Читаем But all that dies... Is born again (СИ) полностью

─ Вероятно, это наследство твоей матери, – предположил Гэндальф. ─ Скорее всего, она была эльфийкой из народа квенди ─ единственной светловолосой расой эльфов, и передала это умение своей дочери – плоду своей любви к человеческому мужчине. ─ Ты не должна обижаться на свою мать, Риан. Эльфы никогда добровольно не оставят своих детей одних. Лишь встретившись со своим народом, ты, вероятно, сможешь понять, что с вами произошло.

На этом их разговор постепенно закруглился. Вдоволь наговорившись, они легли спать, но среди ночи проснулись от душераздирающего воя.

Бильбо правильно предположил, что это были варги. Вероятнее всего, вторая или основная группа орков прибыла на место предыдущего побоища и увидела её результаты. Медлить больше нельзя. С первыми лучами они должны были выдвинуться в путь и постараться добраться до безопасных мест как можно скорее.

Утром, собравшись в спешке, отряд торопился дойти до гор как можно скорее. К середине дня пред ними, наконец, предстала огромная гора.

─ Это и есть Одинокая гора? ─ спросил Бильбо, глаза которого округлились от изумления.

─ Вовсе нет, ─ ответил посмеивавшийся Балин, которого удивило столь искреннее восхищение хоббита, ─ это лишь предгорье Мглистых гор, которые нам хочешь не хочешь, а придется перейти, чтобы попасть в Лихолесье. Оттуда мы выдвинемся к Одинокой горе, где возлежит на наших сокровищах проклятый Смауг.

─ Гэндальф, ─ обратился к нему Бильбо, ─ расскажи побольше о Смауге и о драконах в целом. Мне ведь предстоит с ним встретиться, ─ голос полурослика порядочно вздрогнул.

Чародей начал свой рассказ, которых многих из них на долгое время отвлек от продолжительного подъема в гору.

─ Дорогой мой Бильбо, сейчас практически не осталось драконов, но твоё хоть и несвоевременное любопытство похвально, ─ заулыбался старик, опуская в очередном шаге свой посох на поверхность витиеватой тропы, ─ итак, все драконы любят сокровища. Особенно золото, ─ повел бровью он, улыбаясь очевидности собственных слов, ─ они обладают тонким умом, безграничной хитростью, большой физической силой и гипнотическим взглядом, а некоторые из них могут накладывать «драконье заклятие».

─ Драконье заклятие?.. ─ на грани удивления и восторга пробормотал Бильбо, что заставило старика улыбнуться пуще прежнего.

─ Я думаю, что они могут зачаровывать своих жертв и внушать им свои мысли и желания. Они чрезвычайно сильны и опасны, хотя растут и взрослеют очень медленно. Из-за этого первые попытки Мелькора использовать драконов против своих врагов провалились, поскольку те ещё не были достаточно сильными, чтобы быть полезными в битве. Несмотря на злые замыслы, стоявшие за их созданием, драконы не являются чистыми разрушителями по своей природе. Они лишь невольные жертвы своей жажды к сокровищам. Те манят их… Словно гипнотизируют и подчиняют. Это предположение прекрасно доказано в Смауге.

После упоминания о жителе Одинокой горы глаза мага невольно скользнули в сторону Подгорного короля. И хорошо, что все остальные взоры тоже направились туда, поскольку никто не заметил нахмуренную и задумчивую Риан, которая тут же поджала губы. Она задумалась… Задумалась над словами мага о своей второй сущности. О том, что действительно не принадлежит себе так, как принадлежала раньше, ведь некая её часть до сих пор мечтает и жаждет быть рядом с теми самыми злосчастными сокровищами. За все эти года ей удавалось глушить в себе это желание больше и больше, оно оно все еще теплилось в ней. Никогда не покидало её полностью.

─ Да, Торин, можешь не хмурится. Я понимаю твое горе и злость, но и ты рассуди правильно: разве Смауг уничтожил гномов и весь их город? Разве он спалил дотла лежавший рядом Дейл? Он лишь хотел, чтобы его оставили в покое вместе с его нечестно добытыми сокровищами. Хотя он и вынудил гномов бежать из Одинокой Горы, большой урон при этом он не нанес. С его появлением, конечно, во многие семьи гномов пришла беда, но он мог спалить всех и все дотла. Мог убить всех до единого, но не сделал это. Или я ошибаюсь?

─ Торин, будь другом, расскажи нашему добытчику и славной попутчицей о Смауге поподробнее. Ведь ты, если не ошибаюсь, был с ним знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги