Читаем Буря кристаллов (СИ) полностью

Сэм вышагивал по кабинету мэра Зоосити, раздражаясь, что помещение круглое и нельзя отмерять тревожное ожидание, двигаясь от стены к стене. Так привычнее.

— Может, сядешь? — нерешительно предложила Лулу.

Она оставила Мэтью с животными-друзьями за силовой защитой параметрического острова и примчалась сюда.

— Ты уверена, что на нашем летающем острове нет никакой убивающей дряни?

— Я все просканировала, милый. Перестань. Я вообще не могу понять, что произошло и почему так ужасно погиб ящер.

Кучка фарша из тела варана, взорванный позвоночник и перемолотый мозг, только вспомнишь картинку, как передергивает от отвращения.

— Мерзость какая-то, без лаборатории не понять, что его убило.

— Зачем вы вызвали реанимационный челнок, доктор Кэмпбелл? — спросила мэр. — Разве можно снова сделать живым бедного Врана?

Он посмотрел на крысу. Каждый раз, когда с помощью голосового модулятора она выдавала текст этим деловым, строгим тоном, возникало ощущение, что Сэм — часть какой-то компьютерной игры. Или представитель расы, находящейся на более низком уровне развития.

— Трудно сказать — невнятно пробормотал он.

— Почему трудно?

Маленькое существо на столе сверлило бусинками-глазками, и точно также сверлила черными буркалами крупная усатая проекция крысы. Сильно вытянутая, в светло-серых волосках морда, с грозно шевелящей блямбой носа, живо напоминала Сэму экзамен по палеонтологической гистологии и Зинаиду Аргентовну Кац. Профессорша, не меняя сурового выражения лошадиного лица, голыми руками выхватывала из контейнера трилобитов и других омерзительных членистоногих и валила студентов вопросами об этих тварях.

— Если сохранилась нейронная структура среднего мозга или позвоночника, то есть шанс восстановить этого варана, хотя маловероятно. Но ваше оборудование не подойдет. Я отправил запрос в Миноборону, ведомственные челноки имеют самые широкие возможности.

— Я вас поняла, доктор Кэмпбелл, — самым официальным тоном произнесла мэр.

Сэм поежился. Останки существа лежат в ущелье под колпаком, а он объясняет грызуну причины своих действий. А время уходит, и до сих пор никакого ответа на его запрос о помощи. Что у них там вообще происходит?

— У вас в Зоосити случалось что-нибудь странное за последнее время, госпожа Хлои?

Непривычно называть крысу человеческим именем, прибавляя при этом "госпожа". Чувствуешь себя, как в параллельной реальности. И какие к дьяволу болезни? Что он несет?

Дама-грызун дернула мордой, словно пожевала губами.

— У одного кролика в колонии был нервный срыв. Где-то неделю назад.

— Это не имеет никакого отношения, — встряла Лулу. — Кролик посетил собрание термитов, посвященное экономному хозяйствованию, и взялся вести учет всему, что съедал, и…

— Конечно, милочка. Я просто ответила на вопрос вашего мужа. И вы правы, кролик к делу не относится.

Кролик к делу не относится. О, боги, это точно не зазеркалье?!

— Может, погибший варан с кем-нибудь враждовал?

Такая версия звучала не меньшим бредом. Ни одно животное не могло нанести такие повреждения, а если человек, то только вооруженный. Чем-то очень особенным. Сэм не выносил необратимую смерть, но нежно любил погибших клонов. От одного словосочетания "условно погибший" адреналин наполнял кровь, и хотелось срочно взяться за дело, восстановить позвоночник, заставить биться сердце.

— Не помню такого, — сухо сообщила мэр. — Но стоит проверить сводки и отчеты департамента коммуникаций.

Голограмма ее персоны отключилась, и крыса переместилась к прямоугольнику стола, уставленного малопонятными приборами. Летала она на чем-то вроде подноса с пористой рельефной структурой. Его пружинистые выступы позволяли крысе принимать удобные позы и сохранять при этом величественный вид.

— Предоставьте релизы по коммуникациям варанов за последний год, — запросила она.

Тексты развернулись лабиринтом голографических страниц, и мэр двигалась между ними. Странный способ изучать информацию, не очень-то удобный для человека. Некоторые страницы исчезали, некоторые уменьшались до размера карточек и укладывались на стол. Крыса перебегала по столу от одних к другим и отдавала негромкие и очень четкие приказы: "левую часть", "выше", "ярче", "убрать".

Чтобы превратиться в горку мяса, варану пришлось бы враждовать с изоморфом, не меньше. Но эта сволочь так крепко присосалась к Грауву, что на мелочи не разменивалась.

Багрово мигающая фраза возникла перед лицом Сэма так, что он отпрянул от неожиданности: "Внимание! Боевая тревога! Мобилизационное предписание — Соединенный орбитальный штаб Земля 18. Использовать любые транспортные средства". Звуки самораспаковывающейся трансляции накладывались на другие, похожие, которые эхом отзывались за спиной. Полковник медицинской службы Сэм Кэмпбелл обернулся и увидел красные строки рядом со вскочившей с дивана женой: "Внимание! Эвакуационное предписание — сортировочный комплекс Порта Картахена. Использовать любые транспортные средства". Что за черт!

Мэр метнулась к нему на летающем подносе.

— Что происходит, доктор?

Сложно поверить в реальность происходящего, а уж тем более найти слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги