Читаем But all that dies... Is born again (СИ) полностью

Жизнь ─ очень удивительная штука. Она может преподнести тебе самые долгожданные сюрпризы или перевернуть все с ног на голову. В случае Итариллэ произошло и то и другое. Чем дольше она жила драконом в одиночестве, тем грубее, замкнутей и жестче становилась. Она понимала это, но исправить пока никак не могла. Девушка ловила себя на мысли, что не отличается нежным и кротким нравом или милосердием к врагам, но и свойственная Смаугу ярость ей была незнакома. Она очень боялась, что как существо, созданное Мелькором, начнет подчиняться темным приказам или желаниям, но этого не происходило. Девушка как будто стала самой собой, просто обретя новую сущность. И вскоре она начала искать обходные пути. Как ей взять под контроль эти яростные инстинкты? Как не потерять себя в том одиночестве, коим она себя окружила? И однажды Итариллэ нашла выход.

Она настолько сильно соскучилась по своему оружию, так яростно желала снова вступить в бой и обезглавить нескольких орков, и, в конце концов, просто пострелять по мишеням (как в детстве) из лука, что у нее с непривычки даже кружилась голова. Зажмурив глаза, Итариллэ принялась ей трясти, желая избавиться от неприятных ощущений, а, открыв их, вдруг отчетливо поняла, что стала гораздо мельче.

Первым на что она обратила внимание были руки: тоненькие, с длинными пальцами и со старыми шрамами, раньше принадлежавшими полуэльфийке Итариллэ. Такого же осмотра удостоились и все остальные части тела. Она стала собой. Каким-то невероятным образом девушка вновь получила свое тело. Даже её слегка удлиненные почти эльфийские уши, которые достались ей от родительницы, и острые скулы, унаследованные от отца, остались при ней. Теперь Итариллэ со смехом вспоминала то время, когда она стыдилась их, всячески стараясь прикрыть волосами. Теперь не было ничего слаще ощутить былое совершенное тело. И даже шрам, оставшийся на храброй воительнице от той смертельной раны, теперь лишь напоминал ей о том, что она жива. Теперь он стал её отличительным знаком. Девушка знала, что пережила такую смерть не напрасно. Ей стоило пережить огромное количество времени для того, чтобы она нашла выход из такой непростой ситуации. Теперь драконья смерть в ближайшем будущем ей не грозит просто потому, что она была свободна. Если освободители Эребора и придут, у нее будет шанс сбежать.

Итариллэ хотела немедленно покинуть свой дом-тюрьму, но поняла, что не может этого сделать.

Первым на что девушка обратила внимание было отсутствие одежды, которая должна была прикрывать ее нагое тело. Второе ─ то, что она просто-напросто не знала где находится выход из-под горы. Будучи драконом, Итариллэ ориентировалась на потоки ветра или мышечную память. Сейчас ей было недоступно ни то, ни другое. По крайней мере в полном объеме. Бродить обнаженной по гномьему королевству долгое время было очень неудобно, но она привыкла и к этому. Пытаясь понять где и как ей можно добыть одежду, она забрела в верхние жилые помещения гномов. Подгорный народ бежал в спешке, оставляя множество своих пожитков на местах, но все из них сохранились в целости: многие ткани пришли в негодность от беспощадного гнета времени, но даже из остатков она смогла найти множество ценных для человека вещей.

Среди гномов оказалось мало женщин, поэтому отыскать дубовые шкафы, в которых хорошо сохранилась женская одежда, было трудно. Однако удача ее не покидала даже тут. Платье юной гномки, которое она позаимствовала, было ей мало и едва покрывало голени. Это было все так же неприлично, но уже гораздо лучше, чем ходить без одежды, прикрываясь лишь своими длинными волосами.

Уже гораздо позже Итариллэ полностью разобралась во всей присутствующей здесь одежде. На удивление, некоторые платья ей даже подошли, но в основном она предпочитала мужские брюки и рубахи, привычные своим комфортом и присутствующие здесь в изобилии. Они не стесняли движения, больше подходили ей по размеру, и были удобны и привычны. Ко всему прочему, в полуразрушенном городе особо и не походишь в красивых нарядах.

После того, как девушка немножко освоилась, собрала немного золота на первые дни и нашла единственный ход, используемый грабителями, она выбралась наружу. Это ход Итариллэ обнаружила благодаря все тем же охотникам за сокровищами. Главным ходом, открывающим вид на далекие окрестности, она не смогла бы воспользоваться просто потому, что до него было не добраться в облике человека. А может она еще не до конца изучила все хитросплетения ходов, лестниц и поворотов? Сами ворота были запаяны и закрыты на прочные замки, а драконий ход был слишком высок и недоступен для ее человеческого тела.

Перейти на страницу:

Похожие книги