Читаем Бурный рай полностью

Она дочь Эндрю Хантингтона. Ее подбородок гордо приподнялся. Сильная, умная, взрослая женщина. Надо выяснить, что именно затевает Крэг Тейлор. Внезапно по телу Блэр побежали мурашки. Только сейчас она осознала весь ужас ее положения. Она в плену! Зачем ее похитили? Ради каких дьявольских целей? И на кого работает Тейлор? Он явно знает про ее отца. Кто же такой Крэг – пешка в игре за власть? Охотник за наживой?

Но Крэг и так богат, ему не нужны деньги! Или нужны? Да, он рассказывал ей, что богат, но, может, это только очередная ниточка в ловко сплетенной паутине лжи?

Она не знает даже, в чьих руках сейчас находится. Что, если Крэг передал ее кому-то еще? О Боже! Глаза девушки вновь остановились на люке, смотревшем в небо. Надо встать и выйти наверх.

Ее снова охватил страх. Что это за игра? А вдруг в случае провала ее должны убить? Нет, успокаивала она себя, ведь ей не причинили физического вреда. Ну, ударили в челюсть, но увечий-то не нанесли. Сердце Блэр кричало, что Крэг не может сделать ей ничего плохого! Он лежал рядом с ней, держал ее в своих объятиях…

– Прекрати! – тихо прошептала она. Такие мысли только заводят в тупик, а ей сейчас нужно собрать все свое мужество, всю свою волю, чтобы подняться по шаткой расколотой лестнице и встретиться лицом к лицу с капитаном лодки.

Свесив ноги с кровати, Блэр застонала и схватилась за голову: от резкого движения у нее поплыло перед глазами. Она сидела, стиснув зубы, и дожидалась, когда рассеется туман, потом очень осторожно поднялась, держась за край кровати. Голова кружилась, лодка мерно покачивалась.

Блэр немного постояла, набираясь сил, потом потихоньку пошла к лестнице. «Ты в плену, – напомнила она себе. – Не делай глупостей, но будь настороже. Интересно, каковы правила этикета для пленных? – думала она, борясь с подступавшей истерикой. – Представляясь своему хозяину, следует назвать имя, звание и порядковый номер… Главное – не терять достоинства. Ты выберешься из этой передряги».

Гордость, чувство собственного достоинства и ненависть, рожденная предательством, – вот что поддержит ее при встрече с пока еще неведомым противником, вот что придаст холодной решимости. Блэр поставила ногу на первую ступеньку, в глубине души надеясь, что Крэг остался ее надзирателем, что он не передал ее другому, возможно, еще более гнусному типу…

Крэг знал, что она в конце концов поднимется. А что еще ей оставалось? Стоя у румпеля, он видел, как она вышла на палубу и машинально вскинула руку, прикрывая глаза от яркого солнца. Он поймал на себе ее мимолетный взгляд. В блестящих изумрудах сверкнуло некое чувство, смутно похожее на… облегчение. Неужели?

Если она и была напугана, то ловко это скрывала. Не было заметно ни малейшей тревоги. Все еще держа руку у лба, она оглядела их утлое на вид суденышко, от серых парусов до источенной червем кормы, потом вновь посмотрела на Крэга. На этот раз ее глаза блестели презрением и ледяным равнодушием. Он ждал, сжимая румпель.

Она молчала, и Крэг от досады решил заговорить первым.

– Доброе утро, миссис Тейл, – протянул он.

Блэр тут же взглянула на него. Ее пылающие огнем глаза не вязались с холодностью манер.

– Здравствуй, Тейлор, – ответила она. Еще никогда и никто не произносил его имя с таким отвращением.

Презрение было ее единственным оружием.

Здесь, в лодке, Крэг чувствовал себя уверенно, как дома, – он легко приноравливался к любым условиям. Сейчас он стоял, небрежно привалившись к носовому борту, и держался за румпель – голый по пояс, в одних шортах и босиком – ну просто неотразимый мужчина! Золотые лучи солнца играли на его каштановых волосах и бронзовых литых мускулах, а блестящие капельки пота на груди лишь подчеркивали его мужественную красоту. Но Блэр знала, что его расслабленная поза обманчива. Крэг Тейлор – это лев, напрягшийся перед прыжком и готовый в любую секунду наброситься на свою жертву.

Блэр опустила ресницы, с усилием отведя взгляд от Крэга. Даже сейчас эти огненно-желтые глаза действовали на нее завораживающе. Девушка заметила, как напряглось его лицо, когда она процедила сквозь зубы его имя, но это длилось всего долю секунды. Сейчас он был как гранит – твердый, холодный и непробиваемый.

Она осмотрелась: по берегам тянулись густые тропические заросли. Эта непроходимая чаща наверняка кишела змеями, ядовитыми насекомыми, ящерицами и прочими гадами.

Они на реке – вот и все, к чему она пришла. Но какая это река, понять было невозможно. Блэр была уверена, что они не слишком удалились от лагеря: пейзаж мало изменился, только заросли стали гуще.

– Что, желаете искупаться, миссис Тейл? – спросил Крэг вежливым, чуть надменным тоном. – Я бы вам не советовал. Сегодня утром я видел на берегу пару-тройку крокодилов. К тому же… – Он холодно улыбнулся, сверкнув белыми зубами. – Если вам и удастся уйти от всех хищных животных, то от меня вам не скрыться. Среди прочих моих сомнительных талантов – умение плавать как рыба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену