Читаем Бунт на «Кайне» полностью

Часовой не шелохнулся. Вилли толкнул его носком ботинка, потом начал яростно трясти. Часовой зевнул и встал, сделав винтовкой на плечо.

— Да вы что, не знаете, — взревел Вилли, — чем наказывается сон на часах!?

— А кто спал? — искренне возмутился часовой. — Я просто мысленно передавал сообщение азбукой Морзе.

Вилли ужасно хотелось подать рапорт на этого негодяя, но мысль о том, что того отдадут под трибунал, была ему отвратительна.

— Отлично, что бы вы ни делали, держитесь на ногах!

— А я держался на ногах, — злобно ответил часовой. — Я просто согнулся, чтобы согреться.

Вилли в негодовании отправился проверять часового на корме. Проходя по юту, он увидел Маккензи, растянувшегося на куче спасательных жилетов.

— Черт побери! — завопил он. — Встать, Маккензи! Энгстрэнд, вы что, не можете заставить этого типа стоять прямо?

— Сэр, я плохо себя чувствую, — простонал Маккензи, садясь. — Понимаете, я загулял в увольнительной.

— Он не в форме, сэр, — сказал Энгстрэнд с наглой улыбочкой.

— Хорошо, тогда пусть кто-то другой заступит вместо него на вахту!

— Вот дьявол, сэр, но вся команда не в форме, — ответил Энгстрэнд.

— Стоять, Маккензи! — зарычал Вилли. Маккензи, издавая жуткие стоны, поднялся на ноги.

— Вот так и стоять!

Вилли зашагал на корму. Здесь часовой спал прямо на палубе, свернувшись калачиком, как собака. «Господи, ну и корабль!» — пробормотал Вилли и с размаху ударил часового ногой под ребра. Часовой вскочил, схватил винтовку и вытянулся по стойке смирно. Затем, вглядевшись в лицо Вилли, недоуменно пробурчал:

— Святые угодники! А я думал, это мистер Марик.

— Я — мистер Кейт, — сказал Вилли. — Ваше имя?

— Фуллер.

— Отлично, Фуллер, если еще раз застану вас не на ногах, я позабочусь о том, чтобы вами занялся главный военный трибунал, вы меня поняли?

— Конечно, — любезно ответил Фуллер. — Скажите, а вы тоже окончили Академию, как и мистер Кармоди?

— Нет!

Вилли вернулся на шканцы. Маккензи спал на спасательных жилетах, а Энгстрэнд сидел на крышке люка и курил сигару. Увидев Вилли, он подскочил.

— Простите, сэр. Я только затянулся…

— О, Боже, — воскликнул Вилли. Силы оставили его, он был в бешенстве, его даже тошнило от злости. — И вы — старшина первого класса! Трижды «Славься!» отличному кораблю по имени «Кайн»! Значит так, Энгстрэнд, вы можете сидеть, лежать или вообще подохнуть, но чтобы до конца вахты этот горизонтальный ублюдок стоял на ногах, или, клянусь, я подам на вас рапорт!

— Вставай, Маккензи, — произнес Энгстрэнд сухим скрипучим голосом. Матрос вскочил с жилетов, подошел к борту и облокотился, мрачно глядя перед собой. Вилли вернулся к конторке и трясущимися руками взял «Руководство для вахтенных офицеров», краем глаза наблюдая за Маккензи. Тот минут десять постоял на одном месте, затем, видимо, привыкнув к вертикальному положению, заговорил:

— Вы не против, мистер Кейт, если я закурю?

Вилли кивнул. Матрос протянул ему пачку «Лаки страйк».

— Курите такие?

— Спасибо.

Маккензи дал Вилли прикурить, затем, видимо, для того, чтобы скрепить завязавшуюся дружбу, принялся докладывать новоиспеченному энсину о своих сексуальных подвигах в Новой Зеландии. В общежитии колледжа Вилли приходилось выслушивать довольно откровенные рассказы, но в подробностях, которыми доверительно делился Маккензи, было все же нечто новое. Поначалу Вилли это забавляло, затем он почувствовал отвращение, а потом просто жуткую усталость, но отключить этот поток нечистот не было никакой возможности. Небо посветлело, на горизонте появилась узкая красная полоса. И когда, наконец, из кают-компании вышел лейтенант Адамс, протирая спросонья глаза, Вилли почувствовал прилив глубочайшей благодарности.

— Ну как дела, Кейт? Были трудности?

— Нет, сэр.

— Давайте проверим швартовы.

Вместе с Вилли они обошли корабль, при этом Адамс постоянно спотыкался о швартовы, которыми «Кайн» был ошвартован к стоявшим по бокам миноносцам.

— Под третий канат надо подложить подкладку, киповая планка его стирает. Скажите Энгстрэнду.

— Да, сэр… Мистер Адамс, откровенно говоря, это было черт знает что, я только и следил, чтобы часовые и рассыльный не спали.

Адамс криво усмехнулся, лицо его вытянулось и посуровело:

— Это дьявольски серьезно.

— Похоже, они так не считают.

Адамс в задумчивости закусил губу, остановился, закурил, прислонившись к леерам.

— Вот что я вам скажу, Кейт. Это трудный вопрос. Дело в том, что с марта сорок второго года корабль постоянно находился в зоне боев. Он участвовал во множестве операций. И все, кто здесь — аборигены. Они, возможно, считают, что иметь часового на корме, когда корабль в Пёрл-Харборе, — полная глупость. Проблема в том, что и командир так считает. Но таков приказ командования базы, поэтому мы выставляем часовых. Так что вам придется смириться с этим.

— А в каких операциях вы участвовали, сэр?

— Черт, да почти во всех. Рейд по Маршалловым островам, в Коралловом море, в море Саву, первом и втором… Рендова, Мунда…

— Что вы там делали — тралили?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии