Читаем Бункер из Дождя (СИ) полностью

Они не торопились. Через Фрибур прибыли в Монтрё, расположенный на берегу Женевского озера или как называют озеро местные - Леман. Умиротворение здесь настигло Эдуарда. Деловитая Америка, хозяйственная Германия и умиротворяющая Швейцария. Подстриженная зелень, тихо, спокойно. Редкие авто, ещё более редкие люди на улицах.

"Как на кладбище!" Подумал Эдуард. - "Причём на ихнем, а не на нашем."

Неживая картинка. Даже озеро застыло, не то что робкой волны не было, рябь хоть и была, но не напоминала о себе.

- Как жить в этой мертвячине? - Спросил он Андрея Егоровича.

- Я тоже не сразу привык! - Ответил он, после того как запарковался у отеля. - Ведите себя как молодожёны!

- А как это? - Удивился Эдуард. - Полина знаешь?

- Она тебе не Полина, а Урсула, и ты не Эдуард, а Ярек Заремба. В переводе зарубка. Не путай своё имя с Юреком. Ярек - Ярослав, а Юрек - фермер, крестьянин. А я Генрих Ганц папа её. Помни это. Вещи можно не выгружать.

- Лады. Я только возьму, что мне надо. - Эдуард вытащил из кучи мешок, принимавший очертания коробок или жёстких, на каркасе портфелей-чемоданчиков, прозванных в СССР дипломатами. Они заселились в два номера. Урсула сразу ушла в душ, а он разложил содержимое сумки на покрывале постели.

- Ого! - Вскрикнула Урсула, когда увидела, что там лежит. - Зачем столько? Мы же не умеем стрелять!

- Это не вам, а мне.

- А ружьё-то зачем?

- Это снайперская винтовка Mauser86SR. Совершенное новьё. Пристреляна, но я её ещё в деле не имел. В горах просто незаменима. Это немецкая штучка легкая, изящная и удобная. Длинновата чем другие, но для этих мест главное вес. Магазин на девять патронов, а не как у её мамы на три. Я тоже её зову Урсула. Заметь, как вы похожи друг на друга.

- Сравнение удачное. Я тоже в цель всегда попадаю. А это что за пестики?

- Этот маленький, что помещается в руке, для тебя или моего носка, куда я его запихну - Reck P8. Германский. А этот - ГЛОК-17, австрийский, для меня то, что надо. Легкий, удобный. Семнадцать патронов.

- А это что за лифчик ты меряешь на куртку?

- Косметичка альпиниста. Тут всякие ножницы, ножички, обоймы с патронами.

- А это что за рогатка?

- Рогатка! Я же не могу тебе кричать, если ты на той стороне ущелья, а посылая флажок вверх, я подаю тебе нужный сигнал. Кроме того, я могу стрелять из рогатки взрывчаткой. Видишь вон те шарики с дырочками? Это пластит. В дырочку вставляется взрыватель и шарик выстреливается. В горах очень эффективно. Гранаты тяжёлые. Их можно кидать только вниз. Вверх не слишком закинешь, она и над тобой может взорваться или от камня отскочит. А здесь вверх запулил под небольшим углом, она, поскольку лёгкая, отскочит не сильно, просто на камень упадёт, взорвётся не сразу. Поразить не поразит противника, а вздрогнуть заставит. Моё изобретение. И эти шарики я в лифчике тоже ношу. При определённых условиях, шарик может прилипнуть к поверхности.

- В душ пойдёшь, муженёк? - Кокетливо согнула она мизинчик, приглашая встать.

- Потеть нечем, поэтому сухой как лист.

- Тогда пошли обедать. Папа уже должен ждать в ресторане.

- Сюда принесите. Мало ли кто зайдёт.

- Пиво, вино, что покрепче?

- Простой воды литра полтора.

Когда Полина ушла обедать он быстренько принял душ. Всё проверил, разложил по нужным местам и убрал. Обедали они часа два. За это время он успел рассмотреть карту местности в подробностях. Когда "мнимые" папа и дочь зашли в номер, Эдуард лежал на кровати рассматривая потолок. Так казалось со стороны. На самом деле, в уме, он перенёс проекцию карты на потолок и внимательно разрабатывал на ней различные маршруты. Лишь время от времени он обращался к бумажному варианту.

- Спите? - Удивился Андрей Егорович начавший расставлять из судка посуду.

- Спасибо за еду! - Присел за стол Эдуард, взял ложку и начал хлебать суп.

- Это правильно, что вы не пошли с нами! - Расставив посуду и поставив две бутылки с водой, присел рядом Андрей Егорович. - В ресторане, работают поляки. Им, судя по всему, на ресепшене, сказали, что один из нас их земляк. На пустом месте бы провалились. Нас спасло ваше чутьё.

- Принесите свою куртку! - Попросил его Эдуард.

- Зачем?

- Увидите!

Тот принёс. Швед выдал ему и Полине по радиостанции.

- Последний писк радиосвязи Советского Союза. Радиостанция Транспорт-Н 11Р32-Н. Её немного усовершенствовали для наших нужд, горы всё-таки. На равнине до двадцати км, но в горах, с учётом хребтов, неизвестно сколько. Поэтому в рации телескопическая антенна. Вот так вытягивается. Ставьте обратно. Аккуратно, не погните. Это микрофон. Рычаг - слушать-говорить.

В капюшоне куртки Андрея Егоровича, ножницами швейцарского мультипула с красными пластинами и белым крестом на них, вырезал круглое отверстие. Вставил люверс и сильно продавил его плоскогубцами. То же самое проделал и с остальными куртками. Показал, как протаскивать кабель микрофона через них и куда вставлять штырь. Радиостанции вставил в боковые карманы рюкзаков.

- Мы хотим прогуляться! Развеяться, так сказать, после обеда. Пойдёте с нами?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения