Читаем Burned полностью

‘Surely that’s not unusual? Do you sleep in the middle of your bed?’

‘No, but it looks like he has tried crawling into the wall.’

‘My daughter sleeps like that. Most children, most grownups, in fact, like curling up to something. It’s not necessarily significant. Besides, it might just have been his death throes.’

Sandland studies Stefan’s dead body for a few more seconds, but she doesn’t say anything. They walk around each other, absorbing more details from the room.

‘We need to find out if he had a history of depression,’ Brogeland continues, ‘if he was seeing a psychologist or a psychiatrist. At first glance, I think it looks like suicide, but he might have had an aneurysm or a congenital heart defect. Nevertheless, we’ll treat it as a suspicious death for the time being. Please would you get a court order? We need to seal the crime scene and get some technicians in here.’

Sandland nods, rips off the plastic gloves and takes out her mobile.

Chapter 56

The moment he walks through his front door, he knows someone has been there. He can smell it. Something sharp mixed with a faint trace of sweat. He moves quietly into the kitchen, then into the living room, without turning on the light. He stops, he listens. The tap in the bathroom is dripping. A car hits a puddle outside. Far away, someone shouts something he can’t make out.

No, he thinks. There is no one here now. If there is, they are able to stand completely still and not make a sound. His belief that someone was there is confirmed when he returns to his living room. He looks at the coffee table where his laptop normally sits.

It’s not there now.

He walks over to the coffee table, as if that would make it reappear. He swiftly reviews whether he had something valuable on his hard disk. No. Nothing but FireCracker 2.0. All essential research and documents have been printed out and filed. He doesn’t have a spreadsheet with a list of his sources.

So why steal his computer? He stands in the middle of the room, shaking his head. A long and eventful day, culminating in a break-in in his own flat. ‘Okay, boys,’ he says out loud, ‘you’re clever. You got into my flat, you got out again and you’ve sent me a message: we can get to you any time and we can take anything you care about.’

They are only trying to scare him. But it’s working. When there is a hard knock on his door, his knees buckle. He is half expecting it to be the police, that Brogeland has been unable to keep Gjerstad at bay long enough for Henning to clear his head, but it’s not Brogeland or Gjerstad or his recent uninvited guests.

It’s Gunnar Goma.

‘The door was open,’ Goma says in a loud voice. Henning tries to breathe normally, but his chest tightens and he can feel a warm tingling sensation in his hands. Goma enters, without waiting to be asked. He is wearing the red shorts, but he has a white vest on his upper body this time.

‘If this is about your Nancy boys, then it’s the last time I’m doing you a favour,’ Goma snorts.

‘What do you mean?’

‘Nancy boys. The people who came to your flat today. They look like Nancy boys, both of them. If that’s what you’re into, you’re on your own.’

Henning takes a step forward, feeling an urgent need to account for his sexual orientation, but his curiosity gets the better of him.

‘You saw them?’

Goma nods.

‘How many were there?’

‘Two.’

‘Can you describe them?’

‘Do I have to?’

‘No, you don’t have to, but it would be really helpful.’

Goma sighs.

‘They were dark, both of them. Dark-skinned, I mean. Muslims, I reckon. Their beards were too well groomed and fancy. One of them — it didn’t look like he had proper hair. More like it was painted. Or drawn. Very complicated pattern. The other was as thin as a rake, but he walked like a Nancy boy.’

‘Anything else?’

‘The first guy walked in exactly the same way. Wriggling his bum, like, and swinging one arm slightly.’

Goma grimaces.

‘Did you get a look at his face?’

‘Same kind of beard. Sparse, but even, and shaved in straight lines. He was a little chubbier than the other immigrant poof. And he had a bandage on one finger. On his left hand, I think it was.’

‘When was this?’

‘An hour ago. It was a stroke of luck really, because I had just decided to have a nap, when I heard footsteps.’

‘How long were they here?’

‘At first, I thought you had come home, because it was quiet in the stairwell, but then I heard some more noise, now, when was it, ten minutes later, maybe? And so I had another look at them through the spyhole. But if they’re your Nancy boys — ’

‘They’re not.’

He doesn’t elaborate. Goma appears to accept his brief denial.

‘Thank you so much,’ Henning says. ‘You’ve been a great help.’

Goma grunts, turns around and makes to leave.

‘By the way,’ he says, grabbing the door handle. ‘One of them was wearing a black leather jacket. With flames on the back.’

BBB. Bad Boys Burning. It has to be, Henning thinks. He nods and thanks Goma again. He looks at the clock. It is almost 1.15 a.m. He is wide awake. Too much has happened and his mind is buzzing.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры