Читаем Бунтарка для властелина (СИ) полностью

Усилием воли он втолкнул в ее тело немного своей магии. Пульс споткнулся, сбился с ритма, а потом зашелся быстрее. Ирен напряглась, как от боли. Показалось, что веки вот-вот вздрогнут и приподнимутся. А потом бессилие снова взяло свое. Разве что дыхание стало ровным и глубоким, как в спокойном здоровом сне.

Поняв, что основная опасность миновала, Генри мягко убрал локон с лица Ирен. Кончики пальцев скользнули по нежной коже, спускаясь от виска к скуле.

— Дурацкая привычка тебя спасать, — по губам скользнула усмешка.

Вспомнилось, как много лет назад Генри, тогда еще совсем ребенок, наткнулся на заблудившуюся девчушку в светлом платьице. Знающий лес, как свои пять пальцев, он без проблем вывел к людям. А по дороге выяснилось, что живут в соседних деревнях. Так и подружились. Просто, по-детски, с беготней, играми и наивными обещаниями никогда-никогда не ругаться.

«Когда вырастем, пойдешь за меня?» — словно эхом, послышался собственный детский голос.

А перед глазами пронеслось, как с улыбкой закивала тогда Ирен.

Вспомнив, чем закончилась тогда та дружба, Генри резко одернул руку. Лицо помрачнело, а губы недовольно поджались.

«И зачем я притащил ее сюда?» — зло подумал он.

Дверь за спиной приоткрылась, и послышался стук костяшками о косяк. Генри рывком обернулся. На пороге оказался Эдгар — наверно, единственный друг среди всего светского лицемерия.

— Эй, ты меня сейчас похуже солнца взглядом испепелишь, — вампир с улыбкой вскинул ладони, продемонстрировав аккуратные острые клыки. — Прости, что отвлекаю, но у нас там… кхм, гости.

Никто в замке не смел общаться с Генри так фамильярно, но с этим щеголеватым кровопийцей ему приходилось пережить столько, что и злиться не получалось.

Эдгар по привычке отступил обратно в коридор, подальше от солнечных пятен на полу. Бледные пальцы стряхнули несуществующую пылинку с темно-вишневого, в цвет глаз, сюртука.

— Было бы, от чего отвлекать, — фыркнул Генри, подходя ближе. — Просто дуреха из восстания, даже руки марать не хочется. Наверняка увязалась туда за каким-нибудь ухажером.

Он оглянулся на Ирен, после чего закрыл дверь. Сорвавшаяся с пальцев нитка темной магии змейкой скользнула в замочную скважину, надежно запирая заклятьем.

Закончив, Генри посмотрел на Эдгара. Тот немного неловко поправил темно-медные волосы, собранные в низкий хвост. Уголки губ немного дрогнули, будто задавив улыбку.

— Что? — Генри нахмурился.

Они вместе пошли по коридору к лестнице.

— Там наша стража схватила повстанца. Пытался пробраться в замок, чтобы спасти свою предводительницу. И чует мое небьющееся сердце, — Эдгар приложил ладонь к груди, — что это и есть твоя «дуреха».

От последних слов дыхание перехватило, как от удара в живот. Перед глазами пронеслось, как просто выгнал тогда Ирен. Верх идиотизма: решить, что можно пощадить одну пешку, а в итоге, отпустить главного врага.

Генри замешкался на пару секунд, а потом едва не сорвался на бег. Когда он ворвался в подземелье, охрана подалась назад от его злого вида. Первым пришел в себя стражник постарше, кивнув в сторону решетки.

— Что прикажете с ним делать?

— Сам разберусь, — рыкнул Генри.

Охрана, переглянувшись, поспешила уйти. Только Эдгар остался, став у стены, на которой горели редкие факелы. Впрочем, Генри быстро о нем забыл: к решетке бросился крепкий парень с растрепанными светлыми волосами. Он ухватился за железные прутья, будто надеясь выломать их голыми руками.

— Не смей ее трогать, слышишь?! — крик разнесся по подземелью, как рык раненного зверя. — Ты еще за все поплатишься! Если с ее головы хоть волос упадет…

«Значит, все-таки спуталась с повстанцем?» — пронеслось в голове Генри, и он зло прищурился.

Один жест рукой — и темный шар врезался в грудь повстанцу, отбрасывая к стене камеры. Он поморщился от боли, поднимаясь с пола.

— И чем же она так отличается? — издевательски усмехнулся Генри. — Почему бы мне не вздернуть ее на главной площади, как остальных? Ну, или сказать палачу придумать что-нибудь поинтереснее, чтобы на целый день. На потеху толпе.

Перед глазами картинкой пронеслось спокойное лицо Ирен, спящей наверху. Пальцы стиснулись в кулаки до побелевших костяшек. Генри уже во второй раз недооценил ее, а первый обошелся ему очень дорого.

Повстанец подошел ближе к решетке. Пламя отразилось в серых глазах, пылающих ненавистью.

— Какой ты все-таки ублюдок, — прошипел он. — Она же просто беззащитная девушка.

На эмоциях Генри почувствовал, как закололо кончики пальцев магией. Он оглянулся на Эдгара. Тот вопросительно изогнул бровь.

— Лучше иди. Ты можешь не сдержаться, — Генри усмехнулся, намекая, что вот-вот прольется кровь.

— Да храни меня Нокта на это смотреть, — вздохнул Эдгар.

Он возвел взгляд к потолку, словно в надежде, что богиня-покровительница нечисти вмешается прямо сейчас. А потом послышались удаляющиеся шаги, и Генри остался с повстанцем наедине. Рука тут же взметнулась, и из центра ладони вырвались щупальца магии. Они черными нитями впились в грудь, пронзая болью все тело. В глазах повстанца отразилась мука, и сквозь стиснутые зубы пробился стон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы