Читаем By Blood We Live полностью

Unlike Pavlovich, they lived all the way to the city.

This Is Now by Michael Marshall Smith

Michael Marshall Smith is the author of several novels, including Only Forward, which won the Philip K. Dick Award and the British Fantasy Award, and The Servants, which was a finalist for the World Fantasy Award. He also publishes under the name Michael Marshall; his most recent novels under that pen name are Bad Things and The Intruders, the latter of which is being adapted into a miniseries to air on the BBC. His short fiction has been collected in three volumes, most recently in More Tomorrow & Other Stories.


This story, which first appeared in the BBC's Vampire Cult Magazine, tells the story of a small group of friends, as they recall a formative event in their lives. It explores how big a gap there is between then and now, and all the things that can fall through that gap.


"Okay," Henry said. "So now we're here."

He was using his "So entertain me" voice, and he was cold but trying not to show it. Pete and I were cold too. We were trying not to show it either. Being cold is not manly. You look at your condensing breath as if it's a surprise to you, what with it being so balmy and all. Even when you've known each other for over thirty years, you do these things. Why? I don't know.

"Yep," I agreed. It wasn't my job to entertain Henry.

Pete walked up to the thick wire fence. He tilted his head back until he was looking at the top, four feet above his head. A ten-foot wall of tautly criss-crossed wire.

"Who's going to test it?"

"Well, hey, you're closest." Like the others, I was speaking quietly, though we were half a mile from the nearest road or house or person.

This side of the fence, anyhow.

"I did it last time."

"Long while ago."

"Still," he said, stepping back. "Your turn, Dave."

I held up my hands. "These are my tools, man."

Henry sniggered. "

You're a tool, that's for sure."

Pete laughed too, I had to smile, and for a moment it was like it

was the last time. Hey presto: time travel. You don't need a machine, it turns out, you just need a friend to laugh like a teenager. Chronology shivers.

And so-quickly, before I could think about it-I flipped my hand out and touched the fence. My whole arm jolted, as if every bone in it had been tapped with a hammer. Tapped hard, and in different directions.

"Christ," I hissed, spinning away, shaking my hand like I was trying to rid myself of it. "Goddamn

Christ that hurts."

Henry nodded sagely. "This stretch got current, then. Also, didn't we use a stick last time?"

"Always been the brains of the operation, right, Hank?"

Pete snickered again. I was annoyed, but the shock had pushed me over a line. It had brought it all back much more strongly.

I nodded up the line of the fence as it marched off into the trees. "Further," I said, and pointed at Henry. "And you're testing the next section, bro."

It was one of those things you do, one of those stupid, drunken things, that afterwards seem hard to understand. You ask yourself why, confused and sad, like the ghost of a man killed though a careless step in front of a car.

We could have not gone to The Junction, for a start, though it was a Thursday and the Thursday session is a winter tradition with us, a way of making January and February seem less like a living death. The two young guys could have given up the pool table, though, instead of bogarting it all night (by being better than us, and efficiently dismissing each of our challenges in turn): in which case we would have played a dozen slow frames and gone home around eleven, like usual-ready to get up the next morning feeling no more than a little fusty. This time of year it hardly matters if Henry yawns over the gas pump, or Pete zones out behind the counter in the Massaqua Mart, and I can sling a morning's home fries and sausage in my sleep. We've been doing these things so long that we barely have to be present. Maybe that's the point. Maybe that's the real problem right there.

By quarter after eight, proven pool-fools, we were sitting at the corner table. We always have, since back when it was Bill's place and beer tasted strange and metallic in our mouths. We were talking back and forth, laughing once in a while, none of us bothered about the pool but yes, a little bit bothered all the same. It wasn't some macho thing. I don't care about being beat by some guys who are passing through. I don't much care about being beat by anyone. Henry and Pete and I tend to win games about equally. If it weren't that way then probably we wouldn't play together. It's never been about winning. It was more that I just wished I was better. Had

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер