование.
На автостоянке их ждал светлый "фольксваген гольф" с открытым верхом. Георгий знал, что клиенты любят сидеть впереди, рядом с водителем, разглядывая окрестности и памятники старины, которым в столице Кипра нет числа. Поэтому он галантно открыл дверцу, помог даме устроиться на первом пассажирском сиденье и посоветовал воспользоваться темными очками. Солнце, действительно, заливало волшебный пейзаж ослепительно ярким, всепроникающим светом. Вещи и клетку с попугаем Георгий поставил на заднее сиденье.
Бударина выглядела ошарашенной. Эдемские краски и запахи юга, богатая растительность, так не похожая на скромные березки и осины средней полосы России, – все это привело ее в восторг. Она вертелась на месте как заводная и не уставала задавать вопросы: ее интересовало каждое мало-мальски приметное строение, попадавшееся по дороге. С лица Ирины не сходила счастливая улыбка.
Георгий подумал, что его клиентка ничем не отличается от остальных клиенток из России, впервые оказавшихся в этом раю. Когда машина, вырвавшись из города, весело помчалась по шоссе, то взмывая на зеленые холмы, то спускаясь с них с такой скоростью, что у Ирины замирало сердце, Георгий одобрительно посмотрел на нее и сказал:
– Мадам, вы сделали очень хороший выбор, когда купили этот дом. Цены на недвижимость растут быстро. Если надумаете продать дом, скажем, через пару лет, вы хорошо заработаете.
– Я знаю об этом, но пока ничего продавать не собираюсь, – сказала Бударина. Помолчав немного, она добавила: – И вряд ли соберусь.
Ветер трепал ее светло-каштановые волосы, вокруг до самого горизонта тянулись виноградники, на пологом холме возвышались какие-то живописные развалины, а солнце еще не начало припекать в полную силу, потому что до полудня было далеко. Состояние возбуждения у Будариной прошло, она замолчала, зато киприот перехватил инициативу и болтал обо всем, что в голову взбредет, не закрывая рта.
Через полчаса Ирина знала всю биографию Георгия, количество его детей, интимные подробности семейных отношений, а также веские причины его недовольства собственной супругой. Машинально кивая, Бударина думала о том, что этот грек, кажется, подбивает к ней клинья.
Еще через полчаса они остановились на маленьком аккуратном дворике возле светло-желтого особняка, за которым начиналось море. Георгий галантно помог даме выбраться из машины. Клетку с Борхесом он передал Ирине и, пригласив ее следовать за собой, с двумя сумками в руках направился к массивной наборной двери с черными коваными скобами. Открыв ее, он торжественно вручил ключи новой хозяйке.
Георгий провел Ирину по выложенным мрамором или кафелем комнатам, рассказал, как обращаться с жалюзями на окнах, выходящих на солнечную сторону, как действует система искусственного орошения садика на заднем дворе, откуда берется вода для бассейна и как работает система кондиционирования воздуха.
После часа непрерывной болтовни Псокас показался Ирине редким занудой, способным даже Адаму и Еве испортить первое впечатление от райского сада.
– Знаете что, Георгий, я немного устала с дороги, – сказала Бударина. – Не могли бы вы приехать завтра?
– Я должен это сделать, – кивнул Георгий. – Это входит в мои обязанности, потому что завтра нам предстоит заняться оформлением бумаг. Нужно подписать кое-какие документы. Разумеется, они переведены на русский язык. И вам не придется...
– Вот и прекрасно, – Ирина подтолкнула Георгия к выходу, – тогда завтра мы и закончим нашу веселую экскурсию. А теперь я хочу отдохнуть.
Наговорив массу любезностей, немного обиженный Псокас вышел на двор, сел в машину и уехал. Ирина Степановна вернулась в гостиную, где на кофейном столике оставила клетку с попугаем. По резной деревянной лестнице она поднялась на второй этаж, вошла в спальную комнату, раздвинула занавески и распахнула двери балкона.