– А ты уже многое умеешь, Ливия, – прошептала она. – Так хорошо управляешься с силой.
– Это все Хьяртан, – сказала это и еще больше смутилась. – Ну то есть он меня учил.
Мама снова загадочно улыбнулась, и сама стала как солнышко: что ни говори, а в этом мы с ней похожи. Немного помолчала, собираясь с силами, и продолжила свой рассказ.
С Родуэллом она познакомилась при дворе отца. Будучи представителем дипломатической миссии от Драэра, он впервые увидел ее, когда она была юной девочкой. Увидел и попытался сразу заполучить себе: то есть договориться с ее отцом, чтобы отдали ему в жены. Князь поначалу отказал, но Родуэлл оказался настойчив. Оставшись вдовцом, с сыном на руках, он начал брать в дипломатическую миссию с собой и сына. Мальчик, тогда еще совсем малыш, потерявший маму, сразу нашел путь к сердцу юной княжны, а через него – и ее отец. Он красиво ухаживал. Втерся в доверие к князю с княгиней, и, как только мама достигла совершеннолетия, правитель Фолькона дал согласие на их брак.
– Я влюбилась в него, как глупышка, – призналась мама. – Слепо, как бывает в юности… не замечая очевидных вещей.
После свадьбы, которая состоялась в Фольконе, Родуэлл забрал молодую жену в свой замок, выйти из которого она уже не смогла. Будучи законной женой, она стала пленницей: никому в Драэре не было известно, что княжна – на самом деле его супруга, для всех она была заморской диковинкой и наложницей.
Эрцгерцогство стояло особняком, в столицу и в Эрнхейм Родуэлл выезжал исключительно в узком кругу доверенных лиц. Воины и вельможи, преданные ему, молчали, а мальчика, которого совсем крохой привозил с собой эрцгерцог, к ней не подпускали. Мелихар вырос, но совершенно не помнил ту девушку, которая носила его на руках в южном дворце своего отца, князя Фолькона. Что же касается Родуэлла, ему нужна была лишь солнечная магия, которая питала его, благодаря которой эрцгерцог становился сильнее с каждым днем.
– Он собирался свергнуть короля. Отца Хьяртана. Мне же было сказано, что, если попытаюсь хотя бы как-то передать весточку отцу или матери, если обо всем, что происходит, станет известно, Фолькон уничтожат. Сровняют с землей. Да я и сама это понимала. Понимала, что отец не потерпит такого обращения со мной, а Драэру ему противопоставить нечего. Поэтому я говорила, что со мной все в порядке, когда мы общались через магическое зеркало, и в письмах писала то же самое… И понимала, что должна сбежать. И я сбежала. Единственный способ сохранить мир и сохранить себя я нашла в бегстве и в заклинании, которое могло навеки скрыть меня от Родуэлла. Мне помогли. Мне это удалось…
Мама вздохнула и прижалась щекой к моей щеке.
– Я думала, таким образом сохраню мир между нашими странами, что сама найду мир и покой… но я нашла гораздо больше, Ливия. Я встретила вашего с Фабианом отца.
Оллина спряталась там, где княжну с юга стали бы искать меньше всего – в Борге, в небольшом северном провинциальном городке, который не то что такие, как Родуэлл, но даже богатые купцы обходили стороной.
Славился этот городок тем, что там было несколько отличных ткачих, к одной из них Оллина и нанялась в помощницы. Во второй половине дня помогала ей, а с утра работала в цветочной лавке, помогала собирать букеты. Цветы она знала и любила, и хозяйка нарадоваться на нее не могла. Стоило выставить собранные Оллиной букеты, как к лавке тут же сбегались и девицы, и мужчины, и дети. Но самое главное заключалось в том, что букеты, которые создавала новая помощница, расцветали такой красотой, что ими было не налюбоваться! Да и стояли долго.
– Однажды утром, когда я собирала букеты, в лавку заглянул твой отец. Он пришел за цветами Стелле…
– Стелле?! – ахнула я.
– Да, в то время она встречалась с его лучшим другом, собиралась за него замуж. Букет твой отец покупал ей на День появления, – мама улыбнулась. – Но, увидев меня, забыл про все – он сам об этом рассказывал. А я уронила цветы, они рассыпались. Я присела, чтобы их собрать, но чего даже представить себе не могла – так это что твой отец решит сделать то же самое. И мы так столкнулись лбами, что у меня в ушах зазвенело… – Теперь она рассмеялась. – Вот так все и случилось, Ливи. Не думала, что после Родуэлла вообще взгляну на мужчин, но твой отец… с ним все сразу случилось, с первого взгляда. Как будто он вошел – и я поняла, что вот оно. Мое счастье. Конечно, я осторожничала как могла. Долгое время его избегала, но твой отец был на удивление терпелив. Внимателен. Не напорист, как Родуэлл, но настойчив. И знаешь, я ему благодарна. За то, что не позволил мне убежать. Спрятаться. Снова закрыться. За то, что доказывал, снова и снова, раз за разом, что я могу ему доверять. За… вас.
Я покачала головой, с трудом сдерживая слезы. И это меня Хьяртан назвал достойной стать герцогиней? Если кому-то и вручать этот титул, так это моей маме. Моей маленькой храброй маме, которая через столько прошла! Хотя ей и титул не нужен, он у нее есть. Она – княжна Фолькона!
– Но как же получилось, что Родуэлл тебя нашел?