Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень полностью

Теперь вторжение Дарлиса в мое личное пространство обрело иной оттенок, хотя не менее странный, учитывая, что в Орлинге никто не воспринимал всерьез историю Трех Всадников.

Нартагойн посмотрел на меня, словно прикидывая, похож я на Тайгу или нет.

- Миледи, вам что-то об этом известно? – Уточнил Алидий.

Я почувствовал на себе взгляд Кранаджа…, ничего не выражающий, но чего-то ожидающий. Король вполне мог припомнить и мой с друзьями интерес к теме Всадников. Надо было как-то выкрутиться.

- Очевидно, наемник ошибся дверью, - Пожал плечами я, - Всадник из меня не очень, да и коня при мне не было.

Кого-то мой ответ позабавил, но оба короля остались серьезными. Кеол видимо вспоминал, что Кранадж большой любитель этой легенды, а Нартагойн не знал, как реагировать на это признание наемника. Откровенно насмехаться над Кранаджем, вполне вероятно заказавшим убийство мифического персонажа, он не мог, но и отнестись к этому серьезно тоже. По сути, он даже не мог обвинить Кранаджа в покушении на убийство, ведь даже если это правда, он все равно, что заказал убийство лепрекона. Впрочем, для меня история Всадников могла быть куда более реальной и мне смеяться совсем не хотелось.… Не знаю, сумел ли я убедить королей, что не имею отношения к этой истории. Возможно это и не важно, но, по крайней мере Дарлис не подтвердил, что планировал убить именно меня, значит миф о наших кровных узах еще в силе и о том, что он идиот тоже…

Судя по шепоткам гостей, зал разделился на два лагеря: одни считали, что Кранадж опять принялся воевать с мельницами, другие, что наемник явно псих и ему будет только лучше без такой непутевой головы. Скорее всего, только сам Кранадж или Амерон считали Тайгой меня, и даже если наемник сознается в том, что Тайгу он искал в моей комнате, его все так же могут счесть психом, воюющим с мельницами… и скромными девушками вроде меня.

Судя по лицу Нартагойна, он бы поселил Дарлиса, Кранаджа и Амерона в одной палате и прописал бы им целебные розги, но если меня это и могло бы устроить, то Кеола вряд ли. Северный король явно не был заинтересован в том, чтобы над его братом потешались, но ничего путного из себя он выдавить не мог, только поглядывал на брата, Нартагойна и иногда на меня, очевидно подозревая, что весь корень бед во мне, чисто потому что я коварная женщина.

Раздражало еще и то, что мои друзья ничем не могли мне помочь. Таращились как на скучном спектакле, разве что не зевали. Хоть бы извилины напрягли! Хотя судя по виду Андрея, он все еще придерживался мнения, что Дарлиса можно казнить, дождаться, когда он загрузится и все заживут дружно и весело, а я просто странным образом развлекаюсь. Пиксель видимо придерживался того же мнения, а из всех идей, какие могли посетить его голову, на лице проступала только одна – перебить всех, да и дело с концом. В какой-то момент мои друзья предстали передо мной в виде традиционных персонажей манги: вот бесхребетный ботан, а вот туповатый качок. А я, бл…ть, Зена королева воинов, мать вашу! Мне даже захотелось послать всех на х…й и просто пойти прогуляться, но в голове снова всплыли мысли о багах и сохранении. Я мечтал снова оказаться дома, но очевидно мои женские истерики этого события не приблизят.

- Я полагаю, что все мы стали жертвами гнусного обмана некроманта, - Наконец выдохнул Нартагойн, - Думаю, дело было так. Желая разрушить наш союз, Амерон решил руками этого наемника убить нашу благородную героиню, миледи Санрайз, и обвинить в ее гибели лорда Кранаджа. Для этого он и воспользовался пергаментом, где назвал миледи мифическим именем.

Удобно, когда есть всеми не любимый засранец, на которого можно все спихнуть. Звучало вполне убедительно, хотя я по-прежнему не доверял Кранаджу и не мог понять, с кем тогда говорил Амерон и не специально ли он слил эту информацию мне?

- По всей видимости, - Нартагойн бросил взгляд на меня, - Наемник Дарлис так же по неведенью был вовлечен в это гнусное дело. Раз его убедили, что жертвой его клинка должен стать Всадник Тайга и указали на миледи Санрайз…

Король посмотрел на Дарлиса:

- Очевидно только безумец мог взяться за подобное дело.

Наемник хотел что-то возразить, но я пнул его по заду…, вроде никто кроме него не заметил.

- Одним верным ударом, Амерон мог лишить Орлинг храброй девушки, лорда Кранаджа чести, а наши королевства пали бы жертвами междоусобной войны. В это время некромант мог бы безнаказанно бродить по нашим землям и поднимать тела павших воинов, которые стали бы жертвами этой бессмысленной междоусобицы.

Король говорил настолько убедительно, что даже я почувствовал себя разведенным. Как будто ты почти разгадал загадку, а потом выяснилось, что ты вообще не с той стороны корову доишь. Каким-то образом он перевернул все с ног на голову, и получившийся результат показался мне довольно правдоподобным.

- Значит, ты признаешь обвинения в адрес моего брата нелепыми? – Прорычал, все еще злясь не то на коллегу, не то на брата, Кеол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ