Наша колонна вырулила на довольно большую площадь перед огромным замком, где в торжественной манере распинался какой-то мужик. Мы, наконец, остановились возле широкого крыльца главного здания королевского дворца или резиденции какого-то бежевого цвета и по примеру остальных воинов, соскочив с лошадей, уставились на королевского глашатая, который стоял на постаменте у входа. Ничего примечательного в нем не было, бот как бот в средневековых цветастых тряпках желтых и черных тонов.
- Приветствуйте героев, уцелевших и победивших в неравной битве заклятого врага!
Я окинул взглядом площадь и заметил, что народу на ней не так много. Народ что-то поорал в ответ и принялся расходиться, как будто все, что от них требовалось, это сопроводить нас до дворца.
- Эти люди отсрочили приближение тьмы и подарили нам еще несколько мирных дней, но не расслабляйтесь, ибо тьма еще не пала. – Продолжал трендеть герольд, - К нам прибывает король Гилентигор и мы должны встретить его не хуже чем сегодняшних героев, ибо в единстве наша сила…
Бла бла бла и так далее. Все полезное, что я узнал из речи глашатая, так это то, что брат Кранаджа еще не прибыл, но это навело меня на мысль, и я повернулся к Рыжему, который тут же расцвел улыбкой.
- Рыжий, ты рассказал герцогу о наших приключениях в шахтах…
- Да, госпожа, мне определенно было что поведать, хотя трагическая весть о вашей гибели, как я тогда думал…
- Заткнись, я не закончила…
- Ох, простите.
- Ты не передал герцогу слова Амерона, которые мы услышали?
Андрей наклонился к нам, прислушиваясь к разговору.
- Конечно передал! Ему следовало знать, что Кранадж связался с гнусным некромантом. Конечно, кроме моих слов доказательств при мне не было…, хотя теперь вы можете их подтвердить.
- Обычно на слова героев всем насрать, - Пожал плечами Андрей.
- Я думаю, вы ошибаетесь, милорд, - Наивно заспорил маг.
Мы-то с Андреем знали, что стоит заикнуться с обвинениями, как нас тут же отправят в далекий поход на х…й, за уликами!
- Ко всему прочему, исходя из того, что ты рассказала о герцоге, - Андрей проигнорировал замечание мага, - Вполне может оказаться, что он заодно с этим Кранаджем, тем более он его кузен.
Маг нахмурился и завис, размышляя о подобной перспективе, затем выдал:
- Так или иначе, но король Нартагойн в курсе произошедшего. Он лично допрашивал меня…, в том числе и про вас, госпожа.
По мне прокатилось нехорошее предчувствие, и я обменялся взглядами с Андреем, который просто пожал плечами.
- Что ему было нужно от меня?
- Полагаю, что ничего, учитывая, что я принес преждевременную весть о вашей гибели, но вероятно герцог сообщил его Величеству о храброй и прекрасной воительнице, посетившей Эглидей. Он не скупился на комплименты в ваш адрес…
Последние слова маг произнес сухо и глядя куда-то в сторону, будто соревновался с герцогом в количестве лестных эпитетов в мой адрес…, хотя наверно так и было.
- Ясно.
Больше мне ничего выяснить не удалось, поскольку глашатай короля, вихрастый смуглый парень по имени Амирэк, снизошел до нас и, перекинувшись парой слов с Вексалием, подошел к нам.
- Милорд, - он кивнул Андрею, потом посмотрел на меня и протянул руку – Миледи.
Я позволили ему поцеловать мою кисть.
- Король желает видеть вас незамедлительно, потому я прошу прощения от его лица, за то, что он не оставляет вам времени достойно подготовится к аудиенции…
Все это он произносил не выпуская моей руки и заглядывая мне в глаза. Я, в свою очередь, снова бросил взгляд на откровенную дырку в своем корсете.
- … я думаю, вы понимаете, что в военное время приходится пренебрегать условностями и надлежащим этикетом, - Улыбнулся Амирэк.
Я кивнул, хотя последние слова меня почему-то напугали. Возникло чувство, будто я приглашен на обед к президенту, и если раньше все казалось по средневековому примитивно, то сейчас, в окружении древних зданий, вычурных всадников в одинаковой броне и щеголеватого глашатая, я ощутил всю серьезность своего положения. Судя по лицу Андрея, он тоже внезапно ощутил себя деревенщиной на празднике богемы, тем более что после битвы, мы и выглядели соответственно.
Глашатай, наконец, отпустил мою руку и обратился к нашим спутникам серебряным рыцарям с подобным приглашением…, только руки никому больше не целовал. Про Флибарда он вообще забыл видимо. Я бы ему напомнил, но все еще находился под впечатлением от гламурной ауры. В итоге, нашего следопыта, как в свое время Атона, сопроводил куда-то один из воинов Вексалия. Я испытал какое-то сожаление, поскольку следопыт пока был самым адекватным из моих спутников, но решив, что во мне говорит Санрайз, я поспешил ее заткнуть и попрощался с ним простым кивком.
- Прошу вас следовать за мной…, - Произнес глашатай с манерами джентльмена восемнадцатого века.
- Что-то них…я на средневековье не похоже, - Испортил всю изысканность обстановки Андрей, когда мы направились к массивным воротам замка, явно эльфийской работы.
- Мы не в учебник истории попали, а в фэнтези игру, - Напомнил я Андрею и самому себе заодно.
Глава 13