— Мы живём возле солёного леса, — подала голос Ката. — Как, наверное, знает доктор Ала, у людей из нашего района нередко случаются кратковременные потери сознания. Это ведь не считается болезнью, не так ли?
— Ну да, — опустил руки мужик. — Как вы докажете, что у него сонная болезнь? — повернулся он к доктору. Та злобно улыбнулась.
— Проклятый идиот! Приди ты на пару минут раньше, я бы тебе доказала это тем, что воткнула в этого обманщика иголку — и он бы остался лежать, даже не пошевельнувшись. Или отрезала бы ему палец!
— Эй, полегче, госпожа начальник! — сказал Олан, нахмурившись. — Вы доктор или мучитель? Даже если вы врач, избави меня боже лечиться у такого врача, как вы… Что стоите? — сказал он мужикам. — Разве не видите — эта женщина наговаривает на парня. Может, она деньги на него поставила, а он возьми и рухни… Тут всякое может быть. — Он посмотрел на собравшихся, потом махнул рукой: — В общем, вы пока думайте, сопоставляйте факты, а мы уходим, и парня с собой забираем. — И он шагнул к носилкам, помогая Ин Че подняться на ноги.
— Погодите-ка! — двинулся им наперерез главный из громил, одетый в ярко-жёлтую майку. Она так туго обтягивала его, что могла в любой момент треснуть по швам.
— Не советую я тебе нас задерживать, цыпа, — тихо сказал Олан. — Там снаружи полно зевак. Если они узнают, что парень из плохого района попал в беду — они всей гурьбой отмордуют тебя и твоих дружков, а вашу грёбаную больницу вырвут с корнем. Здесь много простых людей, которые вас, ребята, недолюбливают. А вот за них… — и он кивнул на Ин Че и его сестру, — за них они встанут горой.
— Угрожаешь? — так же тихо произнёс верзила, глядя на Олана исподлобья.
— Ещё как, — ответил тот.
— Ну, хорошо. Мы с тобой после пересечемся, — сказал мужик. — Все свободны, — добавил он громко. — Валите, лечение только за дополнительную плату!
Кёртис закинул руку парня себе за плечо и повёл его к выходу. Ката шла рядом, а Олан позади.
Снаружи их встретили бурными аплодисментами. Люди ликовали. Обычное дело — гибель одного из пилотов, и куда как необычней выжить после такого падения, да ещё и не получить серьезных травм.
Они пробирались через толпу довольно долго. Каждый норовил похлопать бедного Ин Че по плечу, и тот слабо улыбался в ответ. Олан понимал, что парень недоумевает, почему до сих пор жив. Однако он ни о чём не спросил ни сестру, ни их с Кёртисом, лишь поблагодарил, и благодарность была странной.
— Спасибо, что спасли мне жизнь, ребят! И спасибо… за Кату, — сказал он, и Олан с Кертисом всё поняли.
Они подошли к месту крушения, и Ин Че тоскливо вздохнул. Он сделал несколько нерешительных шагов и припал на одно колено, опуская голову. Он прощался с самолётом. От того мало что осталось, и парень хмурился, вспоминая былые формы некогда любимого зверя. Он коснулся чёрного горелого борта, что-то сказал. Потом повернулся и пошёл прочь. Это был уже не тот «Кипяток», что когда-то легко взмывал ввысь. Его самолёт умер.
— Олан, я тут подумал… — сказал Кёртис негромко, пока Ката обнимала брата и что-то тихо говорила ему.
— Да?
— Может, забрать этих двоих отсюда? Ну, хотя бы туда, где мы были до этого — ведь отличный мир! Там никакой гадости нет, да и парень сможет вскоре новый самолёт заиметь.
— Мечтатель хренов! — отозвался Олан. — Заимеет, а дальше? Свалится опять вниз головой?
— В баню твой пессимизм! — беззлобно отозвался Кёртис. — Жалко мне их, понимаешь? Я знаю, всех не спасти, но мы же не случайно здесь оказались.
— Кёрт, каждый должен своими силами изменить жизнь. Мы с тобой уже проходили это.
— Да знаю я! Но они и так многое потеряли, друг. Не хочется, чтобы у них не осталось ничего. Можно будет позвать Леонида, он вылечит парня бесплатно, не то что эти горе-врачи. Понимаешь, мне кажется, что у Ин Че есть особый дар… Я чувствую, что он неспроста так тянется к небу.
— Здесь я склонен тебе поверить, — ответил Олан, — ты ведь и мой дар вперёд меня почувствовал.
— Ну, так что?
— Нужно рассказать им, кто мы и откуда — вот что. Помнишь, как на нас смотрели в тот раз?
— Как на психов, я помню. Давай всё-таки попробуем.
— Чуть позже, — улыбнулся Олан. — Потому что к нам идут неприятности.
Трое громил, которые следили за порядком. Главный — очень высокий и объёмный, тот самый, с которым Олан тихо ругался в палатке — довольно ухмылялся. Кёртис без труда прочитал их мысли, но не испугался.
Ин Че и Ката подошли к ним.
— Что им нужно? — спросила девушка.
— Думаю, они хотят набить мне морду, — серьёзно сказал Олан.
— И за что же? — спросил его Ин Че. — Неужели за то, что за дохляка-лётчика заступился?
Олан вдруг рассмеялся. Ин Че и правда был худощавым и высоким, как молодой тополь. Он был очень похож на Кату: такие же каштановые волосы, те же тёмные, как болотная трава, зелёные глаза, вот только брови не тонкие, как у неё, и лицо суровое, слишком серьёзное для парня его лет.
— Вроде того. А может просто руки чешутся.
— Зря они это затеяли, — сказал Кёртис, — до добра не доведёт.
— Ну что, «солёные»? Что с вами делать? — сказал между тем подошедший верзила.