Читаем Буран полностью

Молва и к нам доходит из степей,И потому о доблести твоейУже давно и много я наслышан.Отрадно, что прямой ты путь избрал,Связал судьбу с судьбою хана смело.

Букенбай

С судьбой народа я судьбу связал,Хочу ему во благо делать дело.

Тевкелев

К врагам престола трон непримирим,Грозна с врагами белая царица,Но милостлива к подданным своим,Особо к тем, кем должно ей гордиться.А потому сейчас пятьсот рублейЗа верность из казны тебе дарю я.

Букенбай

Благословенье щедрости твоей,Но верностью своей я не торгую.

Тевкелев

От золота не многие из насОткажутся; поступок твой похвален,И все ж от царской милости отказ —Не дерзость ли?

Букенбай

Премного опечален,И вновь хочу за честь благодарить,Но все-таки от денег отказаться.И самому, чтоб дело завершить,Тебе в дороге деньги пригодятся.А нет — от царской милости вкуситьОхотникам не долго отыскаться.

Хан Абулхаир

Достопочтеннейший мирза Мамет,Отцы народа скоро соберутся,А завтра будет главный наш совет.Поспорят меж собой и разойдутся,И все же станет многое ясней.Народ наш дикий, не всегда послушный,Порою как косяк степных коней,Попробуй загони его в конюшни,А впрочем, это, может, и не худо.

Тевкелев

Иль отпустили повод вы слегка?Слух доходил до нас издалека:У здешнего властителя покудаБыла довольно сильная рука.

Хан Абулхаир

Поспорить тоже надобно кому-то,Не все едино мыслят, и всегдаВ толпе бывают те, что сеют смуту.

Тевкелев

Почтенный хан, все это не беда.А главное, что трудное началоУдачным завершается концом.Императрица долго размышляла,Посланье ваше получив с гонцом.Ей ведомо: казахи своенравны,Правителей своих и то не чтут,А чтить чужих не станут и подавно.Чуть что, так откочуют и уйдут.Закон не будут исполнять исправно,От клятвы, ныне данной, отойдут.

Хан Абулхаир

Нам ведомо, мирза, во все векаВ Рессее вашем у владыки тронаЩедра бывала в милости рука,А в гневе тяжела и непреклонна.И все равно назад нам не идти,Как поначалу не пришлось бы туго,Совместный путь далек, и мы в пути,Бог даст, притремся и поймем друг друга.

Батима-ханум

Ты прибыл к нам, мирза, послом чужим,Но ты — башкир, а значит ветвь родная.Мы юрту по достоинствам твоимПоставили на берегу Тургая.Устал ты от пути и тяжких дум.

Тевкелев

Аллах тебя спаси, моя ханум.

(Батима-ханум и Тевкелев со свитой уходят,)

Хан Абулхаир(Сейткулу)

Сейткул, ты верный мне слуга и брат,И служат слух и нюх тебе исправно.Что люди думают, что говорят,Скажи мне.

Сейткул

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза