Читаем Бунт стихий (СИ) полностью

– Мой занпакто рассказал, – невозмутимо ответил Тамура. – Я не общался с ним слишком тесно, но кое-что основное все-таки вызнал.

Самим занпакто разговоры синигами были, видимо, не слишком интересны. Два экземпляра Катен Кьокоцу о чем-то шушукались и тихонько толкали в бок Кьораку, чтобы тот уделил им внимание. За спиной Кучики громким шепотом переругивались Абарай и Забимару. Близнецы Согьо но Котовари Укитаке шалили, пытаясь делать это незаметно. Бьякуя поначалу упустил их из виду, и только когда Сенбонзакура резко выбросил вперед руку, и в его ладонь уткнулся лбом один из мальчишек, капитан понял, что едва не стал жертвой хулиганской выходки. После этого он стал оглядываться в два раза чаще: не стоило расслабляться в этом дурдоме.

– А почему они все-таки пришли? – Продолжал спрашивать Шунсуй.

– Это у них самих лучше бы спросить.

Занпакто потупились, синигами пожали плечами. Каждый уже попытался вытянуть из своего меча ответ на этот вопрос, но ничего вразумительного никто так и не услышал. Версии разнились от абстрактного «не знаю, захотелось» до более конкретного «что-то выталкивает». И ничего более.

– Жаль, – задумчиво протянул Тамура. – Это было бы очень важно.

– Ну еще бы! – Подхватил Кьораку насмешливо, но тут же насторожился. – Или?..

– Ну да! – Колдун сразу понял, что и командир его понял, к тому же правильно. – Они ушли оттуда по той же причине, по которой сюда приходят призраки.

– Так что выходит? – Удивилась Мацумото. – Занпакто, значит, обитают там же, где и покойники?

– Разумеется. Они тоже здесь, – Тамура помахал рукой в воздухе перед своим лицом. – Мы говорим, что занпакто обитает в душе синигами, но ведь и сами синигами суть души. Душа души? И занпакто тогда тоже души? Они ведь в настоящий момент от нас не отличаются. А если они такие же, как мы, то и у них есть души? Душа души в душе души?

Некоторые из присутствующих захихикали.

– Слушай, умник! – Вспылил Куроцучи. – Ты можешь сказать что-нибудь по существу?

Его ужасно злило, что кто-то другой, а не он, играет сейчас роль эксперта, у кого-то другого есть ответы на вопросы.

– По существу? – Не смутился нападкой Тамура. – Сейчас нужную нам информацию мы можем получить только от занпакто. И мы должны заставить их максимально точно сформулировать свои ощущения.

Йоруичи прыснула.

– Да ты сам-то этого сделать не можешь.

– Я не могу, – спокойно отозвался колдун. – А им придется.

***

Вскоре стало ясно, что занпакто явились не все подряд, а только те, которые уже протоптали сюда дорожку. То есть те, чьи владельцы достигли или приближались к достижению материализации. Не факт, что они сумели бы даже при этих условиях достичь банкая, и все же это был достаточно высокий уровень контроля и достаточно тесный контакт с мечом, да и сила, близкая к лейтенантской. Не все офицеры из тех, что находились в городе, могли бы похвастаться своим материализованным занпакто, но все же многие. Насчет занпакто Зараки все дружно решили, что он не приходил, да и не придет, поскольку Кенпачи даже имени-то своего меча не знал, так что дорога ему в измерение синигами заказана.

Занпакто Тамуры появился на второй день. Йоруичи стала тому невольным свидетелем. Они мирно беседовали, как вдруг перед ними возник хмурый плечистый тип. Колдун сразу подобрал вытянутые ноги и смущенно заулыбался.

– Это ты…

Занпакто только кивнул. У него была густая грива взлохмаченных волос, в точности, как у хозяина, только темно-медного цвета. На этом сходство и заканчивалось. Занпакто был выше ростом и шире в плечах, обладал шикарной мускулатурой, а обнаженный торс (парень явился в одних хакама) покрывал замысловатый узор изогнутых полос: не то татуировка, не то просто масть такая.

– Ага! – Тут же обрадовалась Шихоинь. – И как же его звать?

– Мицугуми, – назвал имя меча Тамура.

– Ну вот и отлично! А теперь, ребята, прямо сейчас, при мне, и объяснитесь.

Колдун оглянулся на Мицугуми неуверенно. Он жалел теперь, что успел рассказать Йоруичи, что боится своего занпакто. Насколько он успел изучить характер капитана, она теперь просто так от них не отступится.

– Это насчет твоего прежнего владельца, – пояснил Тамура. – Ты, должно быть, злишься на меня…

– Дело прошлое, – проворчал Мицугуми, глядя в сторону. – И он, вообще-то, мог бы подумать головой, прежде чем делать ставкой свою силу.

– Значит, не будем ссориться? – Обрадовался колдун.

– Не имеет смысла ссориться, – согласился занпакто. – Поодиночке мы толку не добьемся. А ситуация сложная.

– Какой рассудительный парень! – Восхитилась Йоруичи. – Повезло тебе с мечом, Фуджимаро.

– Ага, – не стал возражать Тамура. – Но было бы еще лучше, если бы он смог ответить на наши вопросы.

– Боюсь, ты будешь мной недоволен, – снова нахмурился Мицугуми. – Я не могу объяснить, что меня заставило изменить состояние. Это какое-то незнакомое, непонятное ощущение, словно сводящий с ума зуд. Я чувствую его уже довольно давно, но теперь он вдруг стал совершенно нестерпим. Поэтому все, кто имел возможность, предпочли удрать сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги