Читаем Бунтарь (ЛП) полностью

— Может, и так, — пожимает она плечами. — Но она сделала это, потому что это в твоих интересах. Подумай об этом, Эш. Если пресса узнает о нас, они сдерут с тебя шкуру живьем. Ты превратишься в учителя-извращенца, который не смог удержать это в штанах.

Я качаю головой и сажусь. — Что? Нет. Меня все это не волнует. Разве ты не видишь этого? Я не… Я не…

— Шшш, хорошо. — Она кладет руку мне на грудь и слегка толкает меня обратно вниз, прижимаясь ко мне. — Нам не нужно беспокоиться об этом прямо сейчас.

Нам никогда не следует беспокоиться об этом, но я не собираюсь спорить об этом прямо сейчас. Я притягиваю ее ближе и целую в лоб.

***

Чем ближе подходит «время игры», тем больше Тесса, кажется, на взводе. Мы провели ночь в объятиях друг друга, даже после того, как вошла медсестра и сказала мне, что эти кровати не предназначены для двоих. Тем не менее, я вижу, насколько неловко ей от всего этого, и мне, черт возьми, есть, о чем поговорить с моим пиарщиком.

Тесса подписывает все бумаги о выписке, съеживаясь от брошюр, которые ей дают для наркологической реабилитации в этом районе. Как только все это сделано, она переодевается в спортивные штаны и толстовку с капюшоном, которые Делейни любезно принесла ей. Когда она выходит из ванной, она немного больше похожа на девушку, в которую я влюбился.

— Готова идти? — Спросил я.

Она кивает и переплетает свои пальцы с моими. Делейни идет по другую сторону от нее, пока Нокс ждет в машине. Надеюсь, пресса не проверит номера, поскольку этот тоже зарегистрирован на меня.

Когда мы доходим до того места, где должны расстаться, Тесса начинает плакать. На моем лице появляется растерянное выражение, и я замечаю, что Делейни избегает моего взгляда.

— Эй, — говорю я Тесс, наклоняясь и кладя руки ей на щеки. — Я знаю, это отстой, но я обещаю, что встречу тебя в пентхаусе. Ты опередишь меня всего на пару минут.

Она делает глубокий вдох, но мои слова вызывают только еще больше слез. Что-то не сходится. Я отстраняюсь и перевожу взгляд с нее на ее сестру.

— Что происходит? — Спрашиваю я.

Делейни вздыхает, и они обмениваются взглядами. Как будто у них есть какая-то странная телепатия или что-то в этом роде, потому что они практически ведут безмолвный разговор одними глазами.

Я начинаю раздражаться. — Одной из вас лучше сказать мне, что, черт возьми, происходит.

Тесса поджимает губы и хватает меня за ворот рубашки. Она приподнимается на цыпочки, чтобы поцеловать меня, но я удерживаю ее за плечи. О мой Бог.

— Ты не вернешься в пентхаус, — говорю я, когда все кусочки мозаики складываются воедино.

Она вытирает слезы рукавом своей толстовки и качает головой. — Блэр была права две недели назад, и она все еще права сейчас. Я тебе не подхожу.

— К черту Блэр и ее гребаное мнение, — огрызаюсь я. — Нет. Мне все равно. Мы делаем это, по-моему.

Я хватаю ее за руку и тяну в противоположном направлении, к входной двери, которую она должна избегать любой ценой. Моя машина ждет у входа, где ее припарковал парковщик, и я вижу множество людей с микрофонами и камеры, ожидающие моего заявления.

— Ашер, что ты делаешь? — Она пытается остановить меня, но я не двигаюсь с места.

— Я устал позволять этой мегере управлять моей жизнью, и я чертовски уверен, что устал жить без тебя. Я больше этого не сделаю.

Когда мы проходим через парадную дверь, я отпускаю ее и кладу руку ей на поясницу. Камеры сверкают вокруг нас, но мое внимание остается прикованным к Тессе. Я веду ее к машине и открываю пассажирскую дверь, чтобы помочь ей сесть. Как только она оказывается в безопасности внутри, я подхожу к толпе репортеров.

Ашер, кто это?

Это та таинственная женщина, с которой ты проводил время?

Как ее зовут?

Я выпрямляюсь и прочищаю горло, вытаскиваю из кармана заметки, которые Блэр написала для меня, и бросаю их прямо в мусорное ведро. Камеры устрашающие, и их по меньшей мере двадцать.

— Я знаю, многие из вас волновались, так как я провел последние два дня в этом невероятном медицинском учреждении, — начинаю я. — Извините за испуг, но я могу обещать вам, что я в добром здравии. В субботу вечером у кого-то из моих очень близких была неотложная медицинская помощь.

— Все в порядке? — Спрашивает один из репортеров.

Я киваю. — Да, спасибо вам. Здешние врачи выдающиеся, и я сделаю очень щедрое пожертвование больнице, как только у меня появится такая возможность.

Другой протягивает свой микрофон. — Извините, мистер Хоторн, но я не был бы репортером, если бы не спросил. Кто это у тебя в машине? Некоторые говорят, что это Тесса Каллахан, и она ваша ученица.

Оглядываясь на Тессу, я улыбаюсь. — Это Тесса. Она моя ученица… — Я проглатываю комок в горле. — …моя девушка и женщина, в которую я влюблен.

Вспышка камеры усиливается, и толпа репортеров приходит в неистовство. Я поднимаю одну руку.

— Это все вопросы, на которые я буду отвечать сегодня. Я прошу о конфиденциальности в течение этого времени. Спасибо вам.

Перейти на страницу:

Похожие книги