Читаем Бунтовщик из Рады полностью

— Королева! — воскликнул Инквизитор. — Конечно же, для звездного короля — Королева!

Кир проследил за ним взглядом; палач подошел к статуе из богометалла, выполненной в виде женщины с простертыми руками. Ее металлическое лицо выглядело мирным, а поза — сладострастной.

Красные губы Инквизитора заулыбались, глаза за маской засияли в предвкушении удовольствия.

— Нет, вы только взгляните на нашу прекрасную леди, Король. Посмотрите, как она жаждет обнять вас. — Он издал издевательский смешок. — Я слышал, что радане королевских кровей — большие любители женщин. Может ли быть что-либо более подходящее, чем свидание с Королевой комнаты пыток?

Кир еще раз посмотрел на металлическую бабу и обнаружил, что ее руки были прикреплены к плечам на шарнирах. Позади статуи виднелось колесо, чем-то напоминавшее рукоять огромного винного пресса. От одной мысли, что все это значило, он не смог сдержать дрожи ужаса.

Инквизитор жестом подал какую-то команду своим помощникам, и они протащили Кира через всю комнату, поставив его перед металлической фигурой. Затем подняли его связанные в кистях руки и завели их за голову металлической мумии таким образом, что Кир беспомощно повис на ее холодном теле.

— Осторожно, осторожно, — приговаривал Инквизитор. — Дайте ей обнять его.

Один из палачей начал проворачивать винт, и Кир ощутил жесткое холодное прикосновение обхвативших его металлических рук. От него потребовалась вся воля, чтобы не пытаться сопротивляться, не дать удовольствия своим палачам полюбоваться зрелищем, в котором раданский воин пытается уйти от того, что неизбежно должно произойти.

Руки сильнее сдавили его, прижимая к металлической груди, лишая возможности продохнуть. Холодный пот выступил на его лице, и боль тончайшими лезвиями пронзила его грудь. Инквизитор наблюдал за выражением его лица с интересом специалиста, классифицируя боль. Он дал команду подкрутить винт еще на четверть оборота и удовлетворенно улыбнулся, когда металлические руки вызвали у Кира приступ агонии, пронзившей все его тело.

— Так, достаточно. Пока что оставим его на время в таком виде. — Тяжелая черная фигура Инквизитора вся аж дрожала от удовольствия. — Пусть Король пока привыкнет к своей Королеве. Слишком много любви всегда во вред, даже для такого могучего человека, как король Рады.

Кир ощутил в голове сплошной рев. Его сдавленные легкие пытались набрать хоть немного воздуха, в глазах мелькали темные пятна, и он думал только о том, как долго еще его прекрасно тренированное тело будет предавать своего хозяина, оставаясь живым несмотря на такую адскую боль.

Потом как в бреду ему показалось, что откуда-то из-за деревянной двери комнаты пыток доносятся звуки скрещенных мечей, но он был уверен, что ошибся. Конечно, подумал он, эти звуки исходят от железа внутри Королевы.

Вдруг окружавшие его палачи куда-то делись. Он не мог повернуть головы, чтобы посмотреть, что происходит, но один из них пробежал мимо него с оружием в руках. Затем послышался звук ударов тел, падающих перед дверью, и вот, наконец, шум борьбы переместился внутрь комнаты пыток. Кир сделал отчаянную попытку освободиться от объятий машины, сильно напрягся, потом еще, как вдруг почувствовал льющуюся по своему телу кровь. Его собственная кольчуга прорвала кожу.

Инквизитор как-то по-бабьи закричал вдруг от страха, смешанного с гневом. Затем он бросился к винту, налегая на него всем весом своего тела с тем отчаянием, которое характерно именно для палачей — мстительным сознанием того, что жертва должна лучше погибнуть, чем получить свободу.

Руки Королевы сжались сильнее. Кир чувствовал, что еще через мгновение его грудная клетка будет раздавлена. Но два воина — судя по амуниции, это были викане — появились в свете факела. С их появлением один из помощников Инквизитора сразу же отлетел к стене; вся его одежда быстро приобрела красный цвет.

Один из воинов оттащил Инквизитора от Королевы, другой всадил меч в его жирное туловище. Кир не видел, как толстяк упал. Потому что молодой звездный король к тому времени был уже воплощением боли и темноты.

9

Был прям и верен избранный им курс;с тех пор немало знатных клановВели тем курсом доблестную рать,Чтоб пресекать коварство вражьих планов.Авторство приписывается Джону Донну (или Данну), поэту-церковнику, жившему до Золотого Века. Фрагмент обнаружен в Библиотеке Британнике на Марсе.
Перейти на страницу:

Все книги серии Рада

Похожие книги