folk. With my better opportunity of judging them, I overcame the first
natural antipathy; I saw their good side, and learnt to forgive the
faults natural to a state of frank barbarism. It took two or three days
before their rough and ready behaviour softened to a really human
friendliness, but this came about at last, and when it was known that I
should not give much more trouble, that I needed only a little care in
the matter of diet, goodwill did its best to aid hopeless incapacity.
Whilst my fever was high, little groups of people often came into the
room, to stand and stare at me, exchanging, in a low voice, remarks
which they supposed I did not hear, or, hearing, could not understand;
as a matter of fact, their dialect was now intelligible enough to me,
and I knew that they discussed my chances of surviving. Their natures
were not sanguine. A result, doubtless, of the unhealthy climate, every
one at Cotrone seemed in a more or less gloomy state of mind. The
hostess went about uttering ceaseless moans and groans; when she was in
my room I heard her constantly sighing, “Ah, Signore! Ah,
Cristo!”—exclamations which, perhaps, had some reference to my
illness, but which did not cease when I recovered. Whether she had any
private reason for depression I could not learn; I fancy not; it was
only the whimpering and querulous habit due to low health. A female
servant, who occasionally brought me food (I found that she also cooked
it), bore herself in much the same way. This domestic was the most
primitive figure of the household. Picture a woman of middle age,
wrapped at all times in dirty rags (not to be called clothing), obese,
grimy, with dishevelled black hair, and hands so scarred, so deformed
by labour and neglect, as to be scarcely human. She had the darkest and
fiercest eyes I ever saw. Between her and her mistress went on an
unceasing quarrel: they quarrelled in my room, in the corridor, and, as
I knew by their shrill voices, in places remote; yet I am sure they did
not dislike each other, and probably neither of them ever thought of
parting. Unexpectedly, one evening, this woman entered, stood by the
bedside, and began to talk with such fierce energy, with such flashing
of her black eyes, and such distortion of her features, that I could
only suppose that she was attacking me for the trouble I caused her. A
minute or two passed before I could even hit the drift of her furious
speech; she was always the most difficult of the natives to understand,
and in rage she became quite unintelligible. Little by little, by dint
of questioning, I got at what she meant. There had been
than usual; the mistress had reviled her unendurably for some fault or
other, and was it not hard that she should be used like this after
having
sympathy, not abusing me at all. When she went on to say that she was
alone in the world, that all her kith and kin were
(stone dead), a pathos in her aspect and her words took hold upon me;
it was much as if some heavy-laden beast of burden had suddenly found
tongue, and protested in the rude beginnings of articulate utterance
against its hard lot. If only one could have learnt, in intimate
detail, the life of this domestic serf! How interesting, and how
sordidly picturesque against the background of romantic landscape, of
scenic history! I looked long into her sallow, wrinkled face, trying to
imagine the thoughts that ruled its expression. In some measure my
efforts at kindly speech succeeded, and her “Ah, Cristo!” as she turned
to go away, was not without a touch of solace.
Another time my hostess fell foul of the waiter, because he had brought
me goat’s milk which was very sour. There ensued the most comical
scene. In an access of fury the stout woman raged and stormed; the
waiter, a lank young fellow, with a simple, good-natured face, after
trying to explain that he had committed the fault by inadvertence,
suddenly raised his hand, like one about to exhort a congregation, and
exclaimed in a tone of injured remonstrance, “_Un po’ di calma! Un po’
di calma!_” My explosion of laughter at this inimitable utterance put
an end to the strife. The youth laughed with me; his mistress bustled
him out of the room, and then began to inform me that he was weak in
his head. Ah! she exclaimed, her life with these people! what it cost
her to keep them in anything like order! When she retired, I heard her
expectorating violently in the corridor; a habit with every inmate of
this genial hostelry.
When the worst of my fever had subsided, the difficulty was to obtain
any nourishment suitable to my state. The good doctor, who had
suggested beefsteak and Marsala when I was incapable of taking anything
at all, ruled me severely in the matter of diet now that I really began
to feel hungry. I hope I may never again be obliged to drink goat’s
milk; in these days it became so unutterably loathsome to me that I