Читаем Бунтарь (ЛП) полностью

В этот момент начинает звучать тревога, и врачи врываются в ее палату, наводняя ее. Я больше не могу оставаться в стороне. Мне нужно знать, что происходит. Встав из-за стола, я выбрасываю пустую чашку в мусорное ведро и выбегаю за дверь.

В отделении интенсивной терапии царит хаос, люди бегают вокруг и пытаются схватить то, что им нужно. Медсестра, с которой я разговаривал раньше, выходит из своей палаты и видит, что я стою там с выражением паники на лице. Она на секунду оглядывается и вздыхает.

— Я пыталась найти тебя раньше, но тебя не было в комнате ожидания, — говорит она мне. — Я должна помочь твоему другу. Иди, подожди там, а я приду поговорить с тобой, как только смогу.

Мой друг. Неужели она не понимает, что она намного больше этого? Слово «друг» — это то, что я бы использовал для описания Гриффина или, может быть, даже Колби в плохой день, когда он разозлил меня настолько, что я лишил его статуса брата. Но Тесса? Она заслуживает гораздо большего, чем просто друг. Девушка, невеста, жена… даже любовница, но не друг. Определенно не друг.

Все в моем мозгу затуманилось, когда я вхожу в зал ожидания. Я совершенно забываю о причине, по которой я вообще не пришел, подождать здесь, пока я не заверну за угол. Взгляд Истона останавливается на мне, и его брови хмурятся.

— Какого хрена ты здесь делаешь?

Я открываю рот, чтобы ответить ему, но кто-то другой опережает меня.

— Я попросила его прийти.

Делейни входит в комнату с Ноксом на буксире, и если бы взгляды могли убивать, Истон уже был бы разлагающимся трупом.

***

Звук звонка моего телефона отрывает меня от единственного места, где я могу провести время с Тессой, — страны грез. Может быть, это жалко, что я жажду сна, чтобы притвориться, что мы все еще вместе, но это все, что у меня есть. Я смотрю на часы. 3:43 утра.

— Алло? — Спрашиваю я, даже не посмотрев, кто звонит.

— Ашер.

Отодвигая телефон от уха, я проверяю, чтобы убедиться, что это тот, о ком я думаю.

— Делейни?

Рыдание вырывается из нее. — Ашер, что-то не так. Тесса уже на пути в больницу. Это плохо. Это действительно плохо.

Я сажусь, внезапно проснувшись, черт возьми. — Подожди, что? Успокойся. Расскажи мне, что случилось.

Она в бешенстве, это ясно. — Я не знаю. Зейн позвонил Ноксу и разбудил нас. Он сказал, что с Тессой что-то случилось, и она направляется в отделение неотложной помощи. Он думает, что у нее передозировка.

К тому времени, как она заканчивает говорить, я уже вылезаю из постели и натягиваю одежду. — Хорошо, Лейни? Мне нужно, чтобы ты позвола Нокса. Не волнуйся, с ней все будет в порядке. Просто соедини с Ноксом.

Звук ее плача затихает, когда она отдает телефон. — Алло?

— Где вы находитесь и какой ближайший аэропорт?

— «Т.Ф. Грин» в Провиденсе.

Я записываю информацию в блокнот. — Ладно. Собирай сумку и отправляйся туда. Скажите им, что вас ждет частный самолет. Это доставит вас сюда быстрее всего, не беспокоясь о безопасности и всем остальном.

Он благодарит меня, и мы вдвоем вешаем трубку. Захватив нужные мне вещи, я звоню в компанию, которой мы с Колби пользуемся всякий раз, когда летаем частными рейсами, и оставляю самолет в резерве в «T.Ф. Грин».

***

— Делейни? Как, черт возьми, ты вообще здесь оказалась? Я думал, ты в Род-Айленде, — спрашивает он.

Она усмехается. — А я думала, у тебя есть хоть капля гребаного здравого смысла. Я просила тебя быть рядом с ней, а не давать ей доступ ко всей этой чертовой аптеке!

— Это не так… Я не… Это был несчастный случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги