Читаем Буря столетия полностью

Он колеблется и переглядывается с КИРКОМ ФРИМАНОМ. От него помощи нет. ХЭТЧ знает, что лучше проявить осторожность. На самом деле это работа МАЙКА – решать, какую информацию выдать, а какую придержать. ХЭТЧ смотрит в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что сноукэт по-прежнему движется следом. Так оно и есть.


ХЭТЧ. Э… Я еще не знаю всех подробностей, Урс. Просто скажи Сэнди и Карле, что их мальчики немного задержатся. Майк хочет, чтобы они какое-то время побыли в магазине.

УРСУЛА (голос забивают помехи). Почему… сколько? Это связано… рестованным? Молли хочет знать…

ХЭТЧ. Слышу тебя плохо, Урс… Ты пропадаешь. Через какое-то время попытаюсь вновь связаться с тобой. Это внедорожник островных служб. Конец связи. (Он с виноватым видом вешает микрофон на место, замечает, что КИРК смотрит на него, чуть пожимает плечами.) Черт, не знаю, что можно им говорить. Пусть решает Майк. За это ему и платят.

КИРК. Да, на продукты хватает, плюс пара баксов на лотерейные билеты.


48. ИНТЕРЬЕР: ОФИС КОНСТЕБЛЯ, МАЙК И ЛИГОНЕ. ВЕЧЕР.


МАЙК сидит на стуле, который подтащил к камере. ЛИГОНЕ – на койке, спиной к стене, расставив колени. Они смотрят друг на друга сквозь решетку. На заднем плане ДЖЕК КАРВЕР стоит у письменного стола, наблюдает за ними.


МАЙК. Где твоя трость? (ЛИГОНЕ не отвечает.) У тебя была трость, я знаю. Где она? (ЛИГОНЕ не отвечает.) И как ты попал на остров Литл-Толл? (Нет ответа. МАЙК поднимает полароидную фотографию с посланием, написанным над дверью в прихожую МАРТЫ.) «Дайте то, что мне нужно, и я уйду». Ты это написал? Ты написал, так? (Нет ответа.) Так чего же ты хочешь? (Нет ответа… но глаза арестованного блестят. Губы расходятся в леденящей кровь улыбке, обнажая кончики зубов. МАЙК ждет, но это все.) Андре Лигоне. Как я понимаю, ты француз. На острове много людей с французскими корнями. Сен-Пьеры… Робишо… Биссонеты… (Нет ответа.) Что случилось с Питером Годсо? Ты как-то приложил к этому руку? Откуда ты узнал, что он на своем складе торговал травкой? Если допустить, что торговал?

ЛИГОНЕ. Я много чего знаю, констебль. Я знаю, к примеру, что, обучаясь в Университете Мэна и рискуя остаться без стипендии из-за двойки по химии на втором году обучения, ты смошенничал на внутрисеместровом экзамене. Об этом не знает даже твоя жена, верно?


МАЙК потрясен. Он не хочет, чтобы ЛИГОНЕ это видел, но ничего не может с собой поделать.


МАЙК. Я не знаю, где ты берешь свою информацию, Лигоне, но тут ты ошибся. Я приготовил шпаргалку и собирался ею воспользоваться, но выбросил ее в последнюю минуту.

ЛИГОНЕ. Уверен, что за долгие годы ты убедил в этом и себя… но теперь-то мы оба знаем правду. Тебе нужно как-нибудь рассказать об этом Ральфи. Думаю, получится отличная история на сон грядущий. «Как папуля смог доучиться в колледже». (Переводит взгляд на ДЖЕКА.) А вот ты никогда не мухлевал на экзамене в колледже, верно? Потому что никогда не учился в колледже, а в старших классах никто не обращал внимания на твои двойки. (ДЖЕК смотрит на него, широко раскрыв глаза.) Но тебя все равно могут посадить в тюрьму за насилие… если поймают. В прошлом году тебе повезло, правда? Тебе, Люсьену Фурнье и Алексу Хейберу. Счастливчики!

ДЖЕК. Заткнись!

ЛИГОНЕ. Этот парень просто вам не понравился, верно? Шепелявил, да еще эти светлые волосы, вьющиеся, как у девчонки… не говоря о его походке… Однако трое на одного, да еще с бильярдными киями… Как-то неспортивно…


ЛИГОНЕ неодобрительно цокает языком. ДЖЕК делает шаг к камере, его кулаки сжимаются.


ДЖЕК. Я предупреждаю тебя, мистер!

ЛИГОНЕ (улыбается). Тот парень остался без глаза… Как тебе это? Можешь съездить и посмотреть сам. Он живет в Льюистоне. Носит повязку с узором пейсли, которую сделала ему сестра. Плакать тем глазом он не может, потому что от слезного протока ничего не осталось. Он допоздна лежит в кровати без сна, слушает шум автомобилей, проезжающих по Лиссабонской улице, и музыкальные группы, играющие в различных барах, которые могут исполнить что угодно, на уровне «Луи-Луи» или «Держись, Слупи». Он молится святому Андрею, просит вернуть ему левый глаз. Он больше не может водить автомобиль. Лишился пространственного зрения. Такое случается, если становишься одноглазым. Он даже не может долго читать, потому что начинает болеть голова. Но женоподобная походка у него осталась… И пришепетывание… И вам понравилось, как выглядели его волосы, локонами обрамлявшие лицо. Хотя друг другу вы в этом не признались, верно? Вас они возбуждали. Вы задавались вопросом, каково зарыться в них руками…


Перейти на страницу:

Все книги серии Темная башня (АСТ)

Алиса в занавесье
Алиса в занавесье

«У меня очень шумные соседи, — говорит Роберт Ширман. — Они слишком громко разговаривают и топают по лестнице. Когда у них хорошее настроение, они включают музыку на полную громкость. Уроды.Я веду себя с ними пассивно-агрессивно. Каждый раз, когда я выхожу на улицу, Я стискиваю зубы. Они здороваются со мной, я машу им рукой и улыбаюсь, но моя улыбка полна иронии. За дверью я беззвучно потрясаю кулаками и шепотом (хотя они вряд ли услышат сквозь грохот музыки) твержу: «Заткнитесь! Заткнитесь! Заткнитесь!»Единственная причина, по которой я написал этот рассказ, — надежда, что однажды кто-нибудь из них зайдет в книжный магазин. Пороется на полках. Увидит мое имя в этом сборнике и, может быть, купит его. Тогда они все поймут. Поймут, насколько я зол на них. Это и будет моей пассивно-агрессивной местью.Когда-нибудь, соседи, вы это прочтете. Так вот, я не шучу. Сделайте музыку потише!»

Роберт Шерман , Роберт Ширмен

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Двойник Короля
Двойник Короля

Я был двойником короля. Участвовал в войнах, сражался с целыми странами, захватил почти весь мир и пережил 665 покушений. Но последнее… Не ожидал, что нападёт демон. Битва вышла жаркой, и мы оба погибли. Но это не конец!Каким-то образом моя душа и магический источник оказались в теле безземельного барона. Еще один шанс, где жизнь принадлежит только мне? Согласен! Уже придумал, что делать и куда двигаться, но тут меня похитили.Заперли в комнате с телом юного наследника рода Магинских. Всё бы ничего, вот только моё новое тело — точная копия покойника… Да как так?! Снова двойник? Моя судьба повторяется?Ну уж нет! Теперь у меня есть опыт правителя и уникальный магический источник. В этой жизни я не буду играть роль. Я стану правителем по-настоящему!

Артемий Скабер

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези