Читаем Буран, Тайга и Асмодей полностью

- А в рублях это сколько? – Прищурил глаз я

- Миледи, похоже, вы не из наших земель и еще не изучили наши денежные знаки! – Догадался торгаш.

- Точно! – Кивнул я.

- Вы позволите?

Он протянул свои толстые ручонки к моим деньгам. Рассудив, что этот толстяк едва ли драпанет от меня, бросив товар и прихватив мою скромную коллекцию монет, я позволил ему взять мошну

- Это дарлий!

Торгаш продемонстрировал мне самую большую монету, я кивнул, хотя подозревал, что мне сейчас могут навешать лапши на уши. Оказалось, что дарлиев у меня не так много, плюс какая-то еще мелочь (кинс и дикерт), но, как и следовало ожидать, броня стоила больше, чем я мог себе позволить.

- Что-то даже с вашей мега скидкой мне здесь не на что рассчитывать, - Загрустил я.

- Если вам необходима именно эта броня, то я готов купить у вас что-нибудь.

Мужик смотрел прямо на меня и под этим взглядом я понимал, что речь не о моей коллекции комиксов. Твою мать! Походу он решил, что я совсем в отчаянном положении. Нахмурив брови, я схватился за топор, извлекая его из петли на спине:

- Отдам за десять дарлиев! – Хотелось сказать это эпично с кавказским акцентом, но эта игра уже поднадоела и попортила мне настроение.

- О, оружие миньонов, - Торгаш погрустнел, но умело скрыл свое разочарование, - Я готов взять его за пять дарлиев.

- Хэй, он мне достался с большим трудом! Владелец совсем не желал мне его отдавать.

Я не стал упоминать, что владелец с радостью впихнул бы мне свой топор в бок, но думаю, торгаш итак догадался:

- Семь дарлиев и один дикерт.

- Восемь! И дикерт оставь себе.

Торгаш расхохотался:

- Потрясающая девушка! Мне нравится, как вы торгуетесь! Я дам вам девять дарлиев за топор и локон ваших чудесных волос.

- Локон?!

Когда я только оказался в этом обличии, мне волосы жутко мешали, но теперь я к ним привык, и расставаться даже с локоном было как-то грустно. Совсем видать спятил. Вспомнив, что у меня есть еще и лишний меч, я дерзко вздернул подбородок и заявил:

- Пятнадцать дарлиев и к топору я отдам свой меч!

- Десять дарлиев за топор и меч и только из-за вашей красоты и очаровательного характера, пять за ваш локон.

Хм, а мой локон ниче так стоит.… Дался он ему. Но разумно ли оставлять свой локон какому-то похабного вида мужику в мире, где бушует магия?

Я достал меч и протянул торгашу вместе с топором:

- Мне хватит десяти дарлиев!

Лицо торговца поплыло, будто он съел дольку лимона.

- Не хочу портить прическу, - Коварно улыбнулся я.

Торгаш тоже заулыбался:

- Ох, обольстительная девушка!

Он принял мое оружие и вручил мне дополнительную броню.

- Позвольте, за чудесно проведенное время кое-что вам подарить.

- Позволяю, - Вежливо ответил я, примеряя наплечники. Эх, приобретая такую броню, я рассчитывал сохранить некоторую гибкость и ловкость своего нового тела, но все же для большего чувства безопасности стоит прикупить себе и остальной комплект. Пообещав себе воровать усерднее, я посмотрел на торговца. Он протянул мне небольшой кулон в виде луны, точнее месяца на шнурке из сыромятной кожи:

- Он укроет вас ночью лучше любого плаща, обратив в тень.

- Ооо, типа сделает невидимым?

- Нуу, за кулон с магией невидимости я бы содрал с вас все что есть.

Несмотря на то, что общался с торговцем, я не был уверен, что он говорит о деньгах.

- Но некоторую скрытность он вам обеспечит.

- Спасибо. С вами приятно иметь дело.

На сем откланявшись, я наконец-то мог вернуться к телеге и изучить свои гостинцы в корзинке. По пути к стоянке меня останавливали благодарные жители, которые все же были намеренны отблагодарить меня, даже если придется делать это насильно. Так я разжился перчатками, еще одной корзиной с едой и даже парой пузырьков с настойками, вроде как повышающими выносливость и силу. Вот и зачем мне маг? Если я сам себе добыл съестного. Мужики такие бесполезные…, эх, здравствуй шизофрения.

Рыжего я нашел на козлах нашей повозки в обществе управляющего и, судя по всему, они распивали вино.

- Миледи!

- Госпожа!

Они синхронно повернулись ко мне:

- Вы превосходно выглядите, - Слегка заплетающимся языком проблеял Мейбилост.

- Маг, для тебя есть работенка! – Я держал в руках заговор для моего нового меча, - Живо трезвей и за работу.

- Ох! Я вижу, жители деревни отплатили вам за храбрость и доброту.

- Ага, и за красивые глаза и стройные ножки, - Предвкушая пикник на природе, я впервые за долгое время был в приподнятом настроении. Мне кажется, я стал привыкать к этим странным обстоятельствам. Хотя такое со мной было всегда, когда наступала некоторая передышка. Я даже ненавистную математику начинал любить в школе именно тогда когда понимал какую-то из тем…, во всех остальных случаях не любил. Вот и теперь мое настроение слегка подпортилось от мысли, что едва замаячит буря на горизонте, и я снова буду полон злости и уныния. Что ж, это ли не лучший повод позволить себе расслабиться до поры?

- Своей красотой вы скоро будете захватывать не только сердца, но и замки! – Согласился Управляющий

- Весьма поэтично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги