Читаем Бунтарь (ЛП) полностью

Но так не должно быть, потому что скоро она исчезнет и жизнь продолжится. Сегодня Далила мой друг. Сегодня она моя любовница. А завтра…

Я не могу думать об этом. Не могу думать здесь, в этот момент.

Обойдя машину, я беру ее руку в свою.

Боже, как приятно снова быть рядом с кем-то.

Далила подходит ближе, кладет голову мне на плечо и зевает. Сегодня вечером речь не пойдет о сексе, и впервые за долгое время я прекрасно с этим справлюсь.

По какой-то безумной причине я просто хочу быть рядом с ней.

<p><strong>Глава 27</strong></p>

Далила

Этим утром меня разбудил язык Зейна между моими бедрами и накрытая тарелка от обслуживания в номерах на тумбочке. После этого мы немного прогулялись по магазинам, а затем направились в аэропорт, чтобы вернуться домой после полудня.

— Мы просто друзья, тетя Рут.

— Кто просто везет юную леди через всю страну и устраивает шикарные выходные в Чикаго?

— Я думаю, что Зейн одинок. — Я держу в ладонях кружку капучино, чувствуя проницательный взгляд тети Рут. — Он многое пережил.

Тетя кладет ногу на ногу и язвит:

— Это не оправдание для идиотского поведения.

— Зейна легко осудить, — говорю я, глядя на нее через стол. — Он хороший человек. У него добрые намерения. Улучшение его манер может потребовать некоторой работы, но он делает успехи. Я имею в виду, он совершенно не тот человек, с которым я познакомилась в прошлом месяце. Я даже не могла находиться рядом с ним, не приходя в бешенство, а теперь с нетерпением жду с ним встречи.

— О, Боже, Далила, не говори мне, что ты влюбилась.

Я смеюсь.

— Не влюбилась. Мы просто наслаждаемся обществом друг друга. Мы друзья.

Тетя Рут смотрит на меня прищуренными глазами, встает и наливает себе еще кофе.

— Не знаю, Далила. Я по-прежнему думаю, что он разобьет тебе сердце. Просто подожди, пока это сияние не исчезнет.

— Ну, спасибо. — Я сжимаю губы.

— Я не имею в виду в личном плане. Любые отношения имеют яркий период, когда вы не замечаете недостатков и не можете насытиться друг другом.

— К счастью, у нас с Зейном нет отношений, поэтому…

— Вы дети, и у вас сложная социодинамика. Я никогда вас не пойму. — Она садится на свое место, взмахивая рукой в мою сторону. — Или вы вместе, или нет. Промежуточных вариантов не бывает. (Примеч.: Социодинамика — изменения, происходящие в человеке под воздействием внешних и внутренних сил).

— Это всего лишь летние каникулы. — Я делаю глоток и провожу большим пальцем по кружке. — Без ограничений. Мы всего лишь веселимся. Если кто-то из нас привяжется и пострадает, то сам виноват.

— Ты привязалась, Далила? — спрашивает Рут, опустив взгляд.

— Нет, конечно, нет.

— То есть, если завтра ты уедешь, никогда больше не увидев этого мальчика, то жизнь будет идти без сучка и задоринки?

Я смотрю в сторону, пытаясь представить, на что это будет похоже, и ловлю себя на том, что у меня возникли трудности с дыханием.

— Вот твой ответ. — Рут хлопает по столу.

— Я чувствую, что ты злишься на меня, тетя Рут…

— Я не злюсь. Я просто так сильно тебя люблю, милая, и не хочу видеть, как тебе будет больно. Глядя на тебя, я вижу мою маленькую худышку с брекетами, в очках и вьющимися торчащими волосами. — Она тепло и грустно улыбается. — Я хочу, чтобы ты всегда оставалась молодой и наивной. Я знаю, это эгоистично с моей стороны.

— Зейн хороший парень, тетя Рут. Может быть, он не был таким всегда, но он такой сейчас. Ты должна доверять моему суждению.

Она наклоняется вперед, положив голову на руку и приподняв брови.

— Полагаю, в твоих словах есть смысл.

— Что бы он ни делал в прошлом, какой бы версии правды ты ни придерживалась… — говорю я, очень сильно желая рассказать ей то, что он поведал мне. Но я не могу, это было бы нарушением нашего негласного доверия. — Все, о чем я прошу — отпусти это.

— Я отпущу это, но до тех пор, пока Зейн не навредит моей племяннице. — Рут щелкает языком.

— Согласна.

— Хорошо. Ну, я уверена, что у тебя был длинный день. — Тетя хлопает по столу и смотрит на часы, которые показывают семь тридцать. — Я иду спать. Увидимся утром, дорогая.

— Спокойной ночи, тетя Рут.

<p><strong>Глава 28</strong></p>

Зейн

— Все здесь? — Тренер Робертс перекрикивает низкий гул кучки тупых футболистов, собравшихся в огромном конференц-зале в штаб-квартире команды во вторник днем.

Место рядом со мной пустует, и я достаю телефон, чтобы отправить короткое сообщение Далиле. Сегодня вечером мы собираемся посмотреть «Игру престолов», и я хочу напомнить ей, чтобы она захватила в магазине пиццу.

Мы во многом похожи на пару.

Но мы не пара.

Лучшее описание положения вещей — в последнее время нам обоим комфортно. Никто из нас не перегибает палку, самолюбие отброшено в сторону. Мы просто тусуемся, трахаемся, как кролики, и заставляем друг друга смеяться.

На самом деле, я даже не могу вспомнить, когда мы в последний раз спорили о чем-то серьезнее, чем начинка для пиццы или какое шоу на Netflix будем смотреть дальше.

Далила классная девушка, и я буду чертовски скучать по ней, когда она уедет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рикстон Фоллс

Ройал (ЛП)
Ройал (ЛП)

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его.Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание.Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами.Впереди у нас была целая жизнь. Для меня не существовало других парней, кроме него. Но он вдруг исчез. Ни писем, ни объяснений, ни банального «пока».Мой брат и сестры так и не простили его, а родители запретили произносить его имя в нашем доме. По сути, мы стали делать вид, словно Ройала Локхарта никогда и не существовало.Последние семь лет я провела, тщетно пытаясь забыть свою первую любовь, но когда стало казаться, что я могу двигаться дальше, угадайте, кто вернулся в город?

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Романы
Холостяк (ЛП)
Холостяк (ЛП)

Я, Дерек Роузвуд, никогда не женюсь.Никогда. Снова.После недавнего катастрофического развода, самое дорогое, что у меня есть, это моя дочь, карьера и холостяцкая жизнь.Будучи юристом по профессии, я счастливо женат на своей работе, приберегаю драму для зала суда и держу женщин на расстоянии вытянутой руки. Только так их хрупкие драгоценные сердечки будут в безопасности. Кроме того, я не в состоянии предложить им ни любви, ни внимания, которые они так отчаянно пытаются получить от меня.Я совсем не тот мужчина, которого они захотят видеть рядом с собой. Поверьте. Не после того, через что я прошел.Так и было до тех пор, пока меня не назначили финансовым опекуном одной загадочной наследницы, которая перевернула мой мир и заставила забыть о моих личных и профессиональных приоритетах.Мы совершенно не подходим друг другу. Эмоционально закрытые. Ожесточенные. Измученные. Мой долг — заботиться о ее интересах, защищать их.Между нами не должны были возникнуть чувства. И по этой причине я воспользуюсь Пятой поправкой.

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Бунтарь (ЛП)
Бунтарь (ЛП)

Пошлые слова. Непристойные мысли. Развратное прошлое. Я не святой и слышал, что моя репутация идет впереди меня, но не надо верить всему, что говорят люди.Я зарабатывал на жизнь, играя по правилам, перехватывая мяч в бутсах на искусственном газоне. Но в прошлом году я облажался. Зашел слишком далеко с вечеринками, девочками, кутежами, и в итоге заработал хреновую репутацию для своей команды. В результате владелец команды наказал меня проживанием в закрытом жилом комплексе для пенсионеров во Флориде до тех пор, пока я не «уймусь». Футбол — моя жизнь, и я люблю свою команду. Они — единственная семья, которая у меня осталась. Так что я сделаю все, чтобы остаться там, где я есть.Правила ясны: никаких девушек, минимум выпивки и никаких фокусов на публике. Если я «залягу на дно» и восстановлю свою репутацию, меня не уволят. Это же так просто. И все шло хорошо. Впервые в жизни я жил по чужим правилам……а потом на лето приехала она.К моей соседке в гости приехала внучатая племянница, и очень быстро я понял, что Далила Роузвуд — идеальное сочетание сексуальности и ума. Из-за нее мне хочется нарушать все правила и получать всевозможные штрафы. У нее прекрасные округлости в нужных местах, своя точка зрения и пухлые губы. И я стараюсь сделать все возможное, чтобы она обратила на меня внимание.Но есть одна проблема: она ненавидит меня с силой, сравнимой только с мощью тысячи солнц, одновременно светящих на Флориду.

Келси Клейтон , Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги