Сердце колотилось, я заглядывала за углы, шла к главному залу. Стрела дрожала в луке, пальцы были готовы выпустить ее в любой миг. Голоса звучали из глубин замка. Я прищурилась, проходя к главному залу одна. Пикты не нападали. Чего ждала королева Саб?
Шаги прозвучали в туннеле, ведущем к замку. Я прицелилась, тень появилась на пороге. А потом фигура крикнула, вскинув руки к голове:
— Не спешите, моя королева!
Я опустила лук и увидела мужчину с топором, выходящего из теней.
— Сэр Кинан? В чем дело? Где мой муж? Где пикты?
Он пожал плечами. Муж Ровены был храбрым и верным рыцарем, но со словами дружил плохо. Я посмотрела на проходы, ведущие в главный зал, морща нос от вони и дыма. Эмрюс вышел из другого прохода с дубинкой в руке.
— Миледи, — он поклонился, — мы закрепили здание, люди ищут под замком, но на это уйдет время. Погреб тут просторный.
— О чем вы, сэр Эмрюс? На что уйдет время?
— Защитить крепость, моя королева. Тут нет пиктов.
— Врага нет?
Другой голос прозвучал с порога:
— Они ушли! Королева Саб ускользнула.
Артаган прошел в зал с мечом на спине. Дюжина воинов прошла за ним. Он обошел груды отходов на полу, отгоняя мух от лица. Пикты сделали из крепости свинарник.
Хоть он хмурился, я бросилась обнять его. Мы были целыми и невредимыми. Я была рада уже этому. Но Артаган не выглядел радостным.
— Саб снова опередила нас, — кипел он. — Ее корабли пропали. Они уплыли не больше часа назад. Камины еще теплые.
— Но почему она ушла? Крепость почти не пробить.
— Наверное, переправила больше воинов в Гвинедд, чем мы думали. Вряд ли у нее оставалось много воинов во время твоего последнего визита.
Я посмотрела на пол. Артаган не хотел ругать, но я не могла воспринять это иначе. Я не поняла, что Саб вывозит силы из замка под моим носом. Стоило быть хитрее и внимательнее. Но я не знала, сколько пиктов было в крепости. Они всегда прятались, внизу их было больше, чем сверху.
Боуэн и Каррик вошли в зал, радуясь с несколькими дифедцами. Воины Кантрефа молчали. Сэр Боуэн вскинул бровь, увидев хмурого Артагана.
— Почему такой мрачный, смелый король? Мы вернули Дун Дифед!
— Потому что пикты его отдали, — рявкнул Артаган. — Нам нужно одолеть королеву Саб, пока она не объединилась с союзниками на севере. Ее корабли сейчас точно плывут к королю Яго.
— Тогда пикты дураки! — ответил Боуэн. — Дифед снова свободен.
Артаган покачал головой. Боуэн и Каррик переглянулись, все еще не понимая веса ситуации. Я встала между королем и дифедцами и попыталась объяснить:
— Саб — не атаман саксов. Она не хочет просто завоевать территорию. Она хочет подавить нас, по королевству за раз, настроив друг против друга, а пикты и саксы тем временем станут сильнее у наших границ.
Обычно тихий Каррик шагнул вперед, хмурясь.
— Но сегодня все равно победа, миледи. Мы вернули замок, не потеряв ни одной души.
Я покачала головой и заговорила громко, чтобы слышали все солдаты в зале:
— Мы забрали замок, но могли проиграть войну. Смотрите, что сделала Саб! Мы на западе, далеко от саксов и пиктов. Из-за варваров мы ослабили защиту на востоке и севере. Как только Саб объединится с Яго, она направит валлийцев против валлийцев. А Южный Уэльс в это время под атакой саксов, пока мы сидим у моря, в сотне лиг от поселений, которые нужно защищать. Нет, мои храбрые рыцари, эта победа сегодня — начало долгого поражения. Темный ветер бьет по нам.
Мои слова впитывались, и воины в зале затерялись в серьезных мыслях. Я могла ударить себя за неведение. Я слепо не заметила этого, но кто мог предвидеть? Ни один валлиец или сакс не упустил бы приз в виде Дун Дифеда, но королева Саб была хитрее.
Она могла уморить нас осадой, но проиграла бы в конце. А теперь ее народ был безопасно в море, двигался на север. Через неделю у нее будет несколько тысяч всадников рядом с ее кровожадными пиктами, и беззащитные валлийцы заплатят за нашу победу сегодня. Как все наши планы могли привести к этому?
Что-то привлекло мое внимание.
Кусочек пергамента лежал на троне моего отца, где сидела часы назад королева Саб. Я посмотрела на страницу в пятнах воды, там было лишь пару строк и нарисованная женская фигурка. Наверное, нарисованная монахом, что провел жизнь, копируя тома древней истории в аббатстве. Кровь закипала при мысли, сколько книг уничтожили пикты, когда разрушили монастырь. Они вытирали ценными бумагами зады. Варвары.
Но что-то в этом обрывке привлекло меня. Фигурка выглядела как аристократка, корона была на ее голове с длинными темными волосами. Я подняла листок и прочла:
«И юная королева Вивиан увела людей от земель пиктов. Ее последователи прибыли в Дифед, где она вышла за короля Вортигена, и они жили там с тех пор…».
Я прищурилась. Это было о моей матери. Я перевернула листок, но ничего больше не было. Я перечитала эти незаконченные строки. Этот обрывок был тут не случайно. Саб оставила это для меня. Но зачем?